GMC GMCP30C Скачать руководство пользователя страница 10

10

GB

Creation date: 11 May 2016 2:32 PM

3.  Remove the two fastening screws located above and below the blade opening on the 

Blade Housing (Image B), and ensure that the nuts do not fall from the other side

4.  Slot the recessed end of the Upper Blower Tube into the corresponding part of the Blade 

Housing

5.  Insert and fasten the four screws that were removed in steps 2 and 3. The screws 

removed in step 2 should now be inserted through the lower part of the blade opening 
(Image C) 

6.  Repeat steps 2 and 4 for inserting the Lower Blower Tube (6) into the Upper Blower Tube 
7.  Fasten the two screws located on the upper and lower portion of the opening of the Upper 

Blower Tube to fix the Lower Blower Tube into place (Image D)

Attaching the debris collector

1.  Unfasten the hook and loop strap at the opening of the Debris Collector (13) to loosen  

the opening

2.  Pull the opening of the Debris Collector over the Debris Collector Flange (11), 

tighten the hook and loop strap, and fasten to secure the Debris Collector to the leaf                  
blower (Image E)

Attaching the shoulder strap

WARNING: Do not use the leaf blower without the Shoulder Strap (12).
•  Attach the Shoulder Strap to the shoulder strap mounting point located just in front of the 

Ignition Switch (14)

Preparing 2-stroke mix

Note: This blower vacuum is powered by a 2-stroke engine that requires a petrol/oil mixture 
as fuel.
WARNING: ALWAYS use dedicated fully synthetic 2-stroke oil. DO NOT use regular engine 
oil for 2-stroke mix.
1.  Use a suitable  2-stroke fuel mixing bottle to measure the required amount of oil, see 

mixing chart below

WARNING: DO NOT pour oil directly into the Fuel Tank (22). The 2-stroke mix needs to be 
prepared and thoroughly mixed in a separate container, prior to being poured into the trimmer.
2.  Pour the required amount of 2-stroke oil followed by unleaded petrol into the Fuel Mixing 

Bottle, close and shake until thoroughly mixed

Note: 2-stroke mix must not be stored long-term. ONLY mix the amount required for 
immediate consumption. Refer to the ‘Storing Fuel’ section for further information.

Filling with fuel

      WARNING: Danger of fire and burn injuries. Take extra care when fuelling this machine.
WARNING: NEVER fill with fuel whilst the engine is running. Switch off the engine and wait 
until it has cooled before refuelling.
WARNING: ONLY refuel the hedge trimmer outdoors, in well-ventilated areas.
WARNING: ALWAYS open the fuel tank carefully to allow potential pressure build-up inside 
the tank to release slowly. Never open the fuel tank while the engine is running.

•   Always use extreme care when handling fuel. Fuel is highly flammable
•   Never attempt to fuel the hedge trimmer if the fuel system components are damaged or 

are leaking

•   Never attempt to refuel the engine while it is running or still warm; allow it to cool before 

fuelling

•   Never smoke or light fires near the hedge trimmer or fuels
•   Always transport and store fuels in an approved container
•   Never place flammable material close to the engine exhaust
•   Do not use petrol which contains ethanol or methanol as it may damage the fuel lines and 

other engine parts

•   Mix only enough fuel for immediate needs. If fuel must be stored longer than 30 days, it 

should first be treated with a stabiliser or similar product

1.  Premix the fuel in the Fuel Mixing Bottle (2), following the guidelines under ‘Preparing 

2-stroke mix’

2.  Place the unit on a secure, flat surface and wipe away any debris from around the       

Fuel Cap (23)

3.  Unscrew the Fuel Cap and pour the mixture into the tank with the aid of a funnel
Note: Be careful not to spill any of the fuel mixture. If this happens, wipe the spill with 
a clean rag.
•  In order to avoid risk of fire, start up the engine at least three metres away from the area 

where the Fuel Tank has been filled

Operation

Direction control

       WARNING: ALWAYS wear eye protection, adequate respiratory and hearing protection, 
as well as suitable gloves, when working with this tool.
       WARNING:  The blade will continue to move for a few seconds after the engine has 
been stopped.

Running in the engine

Note: During run-in and cold starts in colder climates it may be necessary to change the fuel/
oil ratio to 25:1. 
•  During the first five hours of use, run the engine at a moderate speed
•   The engine will reach its maximum power output at the end of the run-in period

Switching on/off

1.  Press the ignition switch into the ‘I’ position, towards the Front Handle (10) (Image F)
2.  If the engine is being started from cold, move the Choke Lever (20) into the ‘closed’ 

position for starting (Image G) 

3.  Press the Primer Bulb (21), approximately three times, until the bulb is filled with fuel 

(Image H)

4.  Pull the Recoil Starter (26) two or three times until the engine starts
Note: It may be required to pull the Recoil Starter more, depending on the ambient 
temperature and the fuel status.
Note: If starting problems persist, move the choke into the ½ closed position to prevent the 
engine from flooding.
5.  Move the Choke Lever into the ‘open’ position by pushing the lever down to the end of its 

travel 

6.  Allow the engine to run at idle for ten seconds to allow the engine to warm up
•  To switch the leaf blower off, press the Ignition Switch (14) into the ‘Stop’ position  
•  To operate the leaf blower, squeeze the Throttle Trigger (15) 

40:1

Unleaded Petrol

1ltr

2ltr

3ltr

4ltr

Fully Synthetic 

2-Stroke Oil

25ml

50ml

75ml

100ml

897529_Z1MANPRO2.indd   10

11/07/2016   12:16

Содержание GMCP30C

Страница 1: ...n date 11 May 2016 2 32 PM 30CC PETROL LEAF BLOWER GMCP30C BENZINE BLADBLAZER SOUFFLEUR ESSENCE BENZIN LAUBSAUGER SOFFIAFOGLIE A BENZINA ASPIRADOR SOPLADOR Y TRITURADOR 897529_Z1MANPRO2 indd 1 11 07 2...

Страница 2: ...12 13 9 10 1 2 8 11 6 5 4 3 7 897529_Z1MANPRO2 indd 2 11 07 2016 12 15...

Страница 3: ...3 18 21 22 23 20 19 17 14 16 15 26 24 25 897529_Z1MANPRO2 indd 3 11 07 2016 12 15...

Страница 4: ...A E I J F G H B C D 897529_Z1MANPRO2 indd 4 11 07 2016 12 16...

Страница 5: ...5 English 6 Nederlands 14 Fran ais 22 Deutsch 30 Italiano 38 Espa ol 46 30CC PETROL LEAF BLOWER SHREDDER GMCP30C 897529_Z1MANPRO2 indd 5 11 07 2016 12 16...

Страница 6: ...orkmanship within 24 MONTHS from the date of original purchase GMC will repair or at its discretion replace the faulty part free of charge This guarantee does not apply to commercial use nor does it e...

Страница 7: ...ect Use the figures provided in the specification relating to vibration to calculate the duration and frequency of operating the tool Sound and vibration levels in the specification are determined acc...

Страница 8: ...ay provide useful information even for domestic use of tools In the first instance of feeling uncomfortable due to vibration STOP using the tool immediately WARNING Always wear ear protection where th...

Страница 9: ...rt your hands or fingers into any openings while the tool is running or connected to a live mains supply The noise levels generated in use may be a nuisance to neighbours Consider neighbours when oper...

Страница 10: ...l is highly flammable Never attempt to fuel the hedge trimmer if the fuel system components are damaged or are leaking Never attempt to refuel the engine while it is running or still warm allow it to...

Страница 11: ...or lightly rest the Wheels 3 on the ground to vacuum the garden waste Use the zip on the Debris Collector 13 to empty the contents from within Note Ensure the Debris Collector is securely attached to...

Страница 12: ...s are tight Inspect the fuel tank and lines of the tool prior to each use for damage or wear Repairs should be carried out by an authorised GMC service centre This advice also applies to extension cor...

Страница 13: ...he fuel system and flush with 2 stroke mix Air filter element clogged Service air filter element or replace if necessary Ignition Switch 14 switched off Switch on Ignition Switch Engine will not start...

Страница 14: ...ten in materiaal of uitvoering binnen 24 maanden na de datum van de oorspronkelijke aankoop GMC het defecte onderdeel gratis repareert of naar eigen inzicht vervangt Deze garantie heeft geen betrekkin...

Страница 15: ...gebruik van de informatie in de specificaties voor het bereken van de gebruiksduur en frequentie van de machine Geluid en trillingsniveaus in de specificatie zijn vastgesteld volgens EN60745 of een g...

Страница 16: ...Bewaar deze voorschriften voor toekomstig gebruik 1 Veiligheid in de werkruimte a Houd de werkruimte schoon en zorg voor een goede verlichting Rommelige en donkere ruimtes leiden vaak tot ongelukken b...

Страница 17: ...GEVENTILEERDE RUIMTEN WORDEN GEBRUIKT ZORG VOOR GOEDE VENTILATIE BIJ HET WERKEN IN GREPPELS OF ANDERE BESLOTEN RUIMTEN Bladblazer veiligheid Gebruik een bladblazer met zuigfunctie nooit voor het opzui...

Страница 18: ...ls dient grondig gemixt te worden in een aparte container voordat u het in de tank giet 1 Giet de vereiste hoeveelheid olie in de container gevolgd door de vereiste hoeveelheid benzine Sluit de contai...

Страница 19: ...m boven de grond hangt Het gebruik als bladzuiger 1 Plaats de stand keuzeschakelaar in de horizontale positie Afb J WAARSCHUWING Zorg ervoor dat de schakelaar niet tussen standen in staat waar dit de...

Страница 20: ...en nog goed vast zitten Door vibratie kunnen ze na enige tijd los gaan zitten Inspecteer de brandstoftank en leidingen voor elk gebruik op slijtage en beschadiging Reparaties dienen uitgevoerd worden...

Страница 21: ...oel het systeem met 2 takt mengsel Verstopte luchtfilter Maak de filter schoon en vervang wanneer nodig Ontstekingsschakelaar 14 staat in de uit stand Plaats de schakelaar in de aan stand De motor sta...

Страница 22: ...tuitement la pi ce d fectueuse Cette garantie ne s applique pas l utilisation commerciale et ne s tend pas non plus l usure normale ou aux dommages caus s par des accidents des mauvais traitements ou...

Страница 23: ...s des conditions en dessous de temp ratures normales car l effet vibratoire en est accentu Se r f rer au cas de figures des caract ristiques relatives aux vibrations pour calculer le temps et fr quenc...

Страница 24: ...Cet appareil n est pas con u pour tre utilis par des personnes enfants compris ayant des capacit s physiques ou mentales r duites ou n ayant pas la connaissance ou l exp rience requise moins d tre so...

Страница 25: ...VOUS TRAVAILLEZ DANS UNE TRANCH E OU TOUT AUTRE LIEU EXIGU Consignes de s curit relatives aux souffleurs N utilisez pas l appareil pour aspirer des mat riaux lourds denses tranchants ou inflammables...

Страница 26: ...ire r f rez vous au tableau ci dessous ATTENTION NE versez PAS directement l huile dans le r servoir d essence 22 Le m lange pour moteur 2 temps doit tre pr par dans un r cipient s par avant d tre ver...

Страница 27: ...ur 4 Op rez un mouvement de balayage d un c t et de l autre pour rassembler tous les d bris en un m me endroit Remarque Assurez vous que le tuyau soufflage inf rieur 6 est au moins 150 mm au dessus du...

Страница 28: ...ixation sont bien serr es V rifiez l tat du r servoir d essence et des tuyaux avant chaque utilisation et v rifiez qu il n est pas us ou endommag Toute r paration doit tre effectu e dans un centre tec...

Страница 29: ...rburant et rincez avec du m lange 2 temps Filtre air bouch Faite l entretien ou remplacez le filtre air si n cessaire L interrupteur 14 est en position arr t Placez l interrupteur en position marche L...

Страница 30: ...eren oder ersetzen wird falls sich Teile dieses Produkts innerhalb von 24 Monaten ab Originalkaufdatum infolge fehlerhafter Materialien oderArbeitsausf hrung als defekt erweisen Diese Garantie gilt ni...

Страница 31: ...st rkere Wirkung zeigen Beurteilen Sie die Vibrationsbelastung unter Zuhilfenahme der Technischen Daten des jeweiligen Werkzeuges und bestimmen Sie die zul ssige Belastungsdauer und h ufigkeit Die in...

Страница 32: ...Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen vo...

Страница 33: ...en Dieses Ger t oder seine Einzelzeile d rfen in keinster Weise modifiziert werden Zuwiderhandlung f hrt zum Erl schen der Garantie und kann zu ernsten Verletzungen des Bedieners oder umstehender Pers...

Страница 34: ...es entsprechend geeigneten Kraftstoffmischbeh lters ab 40 1 Ongelode benzine 1 liter 2 liter 3 liter 4 liter Synthetische 2 takt olie 25ml 50ml 75ml 100ml WARNUNG Gie en Sie das l niemals direkt in de...

Страница 35: ...ung 4 Schwenken Sie das Ger t langsam von einer Seite zur anderen und blasen Sie die Ablagerungen an eine Stelle Hinweis Stellen Sie sicher dass sich das Ende des vorderen Blasrohrs 6 immer mindestens...

Страница 36: ...uf festen Sitz Untersuchen Sie den Kraftstofftank und die Kraftstoffleitungen des Ger tes vor jedem Gebrauch auf Sch den und Abnutzung Gegebenenfalls notwendige Reparaturen d rfen nur durch zugelassen...

Страница 37: ...raftstoffanlage entleeren und mit einem Zweitaktgemisch bef llen Luftfilterelement warten bzw bei Bedarf austauschen Luftfilterelement warten bzw bei Bedarf austauschen Z ndschalter 14 ausgeschaltet Z...

Страница 38: ...usa di materiali difettosi o di fabbricazione entro 24 mesi dalla data di acquisto originale GMC provveder a riparare o sostituire a sua discrezione la parte difettosa gratuitamente Questa garanzia no...

Страница 39: ...o ad una temperatura normale comoda siccome le vibrazioni avranno un effetto maggiore Utilizzare i dati forniti nella specifica relativa alle vibrazioni per calcolare la durata e la frequenza di funzi...

Страница 40: ...olveri o i fumi c Tenere altre persone e i bambini a distanza di sicurezza durante l impiego dell utensile elettrico Eventuali distrazioni potrebbero far perdere il controllo dell utensile all operato...

Страница 41: ...co sicuro Conservare l utensile lontano dalla luce diretta del sole Accertarsi che il combustibile e l olio siano conservati in luogo sicuro lontano da fonti di calore dalla luce diretta del sole e da...

Страница 42: ...pi seguite da benzina senza piombo alla bottiglia di miscelazione carburante chiudere e agitare fino ad ottenere una miscelazione completa NB Miscela 2 tempi non deve essere conservato a lungo termine...

Страница 43: ...ne 1 Spostare il selettore di modalit 8 in posizione orizzontale Figura J ATTENZIONE Assicurarsi che il selettore di modalit non a met strada tra il soffiatore e trituratore ad aspirazione selezioni s...

Страница 44: ...inimo e in senso antiorario per diminuire la velocit al minimo Ispezione generale Controllare regolarmente che tutte le viti di fissaggio siano serrate Controllare che il serbatoio del carburante e le...

Страница 45: ...ione e filo con miscela a 2 tempi Elemento del filtro dell aria intasato Servizio elemento filtrante o sostituire se necessario Interruttore di accensione 14 spento Accendere l interruttore di accensi...

Страница 46: ...ES siguientes a la compra GMC reparar o a su discreci n sustituir la pieza defectuosa sin cargo Est garant a no se aplica al uso comercial por desgaste de uso normal da os resultantes de un accidente...

Страница 47: ...rio limite el tiempo de exposici n a la vibraci n y utilice guantes anti vibraci n No utilice la herramienta cuando sus manos est n muy fr as las vibraciones tendr n un mayor efecto Utilice los datos...

Страница 48: ...do est utilizando una herramienta el ctrica No use una herramienta el ctrica si se encuentra cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Un momento de distracci n mientras est utiliz...

Страница 49: ...arde la herramienta fuera de la luz directa del sol Aseg rese de guardar el combustible y el aceite en un lugar seguro alejado de las fuentes de calor de la luz directa del sol de fuentes inflamables...

Страница 50: ...ente para calcular la mezcla de aceite combustible requerido para motores de 2 tiempos ADVERTENCIA NUNCA vierta directamente el aceite en el dep sito de combustible 22 La mezcla de combustible debe re...

Страница 51: ...e la herramienta 4 Desplace la herramienta suavemente de lado a lado para acumular los restos en una sola ubicaci n Nota Aseg rese de que el tubo de aspiraci n inferior 6 est situado como m nimo a 150...

Страница 52: ...Las reparaciones deben realizarse por un servicio t cnico GMC autorizado Limpieza Mantenga la herramienta siempre limpia La suciedad y el polvo pueden da ar y reducir la vida til su herramienta Utilic...

Страница 53: ...ble para motores de 2 tiempos Filtro de aire obstruido o sucio Limpie el filtro de aire o reempl celo por uno nuevo Interruptor de encendido 14 apagado Encienda el interruptor de encendido El motor no...

Страница 54: ...897529_Z1MANPRO2 indd 54 11 07 2016 12 16...

Отзывы: