background image

7

6

TECHNICAL SPECIFICATIONS

Charge times:

USB-C PD Source 
(60W)

 

2 hrs

USB-A (2.4A) 

9 hrs

Nomad 10

15-30 hrs

Nomad 20

8-16 hrs

Battery:

Cell chemistry

Li-ion NMC

Cell type

 

18650 by LG chem

Single Cell Equivalent 
Capacity

 

25600mAh @ 3.7V

Lifecycles

 

Hundreds of Cycles

Shelf-life

 

Charge every 3-6 
months

Management 
system

 

Charging and low-
battery protection 
built-in

Sherpa 100PD

Ports:

Wireless (output)

15W max

USB-A ports (output)

5V, up to 2.4A (12W 
max), regulated, 

USB-C PD port

Input: 5V-20V up to 3A 
(60W max), regulated
Output: 5V-20V up 
to 5A (100W max), 
regulated

General

Chainable

No

Weight

1.5 lbs (710 g)

Dimensions 

7.69 x 3.81 x 1.02 
in (19.53 x 9.68 x 
2.59 cm)

Operating usage 
temp. 

32-104F (0-40C)

Certs

Warranty

2 years

Be sure to activate your warranty at 
goalzero.com/warranty

Veuillez vous assurer que votre Goal Zero Sherpa 100PD soit 

complètement chargé avant de l'utiliser ou de le stocker. Veuillez garder 

votre Goal Zero Sherpa 100PD branché lorsqu'il n'est pas utilisé. 

Veuillez lire toutes les consignes et mises en garde avec soin avant 

toute utilisation pour éviter d'éventuelles blessures corporelles ou des 

dommages sérieux à l'appareil ou tout autre appareil connecté. 

Respectez toutes les puissances nominales des connecteurs d'Entrée/

Sortie :

 Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, veuillez 

observer toutes les indications de puissance nominale sur l'unité et 

celles des produits que vous souhaitez utiliser ; Veuillez vérifier leurs 

manuels respectifs pour plus d'informations.

Utilisation dans une zone ventilée :

 Assurez une bonne ventilation 

pendant son utilisation. Une ventilation inadéquate peut endommager 

l'appareil. Ne jamais empiler quoi que ce soit sur l'appareil lors de 

son stockage.

NE PAS le faire fonctionner dans des conditions humides :

  Afin 

d'éviter les courts-circuits ou les chocs électriques, ne permettez pas 

à l'appareil de devenir mouillé. Laissez l'appareil sécher complètement 

avant de l'utiliser à nouveau.

Gardez l'appareil propre et sec :

 Vérifiez régulièrement que l'appareil 

n'est pas encrassé, poussiéreux ou humide. 

NE PAS

 insérer d'objets étrangers dans les sorties électriques ou les 

ouvertures de ventilation.  

Toute manipulation sur l'unité ou ses composants annulera toutes 

les garanties.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

RECHARGEZ-MOI MAINTENANT

Содержание SHERPA 100PD

Страница 1: ...1 1...

Страница 2: ...ay cause damage to the unit During storage do not stack anything on top of unit DO NOT operate in wet conditions In order to avoid short circuits or electric shock do not allow unit to get wet Let uni...

Страница 3: ...EFORE USE CHARGE ME NOW Plug in and charge up before first use FROM USB Plug into a USB C power source using the included USB C to USB C cable and the USB C Power Delivery PD port on the Sherpa Utiliz...

Страница 4: ...e cable you are using is capable of 100W Use licensed and certified cables as some third party cables may not work Q Why am I not getting 15W output with wireless charging A The phone needs to be able...

Страница 5: ...oute utilisation pour viter d ventuelles blessures corporelles ou des dommages s rieux l appareil ou tout autre appareil connect Respectez toutes les puissances nominales des connecteurs d Entr e Sort...

Страница 6: ...us et du port USB C Power Delivery PD du Sherpa Utilisez notre chargeur USB C 65W vendu s par ment pour une recharge en deux heures DEPUIS L NERGIE SOLAIRE Associez le Sherpa un panneau solaire Goal Z...

Страница 7: ...oduit il pas 100 W R Assurez vous que le c ble que vous utilisez est capable de supporter 100 W Utilisez des c bles agr s et certifi s car certains c bles de tierce partie peuvent ne pas fonctionner Q...

Страница 8: ...0PD angeschlossen wenn es nicht in Gebrauch ist Lesen Sie alle Anweisungen und Vorsichtsma nahmen vor der Verwendung sorgf ltig durch um Verletzungen oder Sch den am Ger t und den angeschlossenen Prod...

Страница 9: ...ry PD Anschluss am Sherpa an eine USB C Stromquelle an Nutzen Sie unser 65 W USB C Ladeger t separat erh ltlich um innerhalb von zwei Stunden aufzuladen IM SOLARBETRIEB Koppeln Sie den Sherpa mit eine...

Страница 10: ...Verwenden Sie lizenzierte und zertifizierte Kabel da manche Kabel anderer Anbieter m glicherweise nicht funktionieren Frage Weshalb erreiche ich ber das drahtlose Aufladen keine Leistung von 15 W Ant...

Страница 11: ...l Zero 100PD enchufado cuando no la utilice Lea atentamente todas las instrucciones y precauciones antes de utilizar el aparato para evitar da os personales o a la unidad y a los productos conectados...

Страница 12: ...ido y el puerto de suministro de energ a PD USB C PD del Sherpa Utilice nuestro cargador USB C de 65 W se vende por separado para una recarga de dos horas DESDE EL PANEL SOLAR Combine el Sherpa con un...

Страница 13: ...le que utiliza es capaz de soportar 100W Utilice cables autorizados y certificados ya que algunos cables de terceros pueden no funcionar P Por qu no consigo una potencia de 15W con la carga inal mbric...

Страница 14: ...100PD collegato alla presa di corrente quando non lo utilizzate Leggere attentamente tutte le istruzioni e le precauzioni prima dell uso in modo da evitare lesioni personali o danni all unit e ai pro...

Страница 15: ...a USB C e la porta USB C Power Delivery PD dello Sherpa Utilizzare il nostro caricatore USB C da 65W venduto separatamente per una ricarica di due ore CON L ENERGIA SOLARE Connettere lo Sherpa a un pa...

Страница 16: ...utilizzato sia in grado di erogare 100W Utilizzare cavi autorizzati e certificati poich alcuni cavi di terze parti potrebbero non funzionare D Perch non riesco a ottenere una potenza di 15 W con la r...

Страница 17: ...rregado antes de utilizar ou armazenar Mantenha o seu Goal Zero Sherpa 100PD ligado quando n o estiver a ser utilizado Leia atentamente todas as instru es e precau es antes de utilizar para evitar fer...

Страница 18: ...SB C inclu do para USB C e a porta USB C Power Delivery PD no Sherpa Utilize o nosso carregador USB C de 65W vendido separadamente para uma recarga de duas horas A PARTIR DE SOLAR Emparelhe o Sherpa c...

Страница 19: ...abo que est a utilizar capaz de 100W Utilize cabos licenciados e certificados uma vez que alguns cabos de terceiros podem n o funcionar P Porque que n o estou a receber uma sa da de 15W com carregamen...

Страница 20: ...3 6 meses Sistema de Gest o Carregamento e prote o inclu da em baixa bateria Sherpa 100PD Portos Sem fios sa da 15W max Porta USB A sa da 5V at 2 4A 12W max regulado porta USB C PD Entrada 5V 20V at 3...

Страница 21: ...ry 60W 100W 15W LCD USB C USB C PD USB C USB C 39 1 USB USB C USB C USB C PowerDelivery PD USB C 65W USB C 2 Goal Zero USB A USB C USB Goal Zero Nomad 20 USB Goal Zero 2 65W USB C Sherpa100 PD 95 5W 1...

Страница 22: ...41 40 USB C USB C USB C PD USB C PD USB USB A USB C Q 100W USB C 100W A 100W Q 15W A 15W Q Sherpa A 888 794 6250 Q USB C A USB C 888 794 6250 2...

Страница 23: ...oittumisen Noudata kaikkia sis nmeno ulosmenoliit nt jen luokituksia V ltt ksesi tulipalon tai s hk iskun vaaran noudata kaikkia laitteen ja tuotteiden joita aiot k ytt luokituksia Lue lis laitteiden...

Страница 24: ...n USB C Power Delivery PD liit nt K yt 65W USB C laturia myyd n erikseen kahden tunnin lataukseen AURINKOPANEELISTA Muodosta laitepari Sherpan ja Goal Zero Nomad aurinkopaneelin kanssa ja lataa auring...

Страница 25: ...nt tuota 100 W a V Varmista ett k ytt m si kaapeli riitt 100 W iin K yt lisensoituja ja sertifioituja kaapeleita koska joissakin tapauksissa kolmannen osapuolen kaapelit eiv t toimi K Miksen saa 15 W...

Страница 26: ...t gebruikt Lees voor gebruik alle instructies en voorzorgsmaatregelen zorgvuldig om persoonlijk letsel of schade aan het apparaat en alle aangesloten producten te voorkomen Houd rekening met alle spec...

Страница 27: ...C stroomtoevoer PD poort op de Sherpa Gebruik onze 65W USB C oplader apart verkocht om twee uur op te laden VAN ZONNE ENERGIE Koppel de Sherpa met een Goal Zero Nomad Zonnepaneel en laad op van de zon...

Страница 28: ...ruikt 100W kan gebruiken Gebruik gelicentieerde en gecertificeerde kabels sommige andere kabels werken mogelijk niet V Waarom ontving ik geen 15W output met draadloos opladen A De telefoon moet in sta...

Страница 29: ...anv nder eller f rvarar den H ll din Goal Zero Sherpa 100PD ansluten n r den inte anv nds L s alla instruktioner och f rsiktighets tg rder noggrant f re anv ndning f r att undvika personskador eller s...

Страница 30: ...e USB C till USB C kabeln och USB C PD porten p Sherpa Anv nd v r 65 W USB C laddare s ljs separat f r tv timmars laddning FR N SOLENERGI Parkoppla Sherpa med en Goal Zero Nomad solpanel och ladda fr...

Страница 31: ...USB C port inte 100W S Kontrollera att kabeln du anv nder klarar 100 W Anv nd licensierade och certifierade kablar eftersom vissa kablar fr n tredje part kanske inte fungerar F Varf r f r jag inte 15...

Страница 32: ...Ladda var 3 6 m nader Hanteringssystem Inbyggt skydd f r laddning och l gt batteri Sherpa 100PD Portar Tr dl s utmatning 15W max USB A portar uttag 5V upp till 2 4A 12W max reglerad USB C PD port Inm...

Страница 33: ...ay cause undesired operation Any Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment Note This equipment ha...

Отзывы: