background image

18

NL

g)  De buitendiameter en de dikte van het accessoire moeten overeenkomen met de 

maatgegevens van de machine. Accessoires met onjuiste afmetingen kunnen niet 
voldoende afgeschermd of gecontroleerd worden

h)  Accessoires met een schroefdraadinzetstuk dienen nauwkeurig op het 

schroefdraad van de uitgaande as passen. De gat diameter van een met een flens 
gemonteerd accessoire dient te passen bij de opnamediameter van de flens. 
Accessoires die niet nauwkeurig op de machine bevestigd worden, draaien ongelijkmatig, 
trillen sterk en kunnen tot verlies van de controle leiden

i)  Gebruik geen beschadigde accessoires. Controleer accessoires voor het 

gebruik op afsplinteringen en scheuren, slijtage en breuken. Als de machine of 
het accessoire valt, dient u te controleren of het beschadigd is, of gebruik een 
onbeschadigd accessoire. Als u het accessoire hebt gecontroleerd en bevestigd, 
laat u de machine een minuut lang onbelast lopen. Daarbij dient u en dienen andere 
personen uit de buurt van het ronddraaiende accessoire te blijven. 
Beschadigde 
accessoires breken meestal gedurende deze testtijd

j)  Draag de geschikte persoonlijke beschermende uitrusting. Gebruik afhankelijk 

van de toepassing een volledige gezichtsbescherming, oogbescherming of 
veiligheidsbril. Draag wanneer nodig een stofmasker, gehoorbescherming, 
werkhandschoenen en een speciaal schort dat kleine slijp- en materiaaldeeltjes 
tegenhoudt. 
Uw ogen moeten worden beschermd tegen rondvliegende deeltjes die bij 
verschillende toepassingen ontstaan. Een stofmasker beschermt tegen de inademing 
van stofdeeltjes. Als u lang wordt blootgesteld aan luid lawaai, kan uw gehoor worden 
beschadigd

k)  Let erop dat andere personen zich op een veilige afstand bevinden van de plaats 

waar u werkt. Iedereen die de werkomgeving betreedt, dient de juiste persoonlijke 
beschermende uitrusting dragen. 
Brokstukken van het werkstuk of gebroken 
accessoires kunnen wegvliegen en verwondingen veroorzaken, ook buiten de directe 
werkomgeving

l)  Houd het gereedschap alleen aan de geïsoleerde handvaten vast als u 

werkzaamheden uitvoert waarbij het accessoire verborgen stroomleidingen of de 
eigen stroomkabel kan raken. 
Contact met een onder spanning staande leiding kan 
metalen delen van het gereedschap onder spanning zetten wat tot een elektrische schok 
kan leiden

m)  Houd de stroomkabel uit de buurt van draaiende accessoires. Als u de controle over 

de machine verliest, kan de stroomkabel worden doorgesneden en uw hand of arm kan in 
het ronddraaiende accessoire terechtkomen

n)  Leg de machine nooit neer voordat het accessoire volledig tot stilstand is 

gekomen. Het draaiende accessoire kan in contact komen met het oppervlak, waardoor 
u de controle over de machine kunt verliezen

o)  Laat de machine niet lopen terwijl u deze verplaatst. Uw kleding kan gegrepen 

worden door het accessoire waardoor het accessoire zich in uw lichaam kan boren

p)  De ventilatieopeningen van de machine dienen regelmatig schoongemaakt worden. 

De motorventilator trekt stof in de behuizing en een sterke ophoping van metaalstof kan 
elektrische gevaren veroorzaken

q)  Gebruik de machine niet in de buurt van brandbare materialen. Vonken kunnen deze 

materialen ontsteken

r)  Gebruik geen accessoires waarvoor vloeibare koelmiddelen vereist zijn. Het gebruik 

van water of andere vloeibare koelmiddelen kan tot een elektrische schok leiden

Terugslag en bijbehorende waarschuwingen 

Terugslag is de plotselinge reactie als gevolg van een vasthakend of geblokkeerd draaiend 
accessoire, zoals een slijpschijf, steunschijf, draadborstel, enz. Vasthaken of blokkeren leidt 
tot abrupte stilstand van het ronddraaiende accessoire. Daardoor wordt een ongecontroleerd 
elektrisch gereedschap tegen de draairichting van het accessoire versneld op de plaats van 
de blokkering.
Als bijvoorbeeld een slijpschijf in het werkstuk vasthaakt of blokkeert, kan de rand van de 
slijpschijf die in het werkstuk invalt, zich vastgrijpen. Daardoor kan de slijpschijf uitbreken 
of een terugslag veroorzaken. De slijpschijf beweegt zich vervolgens naar de bediener toe 
of van de bediener weg, afhankelijk van de draairichting van de schijf op de plaats van de 
blokkering. Hierbij kunnen slijpschijven ook breken.
Een terugslag is het gevolg van het verkeerd gebruik of onjuiste gebruiksomstandigheden 
van de machine. Terugslag kan worden voorkomen door geschikte voorzorgsmaatregelen, 
zoals hieronder beschreven
a)  Houd de machine goed vast en breng uw lichaam en uw armen in een 

positie waarin u de terugslagkrachten kunt opvangen. Gebruik altijd de extra 
handgreep, indien aanwezig, om de grootst mogelijke controle te hebben over 
terugslagkrachten of reactiemomenten bij het op toeren komen. 
De bediener kan 
door geschikte voorzorgsmaatregelen de terugslag- en reactiekrachten beheersen

b)   Breng uw hand nooit in de buurt van draaiende accessoires. Het accessoire kan bij 

de terugslag over uw hand bewegen

c)  Mijd met uw lichaam het gebied waarheen de machine bij een terugslag wordt 

bewogen. De terugslag drijft de machine in de richting die tegengesteld is aan de 
beweging van de slijpschijf op de plaats van de blokkering

d)  Werk bijzonder voorzichtig in de buurt van hoeken, scherpe randen, enz. 

Voorkom dat  accessoires van het werkstuk terugspringen en vastklemmen. 
Het ronddraaiende accessoire neigt er bij hoeken, scherpe randen of wanneer het 
terugspringt toe om zich vast te klemmen. Dit veroorzaakt een controleverlies of terugslag

e)  Gebruik geen kettingblad of getand zaagblad. Zulke accessoires veroorzaken vaak 

een terugslag of het verlies van de controle over de machine

f)  Voorkom blokkeren van de snijschijf en te hoge aandrukkracht. Slijp niet overmatig 

diep. Een overbelasting van de snijschijf vergroot de slijtage en de gevoeligheid voor 
kantelen of blokkeren en daardoor de mogelijkheid van een terugslag of breuk van het 
slijpaccessoires

g)  Als de snijschijf vastklemt of als u de werkzaamheden onderbreekt, schakelt u de 

machine uit en houdt u het rustig tot de schijf tot stilstand is gekomen. Probeer 
nooit om de nog draaiende snijschijf uit de groef te trekken. Anders kan een 
terugslag het gevolg zijn.
 Stel de oorzaak van het vastklemmen vast en maak deze 
ongedaan

h)  Schakel de machine niet opnieuw in zolang het zich in het werkstuk bevindt. Laat 

de snijschijf eerst het volledige toerental bereiken voordat u het snijen voorzichtig 
voortzet. 
Anders kan de schijf vasthaken, uit het werkstuk springen of een terugslag 
veroorzaken

i)  Ondersteun platen of grote werkstukken om het risico van een terugslag door een 

ingeklemde snijschijf te verminderen. Grote werkstukken kunnen onder hun eigen 
gewicht doorbuigen. Het werkstuk moet aan beide zijden worden ondersteund, vlakbij de 
slijpgroef en aan de rand

j)  Wees bijzonder voorzichtig bij invallend frezen in bestaande muren of andere 

plaatsen zonder voldoende zicht. De invallende snijschijf kan bij het snijen van gas- of 
waterleidingen, elektrische leidingen of andere objecten een terugslag veroorzaken

936962_Z1MANPRO1.indd   18

06/10/2015   16:55

Содержание GTS1500

Страница 1: ...INVAL CIRKELZAAG EN RAILS SET SCIE CIRCULAIRE PLONGEANTE COMPACTE 110 MM AVEC KIT RAIL DE GUIDAGE KOMPAKTE TAUCHSÄGE UND SCHIENENSYSTEM 110 MM 110 MM SEGA A STANTUFFO COMPATTA KIT A TRAFORO SIERRA DE INCISIÓN CON CARRIL GUÍA 110 MM 936962_Z1MANPRO1 indd 1 06 10 2015 16 54 ...

Страница 2: ...1 2 3 4 7 8 9 10 5 6 11 12 13 14 15 16 17 17 18 20 21 22 23 19 936962_Z1MANPRO1 indd 2 06 10 2015 16 54 ...

Страница 3: ...24 27 25 25 26 28 4 5 6 29 3 31 32 33 33 936962_Z1MANPRO1 indd 3 06 10 2015 16 54 ...

Страница 4: ...A B D C 936962_Z1MANPRO1 indd 4 06 10 2015 16 54 ...

Страница 5: ...1050W COMPACT PLUNGE SAW TRACK KIT 110MM GTS1500 English 6 Nederlands 14 Français 22 Deutsch 30 Italiano 40 Español 48 936962_Z1MANPRO1 indd 5 06 10 2015 16 54 ...

Страница 6: ...apply to commercial use nor does it extend to normal wear and tear or damage as a result of accident abuse or misuse Register online within 30 days of purchase Terms conditions apply This does not affect your statutory rights Description of Symbols The rating plate on your tool may show symbols These represent important information about the product or instructions on its use Wear hearing protecti...

Страница 7: ...mal comfortable temperature as vibration will have a greater effect Use the figures provided in the specification relating to vibration to calculate the duration and frequency of operating the tool Sound and vibration levels in the specification are determined according to EN60745 or similar international standards The figures represent normal use for the tool in normal working conditions A poorly...

Страница 8: ...lothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards 4 Power tool use and care a Do not force the power tool Use the ...

Страница 9: ...s and switch off before diverting your attention u Check the lower guard for proper closure before each use Do not operate the saw if the lower guard does not move freely and close instantly Never clamp or tie the lower guard into the open position If the saw is accidentally dropped the lower guard may be bent Raise the lower guard with the retracting handle and make sure it moves freely and does ...

Страница 10: ...ss of control f Do not jam the wheel or apply excessive pressure Do not attempt to make an excessive depth of cut Overstressing the wheel increases the loading and susceptibility to twisting or binding of the wheel in the cut and the possibility of kickback or wheel breakage g When wheel is binding or when interrupting a cut for any reason switch off the power tool and hold the power tool motionle...

Страница 11: ...e tool through the Motor Vents Such dust can cause a safety issue as well as destroy the tool Note One blade is pre fitted make sure the Blade Securing Bolt 4 is securely tightened before first use Removing and fitting blades The tool is supplied with 4 blades Blade 3 Coarse wood blade suitable for fast coarse cutting of wood and light density composite materials pre fitted to saw Blade 40T 31 Fin...

Страница 12: ...eving a good quality finish and your work could easily be damaged by using an incorrect setting Handling your track saw Always hold the saw securely with both hands by the handles provided Always allow the blade to come to a complete stop before placing the machine down Always unplug the machine if it is to be left unattended Always make sure that work will not move whilst being cut Use clamps whe...

Страница 13: ...al parts 5 Once the housing is removed Image B remove and replace the carbon brush and refit back into recess 6 Refit metal plate and screw 7 Repeat procedure for other carbon brush Alternatively have the machine serviced at an authorised service centre Note Always replace carbon brushes in pairs and once fitted the brushes may take a short time to bed in Storage Store this tool and spare blades c...

Страница 14: ...rcieel gebruik en strekt zich niet uit tot normale slijtage of schade ten gevolge van een ongeluk verkeerd gebruik of misbruik Registreer online binnen 30 dagen na aankoop Algemene voorwaarden zijn van toepassing Dit tast uw wettelijke rechten niet aan Beschrijving symbolen Op het gegevensplaatje van uw gereedschap kunnen zich symbolen bevinden Deze vertegenwoordigen belangrijke productinformatie ...

Страница 15: ... met een temperatuur lager dan een normale comfortabele temperatuur Maak gebruik van de informatie in de specificaties voor het bereken van de gebruiksduur en frequentie van de machine Geluid en trillingsniveaus in de specificatie zijn vastgesteld volgens EN60745 of een gelijksoortige internationale norm De waarden gelden voor een normaal gebruik in normale werkomstandigheden Een slecht onderhoude...

Страница 16: ...role over het elektrische gereedschap in onverwachte situaties f Draag geschikte kleding Draag geen loshangende kleding of sieraden Houd haren kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende delen Loshangende kleding sieraden en los hangende haren kunnen vast komen te zitten in bewegende delen g Als er onderdelen voor stofafvoer en stofverzameling worden meegeleverd sluit deze dan aan en gebrui...

Страница 17: ...an de zaag voordat u begint met zagen o Oefen tijdens het zagen geen zijwaartse of draaiende druk op het zaagblad uit p Wanneer het zaagblad niet tot de volledige breedte van het werkstuk reikt of wanneer het zaagblad in het werkstuk klemt laat u de zaag volledig tot stilstand komen voordat u de zaag uit het werkstuk tilt q Wanneer het zaagblad vast geklemd zit in het werkstuk hoort u de machine u...

Страница 18: ...erugslag is de plotselinge reactie als gevolg van een vasthakend of geblokkeerd draaiend accessoire zoals een slijpschijf steunschijf draadborstel enz Vasthaken of blokkeren leidt tot abrupte stilstand van het ronddraaiende accessoire Daardoor wordt een ongecontroleerd elektrisch gereedschap tegen de draairichting van het accessoire versneld op de plaats van de blokkering Als bijvoorbeeld een slij...

Страница 19: ...tiegaten 22 Motor behuizing 23 Voorhandvat 24 Zaagbasiskanaal 25 Frictie band 26 Offerband 27 Frictie band 28 Basisplaat bladgleuf 29 Inbussleutel 30 Klem x 2 31 40T zaagblad 32 Diamant snijschijf 33 Snijschijf Gebruiksdoel Netstroom invalcirkelzaag met rails Geschikt voor het maken van rechte zaagsneden in verschillende materialen met het gebruik van het juiste zaagblad Te gebruiken voor het veil...

Страница 20: ...ine op de rails Stel de knoppen op een gelijke maximale spanning die een soepele beweging op de rails toelaat Zo minimaliseert of voorkomt u zijwaartse beweging voor nauwkeurigere sneden en maximale veiligheid 3 Bevestig de rails op een geschikt stuk hout 4 Stel de zaag in de minimale dieptepositie 5 Maak een snede langs de volledige lengte van de rails Zo trimt u de offerband op de juiste breedte...

Страница 21: ...e te veren Zie afbeelding A Gebruik geen schroevendraaier om tegen de metalen onderdelen te drukken 5 Wanneer de behuizing verwijderd is Afbeelding B verwijdert u de koolstofborstel 6 Bevestig de metalen plaat en schroef 7 Herhaal deze stappen voor de andere koolstofborstel Als alternatief laat u de borstels bij een erkend servicecenter vervangen Let op De koolstofborstels dienen te allen tijde ge...

Страница 22: ...e Enregistrez votre produit en ligne dans les 30 jours suivant la date d achat Offre soumise à conditions Ceci n affecte pas vos droits statutaires Description des symboles La plaque signalétique figurant sur votre outil peut présenter des symboles Ces symboles constituent des informations importantes relatives au produit ou des instructions concernant son utilisation Port de protection auditive P...

Страница 23: ...édiatement et vérifiez que les protections auditives soient bien mises et qu elles soient adéquates avec le niveau sonore produit par votre outil AVERTISSEMENT L exposition de l usager aux vibrations de l outil peut entraîner une perte du sens du toucher un engourdissement des picotements et ainsi réduire la capacité de préhension Une exposition à long terme peut entrainer des symptômes chroniques...

Страница 24: ...sé sur l interrupteur ou brancher un appareil électrique dont l interrupteur est sur la position de marche est source d accidents d Enlever toute clé et tout instrument de réglage avant de mettre l appareil électrique en marche Une clé ou un instrument de réglage laissé fixé à un élément en rotation de l appareil électrique peut entraîner des blessures physiques e Ne pas essayer d atteindre une zo...

Страница 25: ...manuel f Adaptez la profondeur de coupe en fonction de l épaisseur de la pièce à couper c est à dire que la lame ne doit ressortir sous la pièce à couper que sur une longueur inférieure à la taille d une dent g Assurez vous que la pièce à couper se trouve sur des supports adéquats Les grosses pièces peuvent ployer sous leur propre poids et ainsi coincer la lame Les panneaux et pièces de grande tai...

Страница 26: ... carter de l appareil et une accumulation excessive de poussière métallique peut être une source de risques électriques q Ne faites pas fonctionner l appareil électrique à proximité de matériaux inflammables Des étincelles pourraient enflammer ces matériaux r N utilisez pas d accessoires nécessitant des liquides de refroidissement L utilisation d eau ou d autres liquides de refroidissement peut do...

Страница 27: ...vec rail de guidage Indiquée pour réaliser des sciages et coupes droites sur une multitude de matériaux au moyen de diverses lames en fonction de la tâche à accomplir Permet également de réaliser des coupes plongeantes avec une sécurité accrue par rapport aux scies circulaires standard Déballage Déballez le produit avec soin Veillez à retirer tout le matériau d emballage et familiarisez vous avec ...

Страница 28: ...éellement la scie faites des essais sur des chutes de matériau Il est primordial que la machine soit bien réglée pour pouvoir réaliser un travail de bonne finition Votre ouvrage pourra facilement être gâché par de mauvais réglages Maniement de la scie à rail de guidage Tenez toujours la scie fermement en plaçant une main sur chacune des poignées de l appareil Laissez toujours la lame s arrêter com...

Страница 29: ... du corps en plastique indiqué sur l Image A de l appareil Ne poussez pas sur les parties métalliques de l appareil avec le tournevis 5 Une fois le logement retiré Image B enlevez et remplacez le balai de charbon et réinstallez le logement à son emplacement d origine 6 Réinstallez la plaque métallique et revissez 7 Procédez de la même manière pour le second balai Vous pouvez également faire révise...

Страница 30: ...e gilt nicht für kommerzielle Verwendung und umfasst nicht normalen Verschleiß oder Schäden infolge von Unfall Zweckentfremdung oder unsachgemäßer Verwendung Bitte registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen nach dem Kauf online Es gelten die allgemeinen Geschäftsbedingungen Ihre gesetzlich festgelegten Rechte werden dadurch nicht eingeschränkt Symbolerklärung Auf dem Leistungsschild des Werkzeug...

Страница 31: ...örschutz auf korrekten Sitz und Funktion und stellen Sie sicher dass dieser einen angemessenen Schutz für den Lärmpegel bietet der von den verwendeten Werkzeugen ausgeht WARNUNG Bei der Benutzung mancher Werkzeuge wird der Benutzer Vibrationen ausgesetzt welche zum Verlust des Tastsinns zu Taubheitsgefühl Kribbeln und zu einer Verminderung der Handgreifkraft führen können Langfristige Belastung ka...

Страница 32: ...t beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen b Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung wie Staubmaske rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Gehörschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges verringert das Risiko von Verletzungen c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme V...

Страница 33: ...bjekte trennen Seien Sie sich der Auslaufzeit des Sägeblattes bei ausgeschaltetem Gerät bewusst Zusätzliche Sicherheitshinweise für Kreissägen WARNUNG Bevor Sie das Gerät an eine Stromquelle anschließen sollten Sie sicherstellen dass Netzschalter Netzsteckdosen usw die benötigte Spannungsversorgung erbringen können die Sie dem Typenschild des Gerätes entnehmen können Eine Stromquelle die stärker i...

Страница 34: ...ischen Daten angegebenen Nennwerte Ihres Elektrowerkzeuges liegen Zubehör von falscher Größe kann nicht ausreichend abgesichert oder reguliert werden h Die Aufnahmebohrung von Scheiben und Flansche muss exakt auf die Spindel des Elektrowerkzeuges passen Scheiben und Flansche mit Aufnahmebohrungen die nicht mit den Montageelementen des Elektrowerkzeuges übereinstimmen laufen unrund vibrieren übermä...

Страница 35: ...das Risiko eines Verklemmens oder Zurückschlagens zu minimieren Große Werkstücke tendieren unter ihrer Eigenlast durchzuhängen Stützen Sie das Werkstück beidseitig nahe der Schnittlinie und den äußeren Werkstückkanten ab j Besondere Vorsicht wird bei Taschenschnitte in vorhandene Wände oder unübersehbare Bereiche empfohlen Die herausragende Scheibe könnte auf Gas Wasser oder Stromleitungen und and...

Страница 36: ...cheibe für feine saubere Schnitte durch Holz und normale Nutzung in sehr leicht dichtiges Holz oder Verbundmaterial Diamanttrennscheibe 32 Geeignet für trockenes Fliesentrennen Trennscheibe 33 Geeignet für das Trennen von Stahlplattierungen und anderen Metallen Diese Trennscheibe besteht aus verstärktem Verbundmaterial Beziehen Sie sich in Sachen Sicherheit auf die in den zusätzliche Sicherheitshi...

Страница 37: ...t durch eine falsch eingestellte Säge leicht ruiniert werden kann Handhabung Ihrer Tauchsäge Halten Sie die Säge STETS mit beiden Händen an den Griffen fest Lassen Sie STETS das Sägeblatt vollständig zum Stillstand kommen bevor Sie die Säge ablegen Trennen Sie die Säge STETS vom Stromnetz wenn Sie diese unbeaufsichtigt lassen Vergewissern Sie sich STETS das Ihr Werkstück sicher befestigt ist und s...

Страница 38: ...on Zeit zu Zeit ist es erforderlich die Schiene mit einem geeigneten Sprühschmiermittel einzusprühen so dass die Säge sanft entlang der Schiene gleiten kann Halten Sie die Führungsschiene stets sauber vermeiden Sie Ansammlungen von Staub oder Spanabfall auf der Schiene Kohlebürsten Mit der Zeit unterliegen die Kohlebürsten des Motors dem Verschleiß Wenn der Verschleiß der Bürsten fortgeschritten i...

Страница 39: ...geblattzähne Sägeblatt austauschen Beschädigtes Sägeblatt Sägeblatt austauschen Falsch eingesetztes Sägeblatt Sägeblatt erneut einsetzen Loses Sägeblatt Ziehen Sie die Sägeblattsicherungsschraube an Vibration und lautes ungewöhnliches Geräusch Sägeblatt vibriert Ziehen Sie die Sägeblattsicherungsschraube an Andere Geräteteile haben sich gelockert Prüfen und befestigen Zubehör falsch installiert Zu...

Страница 40: ...n si applica a uso commerciale e non si estenda a normale usura o danni a seguito di incidenti abuso o uso improprio Registrazione online entro 30 giorni dall acquisto Termini e condizioni si applicano Ciò non pregiudica i diritti legali Descrizione dei simboli La targhetta sul vostro strumento può mostrare simboli Questi rappresentano importanti informazioni sul prodotto o le istruzioni sul suo u...

Страница 41: ...i avranno un effetto maggiore Utilizzare i dati forniti nella specifica relativa alle vibrazioni per calcolare la durata e la frequenza di funzionamento dello strumento I livelli sonori e vibrazioni nella specifica sono determinate a secondo EN60745 o simili standard internazionali Le figure rappresentano un normale utilizzo per lo strumento in normali condizioni di lavoro Uno strumento a mal tenu...

Страница 42: ...iavi inglesi prima di accendere l elettroutensile Una chiave inglese o una chiave di regolazione collegata a una parte in movimento dell elettroutensile potrebbe causare lesioni alle persone e Non andare oltre l altezza consentita In qualsiasi momento mantenere i piedi poggiati su superfici solide e un punto di appoggio sicuro Un buon equilibrio consente di avere il massimo controllo sull elettrou...

Страница 43: ...o k Verificare che la lama proietterà dal lato inferiore del pezzo l Non raggiungono sotto il pezzo in cui la guardia non si può proteggere dalla lama m Attenzione alla direzione di rotazione del motore e la lama n Controllare il pezzo e rimuovere tutti i chiodi e altri oggetti incorporati prima di iniziare il lavoro o Non applicare una forza laterale o torsione alla lama durante il taglio p Se un...

Страница 44: ...ta potrebbe salvare verso l operatore o allontanarsi dallo stesso a seconda della direzione del movimento della ruota nel momento in cui si impiglia Inoltre le ruote abrasive si potrebbero rompere in queste condizioni Il contraccolpo è il risultato di un uso sbagliato del dispositivo alimentato a corrente e o di procedure o condizioni di funzionamento ciò può essere evitato adottando le misure ade...

Страница 45: ...e prima di tentare di utilizzare questo strumento Prima dell uso ATTENZIONE Scollegare sempre dalla rete elettrica prima di effettuare qualsiasi operazione di montaggio manutenzione o pulizia Estrazione della polvere Per un ambiente di lavoro più pulito e più sicuro oltre che per proteggere lo strumento dalla polvere e dal surriscaldamento collegare un sistema di estrazione della polvere o un aspi...

Страница 46: ...a alle dimensioni esatte richieste per la sega 6 Smaltimento della Striscia sacrificale di scarico Funzionamento Prima di usare la sega fare pratica su materiali di scarto Le impostazioni della macchina sono di fondamentale importanza per ottenere finiture di ottima qualità il lavoro potrebbe danneggiarsi con facilità usando un impostazione errata Maneggiare la sega con pista Tenere sempre saldame...

Страница 47: ...Dopo aver tolto l alloggiamento Immagine B togliere e sostituire la spazzola il carbonio e ri collocare nell alloggiamento 6 Re inserire la piastra in metallo e avviare 7 Ripetere la procedura per l altra spazzola in carbonio In alternativa rivolgersi a un centro assistenza autorizzato per sottoporre la macchina a manutenzione Nota Sostituire sempre le spazzole al carbonio a coppie Dopo l inserime...

Страница 48: ...ste de uso normal daños resultantes de un accidente o por mal uso de esta herramienta Regístrese online dentro de 30 días Se aplican los términos y condiciones Esto no afecta a sus derechos legales Descripción de los símbolos Los siguientes símbolos pueden aparecer en la placa de características de su herramienta Estos símbolos representan información importante sobre el producto o instrucciones r...

Страница 49: ...provocar pérdida del sentido del tacto entumecimiento hormigueo y disminución de la capacidad de sujeción La exposición durante largos periodos de tiempo puede provocar enfermedad crónica Si es necesario limite el tiempo de exposición a la vibración y utilice guantes anti vibración No utilice la herramienta cuando sus manos estén muy frías las vibraciones tendrán un mayor efecto Utilice los datos ...

Страница 50: ... use el sentido común cuando esté utilizando una herramienta eléctrica No use una herramienta eléctrica si se encuentra cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Un momento de distracción mientras esté utilizando una herramienta eléctrica puede provocar lesiones corporales graves b Utilice siempre equipo de protección personal Use siempre protección ocular El uso de dispositivo...

Страница 51: ...isera protectora protección auditiva mascarilla contra el polvo y ropa protectora incluyendo guantes de seguridad c Las herramientas eléctricas pueden generar vibraciones y causar enfermedades Utilice siempre guantes de seguridad para mejorar la circulación sanguínea Las herramientas eléctricas no deben utilizarse durante largos periodos de tiempo sin descansar d Siempre que sea posible utilice un...

Страница 52: ... Si el accesorio entra en contacto con la pieza de trabajo podría hacer recular la herramienta o Apague la herramienta siempre que cambie de posición El contacto accidental de un accesorio en funcionamiento podría dirigir la herramienta hacia el usuario p Limpie regularmente las ranuras de ventilación del motor Los restos de impurezas metálicas acumuladas en las ranuras de ventilación del motor po...

Страница 53: ...rril guía 19 Tornillo basculante 20 Tornillos de la tapa del motor x 2 21 Ranuras de ventilación del motor 22 Tapa del motor 23 Empuñadura frontal 24 Carril para la base de la sierra 25 Tira de baja fricción 26 Tira sacrificial 27 Tira 28 Ranura para el paso de la hoja 29 Llave hexagonal 30 Abrazaderas x 2 31 Disco de corte de 40 dpp 32 Disco de corte diamantado 33 Disco de corte Aplicaciones Sier...

Страница 54: ...ntes de comenzar necesitará cortar la tira sacrificial 26 para que el disco de corte quede ajustado correctamente en el lateral del carril 1 Utilice un disco adecuado para realizar un corte fino en la tira 2 Utilice las perillas de ajuste del carril guía 17 para ajustar el movimiento de la sierra a través del carril guía Ajústelas con el mínimo nivel de tensión hasta que la sierra pueda desplazars...

Страница 55: ... la tapa de acceso a las escobillas Imagen A Nunca utilice el destornillador para empujar contra las piezas metálicas 5 Sustituya las escobillas de carbón véase Imagen B 6 Vuelva a colocar la placa metálica y el tornillo 7 Repita el mismo procedimiento para reemplazar la otra escobilla Si tiene dudas sobre como sustituir las escobillas lleve la herramienta a un servicio técnico autorizado Nota Sus...

Страница 56: ...936962_Z1MANPRO1 indd 56 06 10 2015 16 55 ...

Отзывы: