background image

HU - 32

1. 

Nyomja meg a 

/TUN- vagy 

/TUN+

 

gombot az első csatorna kiválasztásához! Utána 

nyomja meg a készüléken lévő 

MEM./PROG

 gombot! A “

P01

” és „

PROGRAM

“ felirat elkezd 

villogni a kijelzőn.

2. 

Használja a 

M+

 gombot a “

P

” memória kiválasztásához, utána nyomja meg a készüléken 

lévő

 MEM./PROG

 gombot a megerősítéshez!

3. 

Keresse meg a következő csatornát, ismételje meg az (1.) és (2.) lépéseket, amíg le nem 

menti az összes kívánt csatornát! Akár 30 csatornát is le lehet menteni. 

4. 

Nyomja meg a 

M+

 gombokat a mentett csatornák közvetlen hallgatásához!

CD/MP3 MŰKÖDÉSE

Lejátszható lemezek

A rendszer képes a következő lemezeket lejátszani: digital audió CD, MP3, WMA digital audió 

 

CD-Recordable (CD-R), digital audió CD-Rewritable (CD-RW) és CD-DA formátumú digital 

audió CD/CD-R/CD-RW.

LEMEZ BEHELYEZÉSE

1. 

Nyomja meg a 

SOURCE

 gombot a “CD” mód kiválasztásához!  

1. 

Nyomja meg a PUSH TO OPEN gombot a CD ajtó kinyitásához, majd megjelenik az “

OP

” 

felirat a kijelzőn. 

2. 

Helyezze az audió CD LEMEZT a készülékbe, elülső oldalával felfelé! 

3. 

Csukja be a CD ajtót! A kijelzőn “ - - -” villogni fog, utána a zeneszámok száma megjelenik 

 

és a lejátszás megkezdődik az első számtól. 

4. 

CD lemez eltávolításához, a készülék kikapcsolásához nyomja meg a 

STOP,

 gombot, utána 

a PUSH TO OPEN gombot a CD ajtó kinyitásához, majd megjelenik az “OP” felirat 

 

a kijelzőn. Fogja meg a CD lemezt az oldalán és óvatosan vegye azt ki!

Megjegyzés:

1. 

A lehető legjobb teljesítmény érdekében mindig várjon, amíg a készülék le nem olvassa 

 

az egész lemezt!

2. 

Ha nincs lemez a készülékben, vagy a lemezt nem lehet leolvasni, a “

NO DISC

” felirat jele

-

nik meg.

LEMEZ LEJÁTSZÁSA

1. 

A leolvasás befejezése után a készülék elkezdi a lejátszást az első számtól. A 

indikátor 

megjelenik a kijelzőn. 

2. 

A lejátszás átmeneti megállításához nyomja meg a 

PLAY/PAUSE 

gombot.

 

A

 

 indikátor és 

az aktuális szám villogni fog.

3. 

A lejátszás újraindításához nyomja meg a 

PLAY/PAUSE

 gombot újra!

4. 

Lejátszás megállításához nyomja meg a 

STOP

 gombot, majd a zeneszámok teljes száma 

megjelenik a kijelzőn!

KÍVÁNT SZÁM/ SZÁMRÉSZ KERESÉSE

Kívánt szám kiválasztása

•  

Nyomja meg a 

/TUN- vagy 

/TUN+

 gomb ismételten stop módban, vagy lejátszás 

közben, amíg a kívánt zeneszám száma meg nem jelenik!

•  

Nyomja meg a 

PLAY/PAUSE

 gombot a lejátszás elindításához!

Időpont keresése lejátszás közben (szkennelés magas sebességgel)

Nyomja meg és tartsa megnyomva a 

/TUN- 

vagy

 

/TUN+

- gombot 

 

a szkennelés elindításához, amíg a kívánt időpont meg nem jelenik, utána engedje el a gombot! 

 

A lejátszás a beállított időponttól elkezdődik.

Содержание Maxipes Fik

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ...CZ 2 UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ ...

Страница 5: ......

Страница 6: ...načtení přístroj spustí přehrávání od stopy 1 Na displej se zobrazí indikátor 2 Chcete li přehrávání přerušit stiskněte tlačítko PŘEHRÁT POZASTAVIT Na displeji bude blikat indikátor a aktuální stopa 3 Chcete li přehrávání obnovit stiskněte znovu tlačítko PŘEHRÁT POZASTAVIT 4 Chcete li přehrávání zastavit stiskněte tlačítko STOP Na displeji se zobrazí celkový počet stop VOLBA POŽADOVANÉ STOPY PASÁŽ...

Страница 7: ......

Страница 8: ...abel a druhý konec zapojte do konektoru zvukového výstupu externího zdroje zvuku Přístroj se automaticky přepne do režimu externího zdroje zvuku AUX 3 Upravte hlasitost hlavní jednotky na požadovanou úroveň 4 Přehrávání spustíte stisknutím tlačítka PLAY externího zařízení např přehrávače MP3 POUŽÍVÁNÍ MIKROFONU KARAOKE Přístroj má konektor pro připojení mikrofonu Připojte mikrofon do mikrofonního ...

Страница 9: ......

Страница 10: ... lúču priamo nevystavili Tento prehrávač kompaktných diskov je klasifikovaný ako LASEROVÝ PRODUKT TRIEDY 1 Štítok LASEROVÝ PRODUKT TRIEDY 1 sa nachádza na vonkajšej strane zadnej časti UPOZORNENIE Ak sú batérie vybité alebo ich nebudete dlhší čas používať vyberte ich z prístroja Nesprávne použitie batérií môže spôsobiť únik elektrolytu a koróziu priestoru pre batérie alebo roztrhnutie batérií Pret...

Страница 11: ......

Страница 12: ...STAVENIE HLASITOSTI Tlačidlami VOL zvýšite alebo znížite hlasitosť POUŽÍVANIE RÁDIA 1 Stlačením tlačidla SOURCE zvoľte pásmo FM tento prístroj je LEN pre pásmo FM 2 Pomocou tlačidiel TUN a TUN na prístroji nalaďte požadovanú stanicu Displej zobrazí frekvenciu pásma napríklad FM 97 10 MHz 3 Roztiahnite anténu FM do plnej dĺžky a posúvajte prístrojom smerom vpred a vzad aby ste docielili najlepšieho...

Страница 13: ......

Страница 14: ... čím sa program vymaže OPAKOVANIE Opakovanie jednej stopy 1 Stlačte a podržte tlačidlo P MODE v režime prehrávania Na displeji bude blikať REPEAT Aktuálna skladba sa bude opakovane prehrávať kým nestlačíte STOP 2 Ak chcete funkciu opakovania zrušiť stlačte a podržte tlačidlo P MODE kým indikátor RE PEAT nezmizne Opakovanie všetkých stôp 1 Stlačte a podržte tlačidlo P MODE v režime prehrávania kým ...

Страница 15: ......

Страница 16: ...w gogen sk NEBEZPEČENSTVO UDUSENIA PE VRECKO ODKLADAJTE MIMO DOSAHU DETÍ VRECKO NIE JE NA HRANIE NEPOUŽÍVAJTE TOTO VRECÚŠKO V KOLÍSKACH POSTIEĽKACH KOČÍKOCH ALEBO DETSKÝCH OHRÁDKACH Likvidácia starých elektrických a elektronických zariadení vťahuje sa na Európsku úniu a európske krajiny so systémami oddeleného zberu Tento symbol na výrobku alebo obale znamená že s výrobkom po ukončení jeho životno...

Страница 17: ......

Страница 18: ...O ZASILANIA Urządzenie może pracować przy zasilaniu AC DC ZASILANIE AC Podłączyć mniejszą końcówkę przewodu AC do złącza AC zaś większą wtyczkę włożyć do ściennego gniazdka prądu przemiennego Baterie zostaną automatycznie odłączone ...

Страница 19: ......

Страница 20: ...a wyświetlaczu pojawi się wskaźnik 2 Aby przerwać odtwarzanie nacisnąć przycisk PLAY PAUSE Na wyświetlaczu pojawi się migający wskaźnik i numer aktualnego utworu 3 Aby wznowić odtwarzanie nacisnąć ponownie przycisk PLAY PAUSE 4 Aby zakończyć odtwarzanie nacisnąć przycisk STOP na wyświetlaczu pojawi się łączna liczba utworów na płycie WYBIERANIE KONKRETNEGO UTWORU MIEJSCA NA PŁYCIE Aby wybrać konkr...

Страница 21: ......

Страница 22: ...e automatycznie zmieni źródło odtwar zanie na AUX 3 Wyregulować w urządzeniu głośność do pożądanego poziomu 4 Nacisnąć przycisk PLAY na podłączonym zewnętrznym urządzeniu np na odtwarzaczu MP3 player żeby rozpocząć odtwarzanie OBSŁUGA MIKROFONU KARAOKE Obsługę funkcji karaoke zapewnia wejście 3 5 mm Jack Podłącz mikrofon do gniazda 3 5 mm Jack a następnie go włącz Mikrofon jest dostępny we wszystk...

Страница 23: ......

Страница 24: ...lock failed or defeated Avoid direct exposure to beam This Compact Disc player is classified as a Class 1 LASER PRODUCT THE CLASS 1 LASER PRODUCT label is located on the rear exterior WARNING Remove batteries if exhausted or if they will not be used for a long period The incorrect use of batteries can cause electrolyte leakage and will corrode the compartment or cause the batteries to burst Theref...

Страница 25: ......

Страница 26: ...ADJUSTING VOLUME Press VOL button to increase or decrease volume RADIO OPERATION 1 Press the SOURCE until to select the FM band this unit is designed for FM ONLY 2 Tune to desired station by press the TUN or TUN on unit the display will show the band frequency Example FM 97 10 MHz 3 Extend FM ANTENNA to its full length and gently move the unit back and forth to get the best reception or place the ...

Страница 27: ......

Страница 28: ... be played repeatedly until the STOP button is pressed 2 To cancel Repeat function press and hold the P MODE button until the REPEAT disappear To repeat all the Tracks 1 Press and hold the P MODE button in play mode till the REPEAT shows steady on the display all tracks on the disc will be played repeatedly until the STOP button is pressed 2 To cancel Repeat function press and hold the P MODE butt...

Страница 29: ......

Страница 30: ...STIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS BEDS CARRIAGES OR PLAYPENS THIS BAG IS NOT A TOY Disposal of old Electrical Electronic Equipment Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste Instead it shall be hande...

Страница 31: ......

Страница 32: ...HU 30 ELLENŐRZÉSEK ELHELYEZÉSE ÁRAMFORRÁS A készülék AC DC tápellátással működik ...

Страница 33: ......

Страница 34: ...ávolításához a készülék kikapcsolásához nyomja meg a STOP gombot utána a PUSH TO OPEN gombot a CD ajtó kinyitásához majd megjelenik az OP felirat a kijelzőn Fogja meg a CD lemezt az oldalán és óvatosan vegye azt ki Megjegyzés 1 A lehető legjobb teljesítmény érdekében mindig várjon amíg a készülék le nem olvassa az egész lemezt 2 Ha nincs lemez a készülékben vagy a lemezt nem lehet leolvasni a NO D...

Страница 35: ......

Страница 36: ... be az audió kábelt az AUX IN aljzatba másik végét pedig dugja be a külső audió forráson lévő AUDIO OUT aljzatba A készülék automatikusan bekapcsol AUX módba 3 Állítsa be a hangerőt a kívánt szintre 4 Nyomja meg a külső eszközön pl MP3 lejátszó lévő PLAY gombot a lejátszás elindításá hoz MIKROFON MŰKÖDÉS KARAOKE A készülék fel van szerelve a Karaoke funkcióhoz tartozó 3 5mm es aljzattal Csatlakozt...

Страница 37: ......

Страница 38: ...lenti hogy a GoGEN MAXIPREHRAVAC típusú rádióberendezések megfelelnek a 2014 53 EU irányelvnek Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetes címen érhető el http www gogen cz declaration_of_conformity ...

Страница 39: ......

Страница 40: ......

Отзывы: