background image

Dubbel skärmfäste med gasfjäder

1  Säkerhetsanvisningar

Bruksanvisningen är en del av produkten och innehåller viktiga anvisningar om kor-

rekt användning. 

• 

Läs igenom bruksanvisningen noggrant och i sin helhet innan du använder pro

-

dukten.

Bruksanvisningen måste konsulteras om du är osäker på något och medfölja om 

produkten byter ägare.

• 

Spara bruksanvisningen.

• 

Produkten och dess tillbehör får inte modifieras.

• 

Använd bara produkten, produktdelar och tillbehör om de är i felfritt skick.

• 

Kontakta återförsäljaren eller tillverkaren vid frågor, defekter, mekaniska ska

-

dor, störningar eller andra problem som inte kan lösas med hjälp av de medföl

-

jande anvisningarna.

Inte avsedd för barn och personer med nedsatt fysisk och/eller mental förmåga.

• 

Se till att förpackning, smådelar och isoleringsmaterial inte används på annat 

sätt än avsett. 

• 

Montering, demontering, underhåll, förvaring, transport och bortskaffande får 

endast utföras av användare med grundläggande mekanisk kunskap. 

• 

Låt endast kvalificerad personal utföra underhålls- och reparationsarbeten.

• 

Undvik extrema belastningar som hetta och kyla, fukt och direkt solljus, mikro

-

vågor samt vibrationer och mekaniskt tryck.

• 

Placera, installera och transportera produkten, produktdelar och tillbehör på ett 

säkert sätt.

• 

Vid arbeten med laster ska du bära lämplig skyddsutrustning, säkra arbetsplat

-

sen och ha en medhjälpare.

• 

Utför inte monteringen på platser med direkt solljus eller starkt ljus. 

Detta leder till att ögonen blir trötta!

• 

Var uppmärksam på produktens rörelser under användningen.

Rörliga produktdelar kan leda till att kroppsdelar kommer i kläm eller krossas.

• 

Se till så att det finns tillräckligt med plats för god ventilering och rörlighet vid 

både käll- och utmatningsenheterna samt för att kunna vrida eller höja och sän

-

ka dessa.

• 

Jämför de tekniska specifikationerna för alla produkter. 

Dessa måste överensstämma eller ligga inom de angivna intervallen.

De bärande ytorna måste på ett säkert sätt klara av fästets vikt och den utrustning 

som är monterad på det.

• 

Använd endast de medföljande skruvarna vid monteringen.

• 

Dra inte åt skruvarna för hårt. 

Gängorna kan skadas.

2  Beskrivning och funktion

2.1  Produkt

Produkten är en vinklingsbar, roterbar och svängbar bildskärmshållare med gastry

-

ckfjäder för montering av två skärmar på upp till 9 kg vardera.

2.2  Leveransomfång

Se Tab. 1.

 

Fjäderarm med bildskärmsfäste 

(A)

 

Platta för skruvklämma 

(B)

 

Skruvklämma 

(C)

 

M6x12 

(D)

 

M6x10 

(E)

 

Insats 

(F)

 

Monteringsskruv 

(G) 

 

Insats 

(H)

 

Vingmutter 

(I) 

 

Insexnyckel 4 mm 

(J) 

 

Insexnyckel 6 mm 

(K) 

 

M4x12 

(M-A)

 

M5x12 

(M-B)

 

Bricka D5 

(M-C)

 

Bruksanvisning

2.3 

Nödvändiga verktyg

Se Tab. 2.

 

Borrmaskin 

(1)

 

Lämplig borr (Ø 10,0 mm) 

(2)

2.4  Tekniska data

Artikelnummer

58531

Skärmstorlek

43 - 81 cm (17 - 32“)

Belastningskapacitet 

9 kg vardera

Avstånd mellan gängade hål enligt 

 

VESA-standarden (vertikalt x horisontellt)

75x75, 100x100

Mått (bredd x max. höjd) / Vikt

117 x 498 mm / 4 kg

Lutningsområde

-45° ~ +70°

Svängningsområde / Rotationsområde

-180° ~ +180°

3  Avsedd användning

Produkten får inte användas på annat sätt än som beskrivs i kapitlet 

”Beskrivning och funktion” eller ”Säkerhetsanvisningar”. Denna produkt 

får bara användas i torra inomhusmiljöer. Underlåtenhet att följa dessa 

bestämmelser och säkerhetsanvisningarna kan leda till svåra olyckor och/eller 

person- och sakskador. 

4  Förberedelse

• 

Kontrollera att leveransen är fullständig och inte är skadad.

5  Montering

5.1  Uppackning av fjäderarmen med bildskärmsfäste

Se Fig 1. 

VARNING!   Risk för skador på grund av lagrad energi!

Fjäderarmarna är under tryck och kan plötsligt sträcka ut sig om de släpps för 

snabbt. Packa upp fjäderarmarna en efter en.

1. Håll fjäderarmen stadigt ihop på båda sidor och låt en annan person klippa av 

kabelbandet runt fjäderarmen.

2. Släpp långsamt trycket och låt fjäderarmen gradvis sträcka ut sig till sin ful

-

la längd.

5.2  Montering på en bordsskiva

 

Förberedelse:

 Se Fig. 2.

 

Bordsskiva 10-53 mm:

 Se Fig. 3.

 

Bordsskiva 50-83 mm:

 Se Fig. 4.

5.3  Montering genom ett hål i bordet

 

Förberedelse:

 Se Fig. 5.

 

Bordsskiva 10-83 mm:

 Se Fig. 6.

5.4  Montering av bildskärmsfästet på skärmen

Se Fig. 7.

Det här steget måste utföras av 2 personer!

5.5  Balansering av fjäderarmen

Se Fig. 8.

NOTERA!   Sakskador!

• 

Håll alltid fjäderarmen i horisontellt läge när du gör justeringar. Om det är nöd

-

vändigt, låt en annan person hjälpa dig.

Fjäderarmen måste balanseras ordentligt efter att skärmarna har monterats. Håll 

fjäderarmen i ett horisontellt läge och justera fjäderspänningen med insexny

-

ckeln 

(K)

.

Dra inte åt skruvarna för hårt!

Om fjäderarmen sjunker, vrid justeringsskruven moturs tills den förblir i hori

-

sontellt läge.

Om fjäderarmen stiger, vrid justeringsskruven medurs tills den är i horison

-

tellt läge.

5.6  Användning av kabelgenomföringarna

Se Fig. 9. 

5.7  Justera skärmen

Se Fig. 10. 

Ställ in önskad vinkel och dra sedan åt skruvarna omväxlande.

6  Underhåll, vård, lagring och transport

• 

Underhålls- och reparationsarbeten får endast utföras av fackpersonal. 

• 

Skydda leder mot smuts och smörj dem regelbundet med lätt maskinolja.

• 

Använd endast en torr och mjuk trasa vid rengöring. 

Var försiktig när du rengör produkten för att undvika att repa den. Om produkten är 

mycket smutsig kan du fukta rengöringstrasan lätt med vatten. 

• 

Använd inte rengöringsmedel eller kemikalier.

• 

Kontrollera skruvarna och att produkten sitter fast ordentligt med jämna mel

-

lanrum.

Borrhålen för att fästa produkten kan vara synliga efter att du har monterat ned pro-

dukten. Lång användning kan leda till att en fläck på den underliggande ytan bildas.

• 

Om produkten inte ska användas under en längre tid ska den förvaras utom 

räckhåll för barn på en torr och dammfri plats.

• 

Spara originalförpackningen och använd den om produkten ska transporteras.

7  Avfallshantering

Denna produkt får inte kastas i den vanliga hushållssoporna. Återlämna din enhet 

utan kostnad vid slutet av dess livslängd på en återvinningsstation som skapats för 

detta syfte eller på försäljningsstället. Detaljer för avyttring regleras i relevanta la

-

gar. Återvinningsbart material överförs till återvinning för att bli nytt råmaterial. Föl

-

jande återvinningsbart material samlas in på lokala insamlingsplatser: Avfalls glas, 

plast, avfallsmetall, metall med mera. Denna typ av återvinning av förbrukad utrust

-

ning bidrar betydligt till skydd av naturen.

8  Garanti

Detaljerade garantivillkor på www.mygoobay.com.

Använda symboler

Endast för inomhusbruk

IEC 60417- 5957

Bruksanvisning

SV

Med reservation för ändringar. 

 

Modell likadan.

- 16 -

Содержание 58531

Страница 1: ...Monitorhalterung mit Gasdruckfeder Double Monitor Mount with Gas Spring Support de Moniteur Double avec Ressort Gaz Supporto per monitor doppio con molla a gas Soporte de monitor doble con resorte de...

Страница 2: ...Tab 1 A 1x B 1x C 1x D 3x E 2x F 1x G 1x H 1x I 1x J 1x K 1x M A 8x M B 8x M C 8x 1...

Страница 3: ...Fig 1 Tab 2 1 2 2...

Страница 4: ...Fig 2 Fig 2 Fig 4 3...

Страница 5: ...Fig 5 Fig 6 4...

Страница 6: ...Fig 7 5...

Страница 7: ...Fig 8 6...

Страница 8: ...Fig 9 7...

Страница 9: ...Fig 10 8...

Страница 10: ...en und Sachsch den f hren 4 Vorbereitung Kontrollieren Sie den Lieferumfang auf Vollst ndigkeit und Unversehrtheit 5 Montage 5 1 Federarm mit Monitorhalterung auspacken Siehe Fig 1 WARNUNG Verletzungs...

Страница 11: ...s and damages to persons and property 4 Preparation Check the scope of delivery for completeness and integrity 5 Mounting 5 1 Unpacking the spring arm with monitor mount See Fig 1 WARNING Risk of inju...

Страница 12: ...s curit et points de r glement est susceptible de provoquer des accidents mortels blessures et dommages la personne et ses biens 4 Pr paration V rifiez le contenu de livraison pour l exhaustivit et l...

Страница 13: ...l prodotto solamente in ambienti interni asciutti La mancata osservanza di queste regole e delle istruzioni per la sicurezza pu provocare incidenti fatali lesioni e danni a persone e propriet 4 Prepar...

Страница 14: ...les 4 Preparaci n Compruebe que el volumen de suministro est completo e ntegro 5 Montaje 5 1 Desembalaje del brazo de resorte y soporte para monitor V ase la Fig 1 ADVERTENCIA Riesgo de lesiones por l...

Страница 15: ...opvolgen van deze instructies en veiligheidsvoorschriften kan leiden tot ernstige ongevallen lichamelijk letsel en materi le schade 4 Voorbereiding Controleer of de leveringsomvang volledig en onbesch...

Страница 16: ...sninger ikke f lges eller overholdes kan det medf re alvorlige ulykker person og tingsskader 4 Forberedelse Kontroll r at du har modtaget alle dele og at de er intakte 5 Montering 5 1 Udpakning af fje...

Страница 17: ...v ndas i torra inomhusmilj er Underl tenhet att f lja dessa best mmelser och s kerhetsanvisningarna kan leda till sv ra olyckor och eller person och sakskador 4 F rberedelse Kontrollera att leveransen...

Страница 18: ...a nedodr en t chto ustanoven a bezpe nostn ch pokyn m e v st k t k m raz m jm m na zdrav osob a v cn m kod m 4 P prava Zkontrolujte plnost a neporu enost obsahu dod vky 5 Mont 5 1 Vybalen pru inov ho...

Страница 19: ...e tych postanowie i zasad bezpiecze stwa mo e doprowadzi do powa nych wypadk w oraz szk d osobowych i materialnych 4 Przygotowanie Sprawdzi zawarto opakowania pod wzgl dem kompletno ci i integralno ci...

Страница 20: ...tel fono fijo alem n 0 14 minuut van Duitse vaste lijn 0 14 minut fra tysk fastnet 0 14 minut fr n tysk fast telefon 0 14 minuta z n meck pevn linky 0 14 minuta z niemieckiej linii stacjonarnej Doppel...

Отзывы: