Goobay 4040849409028 Скачать руководство пользователя страница 1

Betriebsanleitung 

Steckerlader für Ni-Cd und Ni-MH

DE

40902

- 1 -

Goobay

®

by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12 

38112 Braunschweig | Germany

REV2018-12-13

V1.0

1 Sicherheitshinweise 

1.1 Allgemein

 

• 

Betriebsanleitung vollständig und sorgfältig vor Gebrauch  

  lesen. 

 

Sie ist Bestandteil des Produktes und enthält wichtige Hinweise zum  

 

korrekten Gebrauch. 

 

• 

Betriebsanleitung aufbewahren.

 

Sie muss bei Unsicherheiten und Weitergabe des Produktes verfügbar  

 sein.

 • 

Gehäuse nicht öffnen.

 

•  

Im Betrieb NIE unbeaufsichtigt lassen!

 • 

Technische Daten von Produkt, Stromnetz und Peripheriege-

 

 

räten vergleichen. Diese müssen identisch sein. 

 • Nicht für Kinder geeignet

 

• 

Defekte Produkte nicht selbst reparieren, sondern an den  

 

 

Händler oder Hersteller wenden.

 

• 

Produkt und Zubehör nicht modifizieren oder demontieren.

 

• 

Belastungen, wie Hitze und Kälte, Nässe und direkte Sonnen- 

 

 

einstrahlung sowie Vibrationen und mechanischen Druck 

  vermeiden.

 

 

• 

Produkt, Produktteile und Zubehör sicher platzieren, installie-

 

 

 

ren und transportieren.

 

• 

Akkus bei längerem Nichtgebrauch entnehmen.

 

• 

Keine nicht wiederaufladbaren Batterien laden.

 

• 

Anschlüsse und Schaltkreise nicht kurzschließen.

Hinweise zur Netztrennung 

Das Produkt hat keinen Netzschalter und darf nur an gut zugänglichen Steckdosen 

verwendet werden, um es im Notfall und nach Gebrauch schnell aus dieser entfer-

nen zu können. 

 • 

Spannungsfrei nur bei gezogenem Stecker.

 • 

Im Notfall, nach Gebrauch und bei Gewitter Netzstecker   

 

 

direkt am Steckergehäuse ziehen! 

1.2 Warnstufen

 

Warnung vor Gefahren, die bei Missachtung der Sicherheits-

  hinweise 

zu 

Verletzungen

 führen können.

 

Warnung vor Gefahren, die bei Missachtung der Hinweise zu  

  

Sachschäden

 führen können.

Beschreibung und Funktion

2.1 Steckerladegerät 

Ihr Steckerladegerät kann 1 bis 4 Akkus (Ni-Cd/Ni-MH) der Größe AA oder AAA 

bzw. 1 bis 2 9 V-Akkus laden. Die betriebs-LEDs informieren über den aktuellen 

Ladezustand der Akkus. 

     MODEL:   40902  

PRI: 

100-240 V~ 60/50 Hz 150 mA

SEC1:  2x 2.8 V      500 mA

SEC2:  2x 9 V      15 mA

    
    

  

AA/AAA/9 V Ni-Cd/Ni-MH

BATTERY CHARGER

By Wentronic GmbH      

Pillmannstraße 12

38112 Braunschweig

Germany

Made in China

1

4

3

2

Fig. 1:

 Steckerladegerät

1 Betriebs-LEDs

2 Ladeschächte

3 Gehäuse

4 EURO-Netzstecker

2.2 Lieferumfang

Steckerladegerät, Betriebsanleitung

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

  Eine andere Verwendung als in Kapitel Beschreibung und Funktion be-

  schrieben, ist nicht zugelassen. Dieses Produkt darf nur im Trockenen

  benutzt werden. Das Nichtbeachten und Nichteinhalten dieser Bestim-

mungen und der Sicherheitshinweise kann zu schweren Unfällen und Schäden an 

Personen und Sachen führen.

4 Vorbereitung

 

• 

Kompatibilität aller verwendeter Produkte sowie zum Strom- 

 

 

netz durch Vergleichen der technischen Daten sicherstellen.

Anschluss und Bedienung

5.1 Anschluss

 

• 

Stecken Sie das Steckerladegerät in eine gut zugängliche  

  Steckdose.

5.2 

Akkus laden

 

Verletzungsgefahr durch Akkus/Batterien             

    

 

 

Bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung können sich 

 

 

einige Zellen stark erhitzen, auslaufen und bersten. 

 

 • 

Akkus nicht überladen.

 

• 

Keine defekten Akkus laden.

 

• 

Keine Batterien laden.

 

• 

Akku(s) korrekt einsetzen.

 

 1. 

Stecken Sie 1-4 AA- / AAA-Akkus oder 1-2 9 V-Blöcke in die  

  Batterieschächte.

 

2. 

Entnehmen Sie die Akkus nach deren maximaler Ladezeit.

Sollte eine Betriebs-LED trotz eingelegtem Akku nicht leuchten, wurde der Akku 

entweder falsch eingesetzt oder dieser ist defekt.

Die grüne LED blinkt 2x und erlischt, wenn die Stromversorgung eingeschaltet ist.

Die grüne LED blinkt während des Ladevorgangs langsam und leuchtet konstant, 

wenn der Akku vollständig aufgeladen ist.

Die grüne LED blinkt schnell im Fehlermodus.

Zum Laden von 9 V-Block-Akkus leuchtet die LED während des Ladevorgangs rot.

Nach 8 Stunden wird das Aufladen unabhängig vom Ladestatus per Sicherheits-

Zeitschalter unterbrochen.

 

Technische Daten

Anschlüsse

EURO-Netzstecker

geeignete Akkutypen

Ni-Cd, Ni-MH

Ladeschächte

4x AA/AAA, 2x 9 V-Block

Eingang

100-240 V~, 60/50 Hz, 150 mA

Ausgang

4x 1,2 V

, 250 mA/ 

2x 1,2 V

, 500 mA,

2x 9 V

, 15 mA

Betriebsmodi

Laden

Schutzklasse

2

Betriebsbedingungen

0~+25 °C, max. 90 % RH

Lagerbedingungen

-25~+60 °C, max. 90 % RH

Maße

106,5 x 69,6 x 29,0 mm

Gewicht

120 g

Tab. 1:

 Technische Daten

Wartung, Pflege, Lagerung und Transport

Das Produkt ist wartungsfrei.

 

Sachschäden

    

 • Nur ein trockenes und weiches Tuch zum Reinigen verwen-

  den.  

 

• 

Keine Reinigungsmittel und Chemikalien verwenden.

 • Kühl und trocken lagern.

 

• 

Akkus bei längerem Nichtgebrauch entnehmen.

 • Originalverpackung für den Transport aufheben und verwenden.

Haftungshinweis

 

Druckfehler und Änderungen an Produkt, Verpackung oder Produktdoku-

 

mentation behalten wir uns vor.

 • Beachten Sie unsere Garantiebedingungen. Diese können  

 

 

Sie in aktueller Form unter den genannten Kontaktdaten 

  anfragen.

9 Entsorgungshinweise

 

Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen  

 

WEEE Richtlinie nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Deren    

 

Bestandteile müssen getrennt der Wiederverwertung oder Entsorgung  

 

zugeführt werden, weil giftige und gefährliche Bestandteile bei unsachge-

mäßer Entsorgung die Gesundheit und Umwelt nachhaltig schädigen können. 

Sie sind als Verbraucher nach dem Elektrogesetz (ElektroG) verpflichtet, elektri

-

sche und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an den Hersteller, die 

Verkaufsstelle oder an dafür eingerichtete, öffentliche Sammelstellen kostenlos 

zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol 

auf dem Produkt, der Betriebsanleitung oder/und der Verpackung weist auf diese 

Bestimmungen hin. Mit dieser Art der Stofftrennung, Verwertung und Entsorgung  

von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
WEEE Nr.: 82898622

10 EU-Konformitätserklärung

Mit dem CE Zeichen erklärt Goobay

®

, eine registrierte Handelsmarke der 

Wentronic GmbH, dass das Produkt die grundlegenden Anforderungen 

und Richtlinien der europäischen Bestimmungen erfüllt.

Содержание 4040849409028

Страница 1: ...kus laden Verletzungsgefahr durch Akkus Batterien Bei nicht bestimmungsgem er Verwendung k nnen sich einige Zellen stark erhitzen auslaufen und bersten Akkus nicht berladen Keine defekten Akkus laden...

Страница 2: ...a well reachable mains socket 5 2 Charging batteries Risk of injury by rechargeable batteries If used non intended some cells can heat up leak or rupture Do not over charge Charge no defective batteri...

Страница 3: ...de courant facilement accessible 5 2 Charger les batteries Risque de blessure par batteries Si utilis non pr vue certaines cellules peuvent tre tr s chaud fuite et de rupture Ne pas surcharger Ne pas...

Страница 4: ...a batterie in una presa di corrente facilmente accessibile 5 2 Caricare le batterie Pericoli della batteria Se non utilizzati correttamente alcune cellule possono essere molto calde delle perdite e la...

Страница 5: ...na toma de f cil acceso 5 2 Cargar las baterias Riesgo de lesiones por bater as Si se usa incorrectamente algunas c lulas pueden calentarse filtrarse y explotar No sobrecargue las bater as No cargue l...

Страница 6: ...cellen bijzonder warm worden uitlopen en openbarsten Batterijen niet overladen Geen defecte batterijen opladen Geen niet oplaadbare batterijen opladen Batterij en correct plaatsen 1 Plaats 1 4 AA AAA...

Страница 7: ...v ndning kan leda till att celler blir mycket heta l cker eller spricker verladda inte batterierna Ladda aldrig defekta batterier Ladda aldrig batterier som inte r uppladdningsbara S tt i batteriet ba...

Страница 8: ...ss jotkut kennot voivat kuumentua voimakkaasti vuotaa tai r j ht l lataa akkuja liikaa l lataa viallisia akkuja l lataa ei ladattavia paristoja Aseta akku akut kunnolla paikoilleen 1 Aseta 1 4 AA AAA...

Страница 9: ...owanie niezgodnie z przeznaczeniem mo e doprowadzi do silnego rozgrzania wycieku lub p kni cia niekt rych ogniw Nie prze adowywa akumulator w Nie adowa uszkodzonych akumulator w Nie adowa baterii Popr...

Страница 10: ...Nebezpe zran n zp soben akumul tory bateriemi P i pou it kter nen v souladu s ur en m se mohou l nky siln zah t vyt ct nebo prasknout Baterie nadm rn nenab jejte Nenab jejte dn vadn baterie Nenab jej...

Страница 11: ...C2 2x 9 V 15 mA AA AAA 9 V Ni Cd Ni MH BATTERY CHARGER By Wentronic GmbH Pillmannstra e 12 38112 Braunschweig Germany Made in China 1 4 3 2 Fig 11 1 2 3 4 2 2 3 4 5 5 1 5 2 1 1 4 AA AAA 1 2 9 2 2 9 8...

Страница 12: ...nc lzi puternic se pot scurge sau pot exploda Nu nc rca i excesiv acumulatoarele Nu nc rca i acumulatoare care prezint defec iuni Nu nc rca i baterii Introduce i corect acumulatoarele 1 Introduce i 1...

Страница 13: ...15 mA AA AAA 9 V Ni Cd Ni MH BATTERY CHARGER By Wentronic GmbH Pillmannstra e 12 38112 Braunschweig Germany Made in China 1 4 3 2 Fig 13 1 LED 2 3 4 EURO 2 2 3 4 5 5 1 5 2 1 1 4 AA AAA 1 2 9 V 2 LED L...

Страница 14: ...nma tehlikesi Uygun olmayan kullan m sonucunda baz h creler a r s nabilir akabilir ve patlayabilir Ak leri a r arj etmeyin Ar zal ak leri arj etmeyin arj edilebilir zellikte olmayan pilleri arj etmeyi...

Отзывы: