GMG PC 44 DE Скачать руководство пользователя страница 18

 

Bedienungsanleitung/Instruction manual/Manual de instrucciones | DE – A - CH – EN – ES

                   

 

 

                           

 

GMG End. Mutfak Ekip.San.TIC.LTD.STI       

Vertrieb Europa/Distribution Europe/Distribucion Europe: 

   

Seite: 18 

Mehmet Akif Cd. 69, Agacisleri San. Sit.         GMG Sales Office Europe 
Kisikkoy, Izmir, Turkey 

           Treibstraße 18, 44147 Dortmund, Germany 

Tel.: +90 (232) 2577309                                  Tel.: +49 (0231) 16780152 – Email: [email protected] 

ES Funcionamiento 

 

Por favor, tenga en cuenta los pasos siguientes antes del primero funcionamiento de su horno de pizza: 

 

 

Conecte el aparato a una toma eléctrica individual con toma de tierra. Debe ser conectado a la red de tierra 

suficientemente. Ponga en marcha el aparato con el Interruptor principal de potencia. 

 

 

Ponga en marcha el termostato. 

 

 

Caliente el aparato a 200°C y déjelo conectado durante aprox. 1 hora. Después enfríe el aparato. 

 

 

A continuación caliente el aparato a 350°C y déjelo conectado durante aprox. 1 hora y elimine los restos de fabricación. 

Después enfríe el aparato. 

 

 

La temperatura se ajusta de modo separado para cada cámara del horno con los reguladores del termostato (No modelo 

PF4040/5050DE3)

 

 

Mantenga en marcha el aparato.

 

¡CUIDADO! ¡Peligro de FUEGO!

 

El aparato llega a ponerse muy caliente durante el funcionamiento. No toque los exteriores calientes del aparato. Use la maneta del 

aparato. 

 

Funcionamiento después del precalentamiento: 

 

 

Ponga el termostato a la temperatura deseada. El rango de temperaturas del horno va de 85° a 455°C. 

 

 

Los pilotos de indicación de temperatura inferior y superior están en marcha. 

 

 

Cuando la temperatura programada se alcanza, el piloto se apaga. Si la temperatura baja en la cámara del horno, el piloto 

resplandece de nuevo y la resistencia se pone en marcha hasta alcanzar la temperatura deseada. 

 

 

Abra la puerta del horno pizza al final del precalentamiento. 

 

 

Ponga las pizzas en la cámara y cierre la puerta. 

 

 

No deje sin vigilancia el horno de pizza durante su funcionamiento. 

 

 

Observe el proceso de cocción por el vidrio de la puerta. 

 

 

Saque las pizzas del horno cuando estén listas. 

 

 

En caso de que usted no use más el aparato, desconecte de la red eléctrica el aparato. 

 

 

 

 

Содержание PC 44 DE

Страница 1: ...acisleri San Sit GMG Sales Office Europe Kisikkoy Izmir Turkey Treibstra e 18 44147 Dortmund Germany Tel 90 232 2577309 Tel 49 0231 16780152 Email germany gmgoven com Pizzaofen Pizza oven Horno para p...

Страница 2: ...rung Declaration of conformity Declaracion de conformidad 5 Transport Verpackung Lagerung Transport Packaging and storage Transporte embalaje y almacenamiento 5 Sicherheits Verwendungshinweise Safety...

Страница 3: ...g nglich aufzubewahren EN General This manual describes the installation operation and maintenance of the unit and serves as an important source of information and reference The knowledge of all safet...

Страница 4: ...e been compiled in accordance with applicable regulations and our many years of knowledge and experience The translations of the manual are also provided in good faith A liability for errors in transl...

Страница 5: ...llen Normen und Richtlinien der EU entspricht Bei Bedarf senden wir Ihnen dieses Dokument gerne zu EN Declaration of conformity We certify in the EC declaration of conformity that our product complies...

Страница 6: ...is one of the requirements to protect you from danger and to avoid mistakes and to operate the device safely and smoothly To avoid danger and to ensure the optimal performance no modifications or alte...

Страница 7: ...ieses Ger t ist nicht bestimmt durch Personen einschlie lich Kinder mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu wer...

Страница 8: ...ing cakes breads buns and pastries as well as the preparation of similar or reheat food This device is not determined to be used by individuals including children with reduced physical sensory or ment...

Страница 9: ...er a parecidos as como para preparar o recalentar platos Este aparato no est fabricado para ser utilizado por personas incluidos ni os con alguna deficiencia f sica sensorial o en la capacidad intelec...

Страница 10: ...example to describe For the specific model features of all pizza ovens please refer to the model overview ES Horno de pizza elemento de mando Mediante el horno de pizza copiada en lo sucesivo elemento...

Страница 11: ...enutzen Sie dieses Ger t nicht wenn es nicht korrekt funktioniert besch digt oder zu Boden gefallen ist Keine Zubeh r und Ersatzteile verwenden die nicht vom Hersteller empfohlen wurden Diese k nnten...

Страница 12: ...ren und leicht entz ndlichen Materialien auf Das Ger t nicht in der N he von offenen Feuerstellen Elektro fen Heiz fen oder anderen Hitzequellen aufstellen 4 Halten Sie einen Mindestabstand von 20 cm...

Страница 13: ...e device from rain water humidity and moisture 7 During operation do not move and do not tip over the device 8 Do not place objects on top of the pizza oven which could possibly cover the chimney ATTE...

Страница 14: ...ndadas por el fabricante Esto podr a representar un peligro para el usuario o causar alg n da o al aparato Adem s la garant a expirar a 2 No coloque cables encima de alfombras o de otros materiales ai...

Страница 15: ...cm 119 x 72 x 76cm Kapazit t Capacity Capacidad 6x 30cm 6 6 x 30cm 6x 30cm 6 6 x 30cm Gewicht Weight Peso 102 kg 195 kg 102 kg 195 kg Mod PF 9292 E T Mod PF 9292 DE T Mod PF 7070 L Mod PF 70105 L Temp...

Страница 16: ...t das Ger t betriebsbereit WARNUNG Verbrennungsgefahr Das Ger t wird w hrend des Betriebes sehr hei ber hren Sie die hei en Oberfl chen des Ger tes nicht Benutzen Sie den Handgriff des Ger tes Bedienu...

Страница 17: ...c controls set not model PF4040 5050DE3 Take the unit into operation WARNING Risk of burns The unit will become very hot during operation Do not touch the hot surfaces of the device Use the handle of...

Страница 18: ...e el aparato La temperatura se ajusta de modo separado para cada c mara del horno con los reguladores del termostato No modelo PF4040 5050DE3 Mantenga en marcha el aparato CUIDADO Peligro de FUEGO El...

Страница 19: ...Kabel Sch den aufweist muss es durch den Kundendienst oder einen qualifizierten Elektriker ausgetauscht werden um Gef hrdungen zu vermeiden Bei Sch den oder St rungen wenden Sie sich an Ihren Fachh n...

Страница 20: ...ropeado Si el cable muestra da os debe ser sustituido por el servicio t cnico o por un electricista cualificado para evitar peligros En caso de da os o de un mal funcionamiento debe dirigirse a su ins...

Страница 21: ...oning the oven see instructions must be gradually heated otherwise the stone can be damaged Cleaning only dry ES De 400 C durante la puesta limpieza pir lisis apagar las luces interiores para extender...

Отзывы: