Goobay 49216 Скачать руководство пользователя страница 9

49216

Goobay® by Wentronic GmbH 

Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany

REV2022-10-11

V5.0ir

Power bank para exteriores 8.0 (8.000 mAh)

Instrucciones de seguridad

Las instrucciones de uso son parte del producto y 

contienen información importante para el uso cor-

recto.

•  Lea las instrucciones de uso completamente y 

cuidadosamente antes de usar.

Las instrucciones de uso deben estar disponib-

les en caso de incertidumbre y transmisión del pro-

ducto.

•  Guarde las instrucciones de uso.

•  No abra la carcasa.

• 

No modifique el producto y los accesorios.

•  No cortocircuite las conexiones y los circuitos.

Un aparato defectuoso no debe ponerse en funcio-

namiento, sino que se debe asegurar contra cual-

quier uso accidental. 

• 

Utilice el producto, las piezas del producto y los 

accesorios solo si están en perfecto estado.

•  En caso de defectos, daños mecánicos, aver-

ías y otros problemas que no se puedan resolver 

con la documentación incluida, póngase en con-

tacto con el vendedor o el fabricante.

•  Evite exponer el dispositivo a cargas extremas, 

como calor y frío, humedad y la radiación direc-

ta del sol, así como a vibraciones y presión me-

cánica.

No adecuado para niños. ¡Este producto no es un 

juguete!

• 

Proteja el embalaje, las piezas pequeñas y el 

material aislante contra un uso accidental.

Peligros de la batería

Las baterías no son recambiables.

Un uso no conforme a lo previsto puede dañar las 

baterías y provocar derrames.

•  Deje las células que presenten derrames, es-

tén deformadas o corroídas en el producto y eli-

mínelas utilizando los medios de protección ade

-

cuados. 

•  No arroje nunca las pilas al fuego.

La influencia del calor extremo puede provocar una 

explosión y/o un derrame de líquidos corrosivos.

•  No deforme ni desmonte la batería.

Los daños mecánicos pueden causar el escape de 

sustancias gaseosas que podrían resultar muy irri-

tantes, inflamables o tóxicas.

•  No sumerja la batería en líquidos.

Existe peligro de: explosión, fuego, calentamiento, 

formación de gases o de humo.

•  No utilice el producto en un entorno explosivo.

Deslumbramiento

• 

No mire nunca directamente la luz.

• 

No apunte nunca el haz de luz a los ojos de per

-

sonas, animales o superficies reflectantes.

Hacerlo podría causar lesiones oculares.

• 

¡No lo utilice entre el tráfico!

Descripción y funcionamiento

2.1 

Producto

El producto es una batería auxiliar móvil y se utiliza 

para cargar y hacer funcionar dispositivos móviles. 

Tiene una batería de polímero de litio integrada que 

puede recargarse mediante una fuente de alimenta-

ción USB o a través de un panel solar integrado. 

Además, el producto puede utilizarse como linterna 

y tiene una brújula.

2.2 

Volumen de suministro

Power bank para exteriores 8.0 (8.000 mAh), Cable 

de carga, Instrucciones de uso

2.3 

Elementos de manejo

Véase la Fig. 1.

Mosquetón

Panel solar

Indicador LED de es-

tado

Botón de función

Brújula

Linterna

Toma USB-A

Toma micro USB

Tapa protectora

10 

Enchufe USB-A

11 

Enchufe micro USB

Preparación

1. Compruebe que el volumen de suministro esté 

completo e íntegro.

2. Compare los datos técnicos de todos los dispo-

sitivos que se vayan a utilizar y asegúrese de su 

compatibilidad. 

Conexión y manejo

4.1 

Activación del power bank

• 

Pulse el botón de función una vez para activar el 

power bank.

El power bank se enciende automáticamente cuan-

do se conecta un dispositivo móvil. El power bank 

se apaga automáticamente después de un tiempo 

si no hay ningún dispositivo móvil conectado.

4.2 

Carga del power bank

El power bank se entrega parcialmente cargado. 

Cargue el power bank por completo antes de utili-

zarlo por primera vez.

1. Abre la tapa protectora.

2. Conecta la toma micro USB del power bank a 

una fuente de alimentación USB mediante el ca-

ble de carga.

Puede ser un adaptador de carga USB de 230 V, 

un cargador USB de coche de 12/24 V o la toma 

USB de un PC.

3. Desconecte todas las conexiones del cable de-

spués de la carga.

4. Cierre la tapa protectora.

4.3 

Carga del dispositivo móvil

1. Abra la tapa protectora.

2. Conecte su dispositivo móvil a una de las to-

mas USB-A.

Su dispositivo móvil se está cargando.

No se recomienda cargar varios dispositivos móvi-

les al mismo tiempo a través del power bank.

ES

- 9 -

Reservado el derecho a realizar 

modificaciones.

Содержание 49216

Страница 1: ...0 Battery Lithium Polymer Li Pol 3 7 V 8000 mAh 29 6 Wh Dimensions Weight 140 x 77 x 22 mm 246 g Protection against deep discharge overcharge voltage overdischarge voltage overcurrent Operating condit...

Страница 2: ...e das Produkt nicht in explosionsge f hrdeter Umgebung Blendung Blicken Sie niemals direkt in die Lichtquelle Richten Sie niemals den Lichtstrahl in die Augen anderer Personen von Tieren oder auf refl...

Страница 3: ...er unzug nglich und in trockener und staubgesch tzter Umgebung Lagern Sie das Produkt k hl und trocken Heben Sie die Originalverpackung f r den Trans port auf 6 Entsorgungshinweise 6 1 Produkt Elektri...

Страница 4: ...The product is a mobile auxiliary battery and is used to for charging and operating mobile devices It has an integrated lithium polymer battery that can be re charged can be charged via USB power supp...

Страница 5: ...red trademark of the Wentronic GmbH ensu res that the product is conformed to the basic European standards and directives 1 Consignes de s curit Le mode d emploi fait partie int grante du produit et c...

Страница 6: ...les en m me temps via le power bank 3 Appuyez une fois sur le bouton de fonction pour d marrer et terminer le processus de charge 4 D branchez toutes les connexions de c bles apr s la charge 5 Fermez...

Страница 7: ...io le piccole parti e il ma teriale isolante contro l uso accidentale Pericoli della batteria Le batterie non sono sostituibili In caso di utilizzo non conforme le batterie possono subire danni e scar...

Страница 8: ...ione torcia 3 Dopo l accensione premere brevemente il pul sante di funzione 1x per selezionare le altre fun zioni 5 Manutenzione cura conserva zione e trasporto AVVERTENZA Danni materiali Utilizzare u...

Страница 9: ...entorno explosivo Deslumbramiento No mire nunca directamente la luz No apunte nunca el haz de luz a los ojos de per sonas animales o superficies reflectantes Hacerlo podr a causar lesiones oculares No...

Страница 10: ...e el producto lejos del alcan ce de los ni os en un lugar seco y resguarda do del polvo Almac nelo en un lugar fresco y seco Conserve y utilice el embalaje original para el transporte 6 Indicaciones p...

Страница 11: ...s 500 Battery Lithium Polymer Li Pol 3 7 V 8000 mAh 29 6 Wh Dimensions Weight 140 x 77 x 22 mm 246 g Protection against deep discharge overcharge voltage overdischarge voltage overcurrent Operating co...

Страница 12: ...ikkeling rook of gasontwikkeling Gebruik het product niet in een explosieve om geving Verblinding Kijk niet direct in de lichtbron Richt de lichtbundel nooit op de ogen van ande re personen dieren of...

Страница 13: ...uiten het bereik van kinderen Sla het product koel en droog op Bewaar de originele verpakking voor het trans port en gebruik deze 6 Aanwijzingen voor afvalverwijdering 6 1 Product Elektrische en elekt...

Страница 14: ...des i trafikken 2 Beskrivelse og funktion 2 1 Produkt Produktet er et mobilt ekstra batteri og bruges til opladning og drift af mobile enheder Det har et in tegreret lithium polymer batteri der kan op...

Страница 15: ...genbrugsglascontaineren DE4535302615620 7 EU overensstemmelseserkl ring Ved at anvende CE m rkningen erkl rer Goobay som er et registreret m r kenavn tilh rende Wentronic GmbH at udstyret overholder...

Страница 16: ...luta laddningen 4 Koppla bort alla kabelanslutningar efter laddning 5 St ng skyddslocket 4 4 Kontrollera laddningsstatusen Se Fig 2 Tryck p funktionsknappen 1x f r att aktivera po werbanken Laddningss...

Страница 17: ...r mn r m e zp sobit v buch anebo vyte en raviny Baterie nedeformujte ani nerozeb rejte P i mechanick ch po kozen ch mohou unikat plyn n l tky kter mohou b t siln dr div ho lav nebo toxick Nepono ujte...

Страница 18: ...epou vejte istic prost edky a chemik lie P i d le trvaj c m nepou v n nab jejte akumu l tory ka d 3 m s ce aby byla zachov na je jich kapacita Skladujte produkt p i del m nepou v n na m st nep stupn m...

Страница 19: ...wybuchu po aru pow stania wysokiej temperatury dymu albo gazu Nie nale y u ywa produktu w rodowisku zagro onym wybuchem O lepienie Nie wolno patrze bezpo rednio w r d o wiat a Nie wolno kierowa strumi...

Страница 20: ...produkt przechowywa w miejscu niedost pnym dla dzieci w suchym otoczeniu chronionym przed py em Przechowywa w ch odnym i suchym miejscu Przechowa oryginalne opakowanie i skorzysta z niego w przypadku...

Отзывы: