Goizper Group 8.38.77.210 Скачать руководство пользователя страница 10

NL

         

KARAKTERISTIEKEN

Deze verstuiver werd gefabriceerd met materialen van eerste kwaliteit en werd uitsluitend ontworpen om gebruikt te worden met landbouwkundige 

fitosanitaire producten en tuinproducten (herbiciden, insecticiden, fungiciden). Regelbaar mondstuk. Adapter voor accessoires. Lans van fiber, 

richtbaar. Ergonomisch handvat. Filter in de lans. Doorzichtige slang met moeren, zonder slangklemmen. Originele afdichtingsring van rubber. 

Afsluitklep van drukkamer van viton. Resistent reservoir van polypropileen, met inhoudsmeter en instructies voor gebruik. Houder van lans. Houder 

van doorzichtige plastic pijp om het niveau van de vloeistof, door de slang heen te verifiëren, terwijl het reservoir en het handvat open blijven om 

geen wijzigingen in de druk te veroorzaken. Houder van accessoires. Veiligheidsklep aan de buitenkant. Riem voor transport schuin over de borst.

INWERKINGSTELLING

1) De riem aan het apparaat monteren, de instructies op tekening A volgende.

2) De slang (725) aansluiten op de lans (743) en aan de onderkant van het reservoir.

3) Wanneer het reservoir eenmaal is gevuld totop een maximum, dat bij ieder model wordt aangegeven, de complete kamer (815) stevig aan het 

reservoir vastschroeven.

4) Voor het verkrijgen van druk, met gebruik van het handvat (815), 22 zuigerbewegingen uitoefenen.

  In het geval de druk het maximum te boven gaat zal de klep (903) gaan werken en zal de lucht daardoor naar buiten gaan. Voor inwerkingstelling 

op het handvat drukken en het mondstuk regelen totdat de gewenste verstuiving wordt verkregen. Naarmate de duur van het gebruik zal de druk 

verminderen en de verstuiving intensiteit verliezen; voor het herkrijgen van druk, meerdere zuigerbewegingen uitoefenen.

ONDERHOUD, MEEST VOORKOMENDE AVERIJ EN OPLOSSINGEN.

1) Reinig het apparaat en de doorgangen van de vloeistof, met inbegrip van de filters, iedere keer nadat U Uw werkdag heeft beëindigd.

  Dit kunt U bereiken door schoon water te gebruiken, waaraan U bovendien een weinig huishoudelijk wasmiddel kan toevoegen.

2) Uitdrogen van de pakkingen voorkomen door de apparatuur te wassen nadat het werk is voltooid en enkele druppels olie aan te brengen op de 

punten, aangegeven op tekening "B".

3) Verstopping van het mondstuk (135). Met een straal water of met niet metalen voorwerpen het mondstuk schoonmaken.

4) Verstopping van het filter. De handgreep (166) losmaken en schoonmaken.

5) Voor het veranderen van de pin (164) de clip, die zich aan de bovenkant van de kamer (406) bevindt, wegnemen en het handvat (649) naar buiten toe trekken.

6) Bewaar de verstuiver op een droge plaats, beschermd tegen weersomstandigheden, voor het vermijden van vorst en grote hitte (tussen 5º en 30º C).

VEILIGHEIDSMAATREGELEN EN MANIPULATIE VAN FYTOSANITAIRE PRODUCTEN.

a) Opslag. De producten in een speciale ruimte opslaan, voorzien van luchtverversing, op slot en buiten het bereik van kinderen en dieren. De 

producten in hun originele verpakking bewaren. Dezelfde ruimte gebruiken voor het gereedschap, dat  bestemd is voor het mengen, voor de 

bereiding en toepassing.

b) Voorbereiding van het product. De vervaldatum van het product en van de accessoires, waarmee men gaat werken nakijken en controleren of 

deze zich in goede staat bevinden. De instructies, die op de etiketten en in de handleidingen van de te gebruiken producten te vinden zijn, lezen 

en uitvoeren. Het juiste en correct geïdentificeerde materiaal  gebruiken voor het mengen en voor de bereiding. Na de bereiding handen en gezicht 

wassen. Op de juiste wijze de lege of met resten overgebleven verpakkingen verwerpen.

c) Uitvoering van de behandeling. Gebruik de juiste uitrusting voor bescherming. Contact met de huid en ogen vermijden, zich onthouden van eten, 

drinken en roken. Niet gebruiken met harde wind of met tegenwind. Het afdrijven naar terreinen en aangrenzende bouwgronden voorkomen. Dit 

laatste geldt ook voor aangrenzende bronnen, rivieren vijvers, enz.

d) Na de behandeling. Volledige reiniging van de machinerie voor behandeling. Persoonlijke lichaamshygiëne, tevens die van gebruikte kleding.

e) Advies in geval van vergiftiging. De hulp van een arts inroepen, het etiket van het product tonen of de desbetreffende persoon naar het 

dichtstbijzijnde hospitaal brengen. Gebruik van huismiddeltjes vermijden en zonodig met overvloedig fris water de aangetaste plekken van de 

opperhuid wassen.

f)  Algemene voorzorgsmaatregelen. Nauwgezet de waarschuwingen "Gevaarlijk" op de etiketten van de producten respecteren.Rekening houden 

met de perioden van toepassing en het ontbreken van elk product. De behandeling niet realiseren op de warmste uren van de dag. Neem 

voorzorgen in de buurt van electrische installaties. Gebruik geen brandbaar materiaal of materiaal dat verbranding kan aanmoedigen. De 

verstuivers zijn alleen bestemd voor gebruik met herbiciden, insecticiden en fungiciden voor planten. De verstuivers dienen uit het oogpunt van 

hun veiligheid op z'n minist één keer per jaar door gespecialiseerd personeel getest te worden. De fabrikant heeft op het moment van de fabricage 

geen kennis van welke schadelijke invloed dan ook op de materialen van het apparaat, wat betreft de antiparasitaire producten, die door het 

Federaal Duits Biologisch Instituut zijn toegestaan. De slang van de verstuiver moet de originele van de fabrikant zijn, van Ø 6 tot 10 mm.

GARANTIE

Onze producten zijn vanaf de datum van aankoop door de gebruiker drie jaar lang gewaarborgd tegen fabricage- of materiaalfouten. De garantie 

beperkt zich strikt tegen de gratis vervanging van de als defect erkende onderdelen door onze diensten. De garantie zal niet van kracht zijn als 

onze producten op een onjuiste manier werden gebruikt, gedemonteerd, of als er wijzigingen aan onze apparaten aangebracht werden of voor de 

onderdelen die onderhevig zijn aan een normale slijtage en die onderhevig zijn aan onderhoud. De garantie zal evenmin toegepast worden in gevallen 

van nalatigheid, onvoorzichtigheid en bij een onredelijk gebruik van het materiaal. De verzendings- en transportkosten van de onderdelen in garantie, 

alsook de werkuren die niet in onze fabriek gepresteerd worden, zullen voor rekening van de gebruiker zijn. Om aanspraak te kunnen maken op de 

garantie, moet het defecte onderdeel samen met de factuur of het aankoopbewijs naar ons teruggestuurd worden.

Содержание 8.38.77.210

Страница 1: ...UNG DE MANUALE D USO E MANUTENZIONE IT HANDLEIDING MET INSTRUCTIES NL V GLEDNINGSHANDBOK SV VEJLEDNINGSHANDBOK DA K YTT OHJEET FI Ref 8 38 77 210 Mod DESHERBAGE TOTAL 7 E C ANTIGUA 4 20577 ANTZUOLA Ap...

Страница 2: ......

Страница 3: ...GASKET AN 6 JUNTA REDONDA AN 6 0 RING AN 6 649 8 38 48 308 1 MANETA MANETTE HANDLE M OZINHA GRIFF 675 8 39 41 351 1 MASCARILLAS DE CONFORT MASQUES DE CONFORT COMFORT ANTI DUST M SCARAS DE CONFORTO DE...

Страница 4: ......

Страница 5: ...608 2 23 16 906 1 GUARNIZIONE TONDA AN 6 RONDE PAKKING AN 6 RUND SAMMANFOGA AN 6 RUND SAMMENF JNING AN 6 TIIVISTERENGAS AN 6 649 8 38 48 308 1 MANOPOLA HANDVAT MANETTE MANETTE KAHVA 675 8 39 41 351 1...

Страница 6: ...s y abstenerse de comer beber y fumar No aplicar con viento fuerte o en contra Evitar la deriva a terrenos y cultivos colindantes Evitar la deriva a fuentes r os estanques etc colindantes d Despu s de...

Страница 7: ...ranco de port les pi ces faisant l objet de la r clamation accompagn e de la facture ou du ticket de caisse CHARACTERISTICS This sprayer has been manufactured with first quality materials and exclusiv...

Страница 8: ...a quando houver um uso indevido dos nossos materiais desmontagens e ou modifica es dos nossos aparelhos e para as pe as de uso e desgaste normal que exijam manuten o A garantia n o ser aplicada no cas...

Страница 9: ...non metallici 4 Intasamento del filtro Rimuovere l impugnatura 166 e fare la pulizia dello stesso 5 Per cambiare la guarnizione a tenuta 164 necessario estrarre il clip situato sulla parte superiore d...

Страница 10: ...ereiding van het product De vervaldatum van het product en van de accessoires waarmee men gaat werken nakijken en controleren of deze zich in goede staat bevinden De instructies die op de etiketten en...

Страница 11: ...t produktet och behandlingsutstyret icke r ogiltiga samt att de r i bra st nd Anvisningar p etiketter och v gledningar f r produkter till anv nding m ste l sas och f ljas Till blnading och tillberedni...

Страница 12: ...isninger der findes p etiketter og vejledninger for de produkter der skal anvendes Til blanding og tilberedning skal der anvendes passende redskaber og som er korrekt identificeret Vask h nder og ansi...

Страница 13: ...uksissaan S ilytt k samoissa tiloissa my s laitteita joilla sekoitetaan valmistellaan tai k ytet n edell mainittuja aineita b Aineen valmistelu Tarkistakaa etteiv t aineet tai niiden k ytt laitteet ol...

Страница 14: ...NORMAL CODILLO HERBICIDAS B V DOBLE BOQUILLA FLEXIBLE TUBO FLEXIBLE 0 25 m LANZA TELESC PICA DOBLE BOQUILLA EXTENSIBLE 40 70 cm R GULATEUR DE PRESSION ECRAN DE PROTECTION RECTANGULAIRE ECRAN DE PROTEC...

Страница 15: ...NDE MIDLER KN R R IKRUDTBEK MPENDE MIDLER LAVT INDHOLD DOBBELT B JELIGT MUNDSTYKKE B JELIGT R R 0 25 m TELESKOPISK SPR JTE DOBBELT FORL NGELIGT MUNDSTYKKE 40 70 cm TRYCKREGULATOR REKTANGUL R KLOCKA KO...

Страница 16: ......

Отзывы: