background image

TV bordstativ

1  Sikkerhedsanvisninger

Brugsanvisningen er en integreret del af produktet og indeholder vigtige anvisnin-

ger for korrekt brug. 

• 

Læs brugsanvisningen helt og omhyggeligt igennem før ibrugtagning.

Brugsanvisningen skal være tilgængelig i tilfælde af usikkerhed, og hvis du giver 

produktet videre.

• 

Gem brugsanvisningen.

• 

Modificer ikke produktet og tilbehøret.

• 

Anvend kun produktet, produktdelene og tilbehøret i fejlfri stand.

• 

Kontakt forhandleren eller producenten i tilfælde af spørgsmål, defekter, me

-

kaniske skader, fejl og andre problemer, som ikke kan løses ved hjælp af den 

medfølgende dokumentation.

Egner sig ikke til børn og personer med nedsatte fysiske og/eller psykiske evner.

• 

Sørg for, at sikre emballage, smådele og isoleringsmateriale mod utilsigtet an

-

vendelse. 

• 

Montering, demontering, pleje, opbevaring, transport og bortskaffelse må kun 

udføres af brugere med grundlæggende mekanisk viden. 

• 

Vedligeholdelses- og reparationsarbejde må kun udføres af kvalificeret per

-

sonale.

• 

Undgå ekstreme belastninger som varme og kulde, nedbør og direkte solinds

-

tråling, mikrobølger samt vibrationer og mekaniske tryk.

• 

Sørg for at placere, installere og transportere produkt, produktdele og tilbehør 

på sikker vis.

• 

Ved arbejde med belastninger skal du sikre dig selv og arbejdsstedet og få 

hjælp af en anden person.

• 

Må ikke monteres på steder med direkte sollys eller kraftigt lys. 

Dette gør øjnene trætte!

• 

Under brugen skal du være opmærksom på produktets bevægelighed.

Bevægelige produktdele kan klemme eller knuse kropsdele.

• 

Sørg for god udluftning og gode bevægelsesmuligheder omkring kilde- og out

-

putapparater samt omkring dreje- og vipningsområdet.

• 

Sammenlign de tekniske data for alle anvendte produkter. 

Disse skal stemme overens eller ligge inden for det anførte område.

De bærende overflader skal kunne modstå vægten af monteringen og det udstyr, 

der er fastgjort til den, på en sikker måde.

• 

Brug kun de medfølgende monteringsskruer.

• 

Tilspænd ikke skruerne for meget. 

Dette kan beskadige skruernes gevind.

2  Beskrivelse og funktion

2.1  Produkt

Produktet er en stabil stålkonstruktion til montering af tv-apparater eller skærme 

på op til 50 kg.

2.2  Leveringsomfang

Se Tab. 1.

 

Fodstykke til venstre 

(A)

 

Fodstykke til højre 

(B)

 

Midterste element til venstre

 (C)

 

Midterste element til højre 

(D)

 

Øverste element til venstre 

(E)

 

Øverste element til højre 

(F)

 

Møbelglidere 

(G)

 

Skrue 

(H)

 

Insexnøgle 

(I)

 

M5x14 

(M-A)

 

M6x14 

(M-B)

 

M6x25 

(M-C)

 

M8x25 

(M-D)

 

M8x45 

(M-E)

 

Skive 

(M-F)

 

Afstandsstykke Ø15xØ8x5 

(M-G)

 

Afstandsstykke Ø15xØ8x15

 (M-H)

 

Brugervejledning

2.3  Nødvendige værktøjer

Se Tab. 2.

 

Phillips skruetrækker 

(1)

2.4  Tekniske data

Varenummer

58525

Skærmstørrelse

81 - 178 cm (32 - 70“)

Belastningskapacitet 

50 kg

Afstand mellem gevindhullerne 

i henhold til VESA-standarden 

(lodret x vandret)

75x75, 100x100, 100x150, 100x200, 150x100, 

150x150, 200x100, 200x200, 300x200, 

300x300, 400x200, 400x300, 400x400, 

600x400, 800x400

Dimensioner (dybde x 

 

max. højde) / Vægt

735 x 380 mm / 2,86 kg

Vipningsområde

-6° ~ +6°

3  Bestemmelsesmæssig anvendelse

Enhver anvendelse, der afviger fra kapitlet »Beskrivelse og funktion« 

eller »Sikkerhedsanvisninger«, er ikke tilladt. Dette produkt må kun 

anvendes indendørs i tørre rum. Hvis disse bestemmelser og 

sikkerhedsanvisninger ikke følges eller overholdes, kan det medføre alvorlige 

ulykker, person- og tingsskader. 

4  Forberedelse

• 

Kontrollér, at du har modtaget alle dele, og at de er intakte. 

5  Montering

5.1  Samling af stativerne

Følg instruktionerne i kapitel 5.1.1 til 5.1.4 for at montere det venstre stativ. Gen

-

tag processen for at montere det højre stativ.

Delene til venstre stativ er markeret med et „L“; delene til højre stativ er markeret 

med et „R“.

 

5.1.1  Forberedelse af fodstykket

Se Fig 1. 

5.1.2  Samling af midterste element og fodstykket

Se Fig. 2. 

5.1.3  Samling af det midterste element og det øverste element

Se Fig. 3. 

Brug kun hullerne i midten til at montere midterelementet og det øverste element!

5.1.4  Justering af vippevinklen

Se Fig. 4.

5.2  Fastgørelse af stativerne på skærmen

Se Fig. 5.

5.3  Brug af kabelforskruningerne

Se Fig. 6. 

6  Vedligeholdelse, pleje, opbevaring og transport

• 

Vedligeholdelse og reparationer skal altid udføres af fagkompetent personale. 

• 

Beskyt leddene mod snavs, og smør dem jævnligt med let maskinolie.

• 

Anvend altid en tør og blød klud til rengøring. 

Vær forsigtig i forbindelse med rengøringen for at undgå ridser. Ved kraftige tils-

mudsninger kan rengøringskluden fugtes med vand. 

• 

Anvend aldrig rengøringsmidler og kemikalier.

• 

Kontrollér regelmæssigt, at produktet/skruerne sidder godt fast.

Monteringsborehuller kan forblive synlige, når produktet afmonteres. Efter læng-

ere tids brug kan der blive en lille plet tilbage på overfladen.

• 

Opbevar produktet utilgængeligt for børn og på et tørt og støvbeskyttet sted, 

hvis det ikke skal bruges i længere tid. 

• 

Gem og anvend den originale emballage, hvis produktet på et tidspunkt skal 

transporteres.

7  Om bortskaffelse

Dette produkt må ikke bortskaffes sammen med det almindelige husholdning

-

saffald. Ved afslutningen på dets levetid skal enheden afleveres på et offentligt 

indsamlingssted til dette formål eller til forhandleren. Detaljer vedrørende bortskaf

-

felse reguleres via den pågældende, føderale statslov. Potentielle genbrugsmate

-

rialer inkluderes i genbrugscyklussen med henblik på omdannelse til nye råvarer. 

Følgende, genbrugelige materialer indsamles på lokale indsamlingssteder: Glas, 

plastik, affaldsmetal, metalplader med mere. Dette genbrug af affald bidrager 

væsentligt til beskyttelsen af miljøet.

8  Garanti

Detaljerede garantibetingelser på www.mygoobay.com.

9  Brugte symboler

Kun til indendørs brug

IEC 60417- 5957

Brugervejledning

DA

Der tages forbehold for ændringer.

 

Model ligner.

- 11 -

Содержание 58525

Страница 1: ...triebsanleitung User manual Mode d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones de uso Art 58525 TV Standf e TV Table Stand Support de table de t l vision Supporto da tavolo per TV Soporte de mesa de TV...

Страница 2: ...Tab 1 A 1x B 1x C 1x D 1x E 1x F 1x G 4x H 8x I 1x M A 4x M B 4x M C 4x M D 4x M E 4x M F 4x M G 4x M H 4x Tab 2 1 1...

Страница 3: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 2...

Страница 4: ...Fig 4 Fig 5 3...

Страница 5: ...Fig 6 4...

Страница 6: ...ntal 75x75 100x100 100x150 100x200 150x100 150x150 200x100 200x200 300x200 300x300 400x200 400x300 400x400 600x400 800x400 Abmessungen Tiefe x max H he Gewicht 735 x 380 mm 2 86 kg Neigungsbereich 6 6...

Страница 7: ...150x150 200x100 200x200 300x200 300x300 400x200 400x300 400x400 600x400 800x400 Dimensions depth x max height Weight 735 x 380 mm 2 86 kg Tilt range 6 6 3 Intended Use We do not permit using the devi...

Страница 8: ...nce entre les trous filet s selon la norme VESA vertical x horizontal 75x75 100x100 100x150 100x200 150x100 150x150 200x100 200x200 300x200 300x300 400x200 400x300 400x400 600x400 800x400 Dimensions p...

Страница 9: ...di articolo 58525 Dimensione dello schermo 81 178 cm 32 70 Capacit di carico 50 kg Distanza tra i fori filettati secondo lo standard VESA verticale x orizzontale 75x75 100x100 100x150 100x200 150x100...

Страница 10: ...100x100 100x150 100x200 150x100 150x150 200x100 200x200 300x200 300x300 400x200 400x300 400x400 600x400 800x400 Dimensiones profundidad x altura m xima Peso 735 x 380 mm 2 86 kg Rango de inclinaci n...

Страница 11: ...00 150x100 150x150 200x100 200x200 300x200 300x300 400x200 400x300 400x400 600x400 800x400 Afmetingen diepte x max hoogte Gewicht 735 x 380 mm 2 86 kg Kantelbereik 6 6 3 Gebruik conform de voorschrift...

Страница 12: ...standarden lodret x vandret 75x75 100x100 100x150 100x200 150x100 150x150 200x100 200x200 300x200 300x300 400x200 400x300 400x400 600x400 800x400 Dimensioner dybde x max h jde V gt 735 x 380 mm 2 86...

Страница 13: ...d mellan g ngade h l enligt VESA standarden vertikalt x horisontellt 75x75 100x100 100x150 100x200 150x100 150x150 200x100 200x200 300x200 300x300 400x200 400x300 400x400 600x400 800x400 M tt djup x m...

Страница 14: ...e standardu VESA vertik ln x horizont ln 75x75 100x100 100x150 100x200 150x100 150x150 200x100 200x200 300x200 300x300 400x200 400x300 400x400 600x400 800x400 Rozm ry hloubka x max v ka Hmotnost 735 x...

Страница 15: ...gwintowanymi zgodnie z norm VESA pion x poziom 75x75 100x100 100x150 100x200 150x100 150x150 200x100 200x200 300x200 300x300 400x200 400x300 400x400 600x400 800x400 Wymiary g boko x maks wysoko Waga...

Страница 16: ...0 14 minute depuis un poste fixe allemand 0 14 minuto dalla rete fissa tedesca 0 14 minuto desde el tel fono fijo alem n 0 14 minuut van Duitse vaste lijn 0 14 minut fra tysk fastnet 0 14 minut fr n t...

Отзывы: