background image

NL

17

h) Draag persoonlijke beschermende uitrusting. Gebruik afhankelijk van de toepassing een volledige 

gezichtsbescherming, oogbescherming of veiligheidsbril. Draag voor zover van toepassing een 
stofmasker, een gehoorbescherming, werkhandschoenen of een special schort dat kleine slijp- en 
materiaaldeeltjes tegenhoudt. 

Uw ogen moeten worden beschermd tegen wegvliegende deeltjes die bij 

verschillende toepassingen ontstaan. Een stof- of adembeschermingsmasker moet het bij de toepassing 

ontstaande stof filteren. Als u lang wordt blootgesteld aan luid lawaai, kan uw gehoor worden beschadigd

i)  Let erop dat andere personen zich op een veilige afstand bevinden van de plaats waar u werkt. 

Iedereen die de werkomgeving betreedt, moet persoonlijke beschermende uitrusting dragen. 

Brokstukken van het werkstuk of gebroken inzetgereedschappen kunnen wegvliegen en verwondingen 

veroorzaken, ook buiten de directe werkomgeving.

j)  Houd het gereedschap alleen aan de geïsoleerde greepvlakken vast als u werkzaamheden uitvoert 

waarbij het inzetgereedschap verborgen stroomleidingen of de eigen stroomkabel kan raken. 

Contact met een onder spanning staande leiding kan ook metalen delen van het gereedschap onder 

spanning zetten en tot een elektrische schok leiden.

k) Houd de stroomkabel uit de buurt van draaiende inzetgereedschappen. 

Als u de controle over de 

machine verliest, kan de stroomkabel worden doorgesneden of meegenomen en uw hand of arm kan in het 

ronddraaiende inzetgereedschap terechtkomen.

l)  Leg de machine nooit neer voordat het inzetgereedschap volledig tot stilstand is gekomen. 

Het 

draaiende inzetgereedschap kan in contact komen met het oppervlak, waardoor u de controle over de 

machine kunt verliezen

m) Laat de machine niet lopen terwijl u het draagt. 

Uw kleding kan door toevallig contact met het 

draaiende inzetgereedschap worden meegenomen en het inzetgereedschap kan zich in uw lichaam boren.

n) Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van de machine. 

De motorventilator trekt stof in het huis en 

een sterke ophoping van metaalstof kan elektrische gevaren veroorzaken

o) Gebruik de machine niet in de buurt van brandbare materialen.

 Vonken kunnen deze materialen 

ontsteken

p) Gebruik geen inzetgereedschappen waarvoor vloeibare koelmiddelen vereist zijn. 

Het gebruik van 

water of andere vloeibare koelmiddelen kan tot een elektrische schok leiden

Terugslag en bijbehorende waarschuwin-
gen

Terugslag is de plotselinge reactie als gevolg van een vasthakend of geblokkeerd draaiend inzetgereedschap, 
zoals een slijpschijf, steunschijf, draadborstel, enz. Vasthaken of blokkeren leidt tot abrupte stilstand van 
het ronddraaiende inzetgereedschap. Daardoor wordt een ongecontroleerd elektrisch gereedschap tegen de 
draairichting van het inzetgereedschap versneld op de plaats van de blokkering.
Als bijvoorbeeld een slijpschijf in het werkstuk vasthaakt of blokkeert, kan de rand van de slijpschijf die in 
het werkstuk invalt, zich vastgrijpen. Daardoor kan de slijpschijf uitbreken of een terugslag veroorzaken. 
De slijpschijf beweegt zich vervolgens naar de bediener toe of van de bediener weg, afhankelijk van de 
draairichting van de schijf op de plaats van de blokkering. Hierbij kunnen slijpschijven ook breken.
Een terugslag is het gevolg van het verkeerd gebruik of onjuiste gebruiksomstandigheden van de machine. 
Terugslag kan worden voorkomen door geschikte voorzorgsmaatregelen, zoals hieronder beschreven

a) Houd de machine goed vast en breng uw lichaam en uw armen in een positie waarin u de 

terugslagkrachten kunt opvangen. Gebruik altijd de extra handgreep, indien aanwezig, om de 
grootst mogelijke controle te hebben over terugslagkrachten of reactiemomenten bij het op 
toeren komen. 

De bediener kan door geschikte voorzorgsmaatregelen de terugslag- en reactiekrachten 

beheersen

b) Breng uw hand nooit in de buurt van draaiende inzetgereedschappen. 

Het inzetgereedschap kan bij de 

terugslag over uw hand bewegen

c)  Mijd met uw lichaam het gebied waarheen de machine bij een terugslag wordt bewogen. 

De 

terugslag drijft de machine in de richting die tegengesteld is aan de beweging van de slijpschijf op de 

plaats van de blokkering

d) Werk bijzonder voorzichtig in de buurt van hoeken, scherpe randen, enz. Voorkom dat  

inzetgereedschappen van het werkstuk terugspringen en vastklemmen. 

Het ronddraaiende 

inzetgereedschap neigt er bij hoeken, scherpe randen of wanneer het terugspringt toe om zich vast te 

klemmen. Dit veroorzaakt een controleverlies of terugslag

e)  Gebruik geen kettingblad of getand zaagblad.

 Zulke inzetgereedschappen veroorzaken vaak een 

terugslag of het verlies van de controle over de machine

Bijzondere waarschuwingen voor slijp- en 
snijwerkzaamheden

a) Gebruik uitsluitend het voor de machine toegestane slijpaccessoires en de voor dit slijpaccessoires 

voorziene beschermkap.

 Slijpaccessoires dat niet voor de machine is voorzien, kan niet voldoende 

worden afgeschermd en is niet veilig

b) Gebogen slijpschijven moeten zodanig gemonteerd worden dat hun slijpoppervlak niet boven 

de rand van de beschermkap uit steekt. 

Een onjuist gemonteerde slijpschijf die over de rand van de 

slijpschijf uitsteekt, kan onvoldoende afgeschermd worden

c)  De beschermkap moet stevig op de machine zijn aangebracht en voor een maximum aan veiligheid 

zodanig zijn ingesteld dat het kleinst mogelijke deel van het slijpaccessoires open naar de bediener 
wijst. 

De beschermkap helpt de bediener te beschermen tegen brokstukken en toevallig contact met het 

slijpaccessoires evenals tegen vonken die de kleding kunnen doen ontbranden

d) Slijpaccessoires mag alleen worden gebruikt voor de geadviseerde toepassingsmogelijkheden. 

Bijvoorbeeld: slijp nooit met het zijvlak van een snijschijf. 

Snijschijven zijn bestemd voor 

materiaalafname met de rand van de schijf. Een zijwaartse krachtinwerking op dit slijpaccessoires kan het 

accessoires breken.

e)  Gebruik altijd onbeschadigde spanflenzen in de juiste maat en vorm voor de door u gekozen 

slijpschijf. 

Geschikte flenzen steunen de slijpschijf en verminderen zo het gevaar van een slijpschijfbreuk. 

Flenzen voor snijschijven kunnen verschillen van de flenzen voor andere slijpschijven.

f)  Gebruik geen versleten slijpschijven van grotere machines. 

Slijpschijven voor grotere machines zijn 

niet geconstrueerd voor de hogere toerentallen van kleinere elektrische machines en kunnen breken.

Overige bijzondere waarschuwingen voor 
snijwerkzaamheden

a)  Voorkom blokkeren van de snijschijf en te hoge aandrukkracht. Slijp niet overmatig diep.

 Een 

overbelasting van de snijschijf vergroot de slijtage en de gevoeligheid voor kantelen of blokkeren en 

daardoor de mogelijkheid van een terugslag of breuk van het slijpaccessoires

b)  Mijd de omgeving voor en achter de ronddraaiende snijschijf. 

Als u de snijschijf in het werkstuk van 

u weg beweegt, kan in het geval van een terugslag de machine met de draaiende schijf rechtstreeks naar 

u toe worden geslingerd

c)  Als de snijschijf vastklemt of als u de werkzaamheden onderbreekt, schakelt u de machine uit 

en houdt u het rustig tot de schijf tot stilstand is gekomen. Probeer nooit om de nog draaiende 
snijschijf uit de groef te trekken. Anders kan een terugslag het gevolg zijn. 

Stel de oorzaak van het 

vastklemmen vast en maak deze ongedaan

d)  Schakel de machine niet opnieuw in zolang het zich in het werkstuk bevindt. Laat de snijschijf 

eerst het volledige toerental bereiken voordat u het snijen voorzichtig voortzet. 

Anders kan de schijf 

vasthaken, uit het werkstuk springen of een terugslag veroorzaken

e)  Ondersteun platen of grote werkstukken om het risico van een terugslag door een ingeklemde 

snijschijf te verminderen. Grote werkstukken kunnen onder hun eigen gewicht doorbuigen.

 Het 

werkstuk moet aan beide zijden worden ondersteund, vlakbij de slijpgroef en aan de rand

f)  Wees bijzonder voorzichtig bij invallend frezen in bestaande muren of andere plaatsen zonder 

voldoende zicht. 

De invallende snijschijf kan bij het snijen van gas- of waterleidingen, elektrische 

leidingen of andere objecten een terugslag veroorzaken

Bijzondere waarschuwingen voor schuur-
werkzaamheden

a)  Gebruik geen schuurbladen met te grote afmetingen, maar houd u aan de voorschriften van 

de fabrikant voor de maten van schuurbladen. 

Schuurbladen die over de rand van de steunschijf 

uitsteken, kunnen verwondingen veroorzaken en kunnen tot blokkeren, scheuren van de schuurbladen of 

terugslag leiden.

605776_Z1MANPRO1.indd   17

27/04/2016   16:13

Содержание GMC2302G

Страница 1: ... 230MM GMC2302G 2200 W HAAKSE SLIJPMACHINE 230 MM MEULEUSE D ANGLE 230 MM 2 200 W WINKELSCHLEIFER 2200 W 230 MM SMERIGLIATRICE ANGOLARE 2200W 230 MM AMOLADORA ANGULAR 230 MM 2200 W 605776_Z1MANPRO1 indd 1 27 04 2016 16 13 ...

Страница 2: ...12 11 13 8 9 10 1 2 3 4 5 7 4 14 15 605776_Z1MANPRO1 indd 2 27 04 2016 16 13 ...

Страница 3: ...15 A B C D F E G H 605776_Z1MANPRO1 indd 3 27 04 2016 16 13 ...

Страница 4: ...605776_Z1MANPRO1 indd 4 27 04 2016 16 13 ...

Страница 5: ...2200W ANGLE GRINDER 230MM GMC2302G English 6 Nederlands 14 Français 22 Deutsch 30 Italiano 38 Español 46 605776_Z1MANPRO1 indd 5 27 04 2016 16 13 ...

Страница 6: ...retion replace the faulty part free of charge This guarantee does not apply to commercial use nor does it extend to normal wear and tear or damage as a result of accident abuse or misuse Register online within 30 days of purchase Terms conditions apply This does not affect your statutory rights Original Instructions Wear hearing protection Wear eye protection Wear breathing protection Wear head pr...

Страница 7: ...sed levels of noise and vibration www osha europa eu provides information on sound and vibration levels in the workplace that may be useful to domestic users who use tools for long periods of time Carefully read and understand this manual and any label attached to the tool before use Keep these instructions with the product for future reference Ensure all persons who use this product are fully acq...

Страница 8: ...heck for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the ...

Страница 9: ...ind walk up or kickback if the power tool is restarted in the workpiece e Support panels or any oversized workpiece to minimise the risk of wheel pinching and kickback Large workpieces tend to sag under their own weight Supports must be placed under the workpiece near the line of cut and near the edge of the workpiece on both sides of the wheel f Use extra caution when making a pocket cut into exi...

Страница 10: ...elf with all its features and functions Ensure that all parts of the tool are present and in good condition If any parts are missing or damaged have such parts replaced before attempting to use this tool Before Use WARNING Always unplug the grinder from the mains supply before attempting to fit or replace any attachment Never fit any attachment with a maximum speed lower than the no load speed of ...

Страница 11: ...respiratory and hearing protection as well as suitable gloves when working with this tool Switching on and off WARNING Due to this angle grinder s high power rating it is necessary to completely unwind the cable of any extension leads or cable reels used to connect this device to the mains power supply Note Do not switch the machine on off when the disc is in contact with the workpiece Always allo...

Страница 12: ...on holes where applicable Do not clean with organic solvents which is harmful to the power tool body material Brushes Over time the carbon brushes inside the motor may become worn Excessively worn brushes may cause loss of power intermittent failure or visible sparking To replace the brushes remove the Brush Access Covers 7 from both sides of the machine Remove the worn brushes and replace with ne...

Страница 13: ...ng eccentrically Grinding cutting disc is overly worn Turn off the grinder remove and replace the disc as instructed in Fitting a grinding or cutting disc Deformed grinding cutting disc Turn off the grinder remove and replace the disc as instructed in Fitting a grinding or cutting disc Grinding cutting disc not fitted correctly Turn off the grinder and refit the disc as instructed in Fitting a gri...

Страница 14: ...t of naar eigen inzicht vervangt Deze garantie heeft geen betrekking op commercieel gebruik en strekt zich niet uit tot normale slijtage of schade ten gevolge van een ongeluk verkeerd gebruik of misbruik Registreer online binnen 30 dagen na aankoop Algemene voorwaarden zijn van toepassing Dit tast uw wettelijke rechten niet aan Vertaling van de originele instructies Draag gehoorbescherming Draag e...

Страница 15: ...rillingsniveaus www osha europa eu biedt informatie met betrekking tot geluids en trillingsniveaus op de werkplek wat mogelijk nuttig is voor regelmatige gebruikers van machines Lees deze handleiding en alle etiketten op het gereedschap voor gebruik zorgvuldig na Bewaar deze handleiding bij het product voor toekomstig gebruik Zorg ervoor dat alle gebruikers de handleiding volledig hebben doorgenom...

Страница 16: ...d sluit deze dan aan en gebruik deze op de juiste wijze Het gebruik van deze onderdelen kan het risico op stofgerelateerde ongelukken verminderen 4 Gebruik en verzorging van elektrisch gereedschap a Forceer elektrisch gereedschap niet Gebruik elektrisch gereedschap dat geschikt is voor het werk dat u wilt uitvoeren Geschikt elektrisch gereedschap werkt beter en veiliger op een passende snelheid b ...

Страница 17: ...chijf op de plaats van de blokkering d Werk bijzonder voorzichtig in de buurt van hoeken scherpe randen enz Voorkom dat inzetgereedschappen van het werkstuk terugspringen en vastklemmen Het ronddraaiende inzetgereedschap neigt er bij hoeken scherpe randen of wanneer het terugspringt toe om zich vast te klemmen Dit veroorzaakt een controleverlies of terugslag e Gebruik geen kettingblad of getand za...

Страница 18: ...gereedschap zorgvuldig Denk aan het uit te voeren werk en de afmetingen en eigenschappen van de machine Zorg ervoor dat de maximale snelheid van de snijschijf niet overschreden wordt Gebruik super abrasieve snijschijven NIET voor slijpwerkzaamheden waar dit de snijschijf mogelijk beschadigd Super abrasieven schijven horen zorgvuldig geïnspecteerd en getest te worden voordat deze op een machine gem...

Страница 19: ...9 te bevestigen en onder het hulphandvat 8 te roteren voor het beschermen van de gebruikershanden Dit hangt echter af van het komborstelontwerp en het uit te voeren werk 1 Verwijder de buitenflens 12 schijf 10 en binnen flens 13 van de as 11 2 Schroef de komborstel direct op de as 3 Druk de as vergrendelknop 2 in en roteer de as met de hand tot de vergrendeling ingrijp 4 Draai de komborstel met be...

Страница 20: ...der een veiligheidsbril en werkhandschoenen aanbevolen Houd uw machine te allen tijde schoon Vuil en stof doen de interne onderdelen snel slijten wat de levensduur aanzienlijk vermindert Maak de machine met een zachte borstel of droge doek schoon Gebruik geen bijtende stoffen voor het schoonmaken van plastic onderdelen De machine mag niet in contact komen met water Zorg ervoor dat de machine volle...

Страница 21: ...ert niet centraal de machine trilt overmatig Overmatig versleten schijf Ontkoppel de machine van de stroombron en vervang de schijf als beschreven in de handleiding Vervormde schijf Ontkoppel de machine van de stroombron en vervang de schijf als beschreven in de handleiding Onjuist bevestigde schijf Ontkoppel de machine van de stroombron en bevestig de schijf opnieuw als beschreven in de handleidi...

Страница 22: ...iale et ne s étend pas non plus à l usure normale ou aux dommages causés par des accidents des mauvais traitements ou une utilisation non conforme de votre appareil Enregistrez votre produit en ligne dans les 30 jours suivant la date d achat Offre soumise à conditions Ceci n affecte pas vos droits statutaires Traduction des instructions originales Port de protection auditive Port de lunettes de sé...

Страница 23: ...e l appareil et ce dans des conditions de travail normales Un appareil mal entretenu mal assemblé ou mal utilisé peut augmenter les niveaux sonores et vibratoires Pour plus d informations sur la directive des émissions sonores et vibratoires visitez le site http osha europa eu fr Les niveaux sonores et vibratoires des caractéristiques techniques sont déterminés en fonction de la norme EN60745 ou a...

Страница 24: ...r les pièces en mouvement g Si l outil est pourvu de dispositifs destinés au raccord d équipements d extraction et de récupération de la poussière sciure s assurer qu ils soient bien fixés et utilisés correctement L utilisation de ces dispositifs peut réduire les risques dus à la poussière 4 Utilisation et entretien des outils électriques a Ne pas surcharger l outil électrique Utiliser l outil éle...

Страница 25: ...nd L effet de rebond propulsera l outil dans la direction opposé au sens de rotation du disque au moment où il apparait d Soyez extrêmement vigilant lorsque vous travailler dans des coins ou près de bords tranchants Évitez de déformer ou déchirer l accessoire Les coins les bords tranchants etc ont tendance à déchirer et déformer l accessoire en rotation et peut conduire à une perte de contrôle et ...

Страница 26: ...ni de meuler du magnésium ni aucun alliage contenant une forte proportion de magnésium Maintenez la machine de façon à éviter de recevoir des débris sur la peau ou vos vêtements Ne touchez pas au verrouillage de la broche pendant le fonctionnement de la meuleuse Un disque de meulage s use petit à petit et sa taille diminue Une fois que le disque est trop usé pour pouvoir travailler confortablement...

Страница 27: ...et tournez la protection jusqu à ce que les pointes situées sur la bande de la protection soient positionnées en correspondance avec les encoches situées sur le boîtier d engrenages puis enlevez la protection Image E Installer le dispositif de protection 1 Desserrez la pince à desserrage rapide 1 2 Faites coïncider les pointes présentes sur le bord de la garde avec les encoches existant sur le boî...

Страница 28: ...onner une usure prématurée du disque de meulage voire de l appareil Remarque Le disque à tronçonner s use progressivement au fur et à mesure des utilisations et sa taille se réduit peu à peu Plus sa taille diminue plus le moteur est sollicité Pour éviter d endommager l appareil veillez à n utiliser que des disques dont la taille n est pas inférieure à 75 par rapport à sa taille initiale Accessoire...

Страница 29: ...er est trop usé Eteignez la meuleuse d angle et retirez puis remplacer le disque comme indiqué dans la section Installer un disque de meulage ou de tronçonnage Le disque à meuler à tronçonner est déformé Eteignez la meuleuse d angle et retirez puis remplacer le disque comme indiqué dans la section Installer un disque de meulage de tronçonnage ou à lamelles Le disque à meuler à tronçonner n est pas...

Страница 30: ...hlerhafter Materialien oder Arbeitsausführung als defekt erweisen Diese Garantie gilt nicht für kommerzielle Verwendung und umfasst nicht normalen Verschleiß oder Schäden infolge von Unfall Zweckentfremdung oder unsachgemäßer Verwendung Bitte registrieren Sie Ihr Werkzeug innerhalb von 30 Tagen nach dem Kauf online Es gelten die allgemeinen Geschäftsbedingungen Ihre gesetzlich festgelegten Rechte ...

Страница 31: ... und Funktion und stellen Sie sicher dass dieser einen angemessenen Schutz für den Lärmpegel bietet der von den verwendeten Werkzeugen ausgeht WARNUNG Bei der Benutzung mancher Werkzeuge wird der Benutzer Vibrationen ausgesetzt welche zum Verlust des Tastsinns zu Taubheitsgefühl Kribbeln und zu einer Verminderung der Handgreifkraft führen können Langfristige Belastung kann zu chronischen Beschwerd...

Страница 32: ...Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangeinrichtungen montiert werden können vergewissern Sie sich dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern 4 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs a Überlasten Sie das Gerät nicht Verwen...

Страница 33: ... entgegengesetzt zur Bewegung der Schleifscheibe an der Blockierstelle d Arbeiten Sie besonders vorsichtig im Bereich von Ecken scharfen Kanten usw Verhindern Sie dass Einsatzwerkzeuge vom Werkstück zurückprallen und verklemmen Das rotierende Einsatzwerkzeug neigt bei Ecken scharfen Kanten oder wenn es abprallt dazu sich zu verklemmen Dies verursacht einen Kontrollverlust oder Rückschlag e Verwend...

Страница 34: ...tten hat oder ihr Verfallsdatum überschritten sein könnte verwenden Sie sie nicht Entsorgen und ersetzen Sie die Scheibe Schneiden und schleifen Sie kein Magnesium oder andere Legierungen mit hohem Magnesiumgehalt Stellen Sie sich bei der Arbeit mit dem Gerät so hin dass Ausschussmaterial und Funken nicht auf Ihrer Haut oder Kleidung landen können Betätigen Sie die Spindel Arretiertaste nur bei st...

Страница 35: ...e Abb D Hinweis Falls der Spannbügel zu fest oder zu locker sitzt öffnen Sie ihn vollständig und ändern Sie die Spannung mittels der Spannschraube Entfernen der Schutzhaube Hinweis Überspringen Sie Schritt 1 falls keine Scheibe montiert ist 1 Drücken Sie die Spindelarretierung 2 drehen Sie die Spindel 11 bis der Mechanismus spürbar eingreift lösen Sie mithilfe des Stiftschlüssels 14 den Außenflans...

Страница 36: ...h kleiner Je kleiner die Scheibe wird desto stärker wird der Motor belastet Verwenden Sie Trennscheiben nur bis etwa 75 ihres ursprünglichen Durchmessers um einer Beschädigung der Maschine vorzubeugen Verwendung einer Topf oder Drahtbürste WARNUNG Die Bürste kann während des Gebrauchs lose Drahtstücke verlieren die von der Maschine weggeschleudert werden Tragen Sie daher bei der Arbeit mit diesem ...

Страница 37: ...nutzt Winkelschleifer ausschalten und Scheibe gemäß Anbringen von Schleif und Trennscheiben abnehmen und durch eine neue ersetzen Schleif Trennscheibe verformt Winkelschleifer ausschalten und Scheibe gemäß Anbringen von Schleif und Trennscheiben abnehmen und durch eine neue ersetzen Schleif Trennscheibe nicht ordnungsgemäß montiert Winkelschleifer ausschalten und Scheibe gemäß Anbringen von Schlei...

Страница 38: ...esta garanzia non si applica a uso commerciale e non si estenda a normale usura o danni a seguito di incidenti abuso o uso improprio Registrazione online entro 30 giorni dall acquisto Termini e condizioni si applicano Ciò non pregiudica i diritti legali Traduzione delle istruzioni originali Indossare la protezione dell udito Indossare occhiali protettivi Indossare protezione delle vie respiratorie...

Страница 39: ... improprio possono produrre un aumento dei livelli di rumore e vibrazioni www osha europa eu fornisce informazioni sui livelli sonori e vibrazioni nei luoghi di lavoro che possono essere utili per gli utenti domestici che utilizzano strumenti per lunghi periodi di tempo I livelli sonori e vibrazioni nella specifica sono determinate a secondo EN60745 o simili standard internazionali Le figure rappr...

Страница 40: ...positivo utilizzato è dotato di una bocchetta per l aspirazione della polvere accertarsi che sia collegato e utilizzato correttamente L uso di tali dispositivi riduce i rischi correlati alle polveri 4 Maneggio ed impiego accurato di utensili elettrici a Non forzare l elettroutensile Usare sempre l elettroutensile corretto per il lavoro da eseguire L elettroutensile corretto sarà in grado di svolge...

Страница 41: ...deguatamente custodito e sono pericolosi b La protezione deve essere fissata saldamente allo strumento di potere e posizionato per la massima sicurezza in modo che il minor numero di ruote è esposta verso l operatore La guardia aiuta a proteggere l operatore da frammenti rotti ruote contatto accidentale con ruote e scintille che potrebbero incendiare i vestiti c Ruote devono essere utilizzati solo...

Страница 42: ...ate sul dispositivo Le ruote in metallo dovrebbero essere sottoposte a un test sonoro tenere la ruota su un mandrino o con un dito all interno quindi toccarla con un oggetto metallico in vari punti ascoltare di volta in volta il suono prodotto Una ruota intatta produrrà un suono metallico chiaro simile a una campana Le ruote danneggiate emettono un suono spento simile a una vibrazione In caso di d...

Страница 43: ...smerigliatrici angolari pesanti 1 Premere il pulsante ad azione girevole 3 Figura F 2 Ruotare la maniglia posteriore 4 nella posizione desiderata NB l impugnatura posteriore ruota di 90 in senso orario o antiorario rispetto alla posizione standard Figura G 3 Assicurarsi che la maniglia posteriore sia saldamente bloccata in posizione e il pulsante ad azione girevole è stato rilasciato NB Cambiare l...

Страница 44: ...po strumento di potere Spazzole Nel corso del tempo le spazzole all interno del motore possono usurarsi Spazzole troppo usurate possono causare la perdita di potere errore intermittente o scintille visibile Per la sostituzione delle spazzole rimuovere il coperchio del vano accesso spazzole 7 da entrambi i lati della macchina Rimuovere le spazzole usurate e sostituirle con le nuove Sostituire i cop...

Страница 45: ...il centro di assistenza autorizzato GMC Mola da taglio è fuori centro vibrazione eccentricamente Disco di taglio smerigliatura è eccessivamente usurato Spegnere la smerigliatrice rimuovere e sostituire il disco Disco mola deformata Spegnere la smerigliatrice rimuovere e sostituire il disco Disco mola non montato correttamente Spegnere la smerigliatrice rimuovere e sostituire il disco 605776_Z1MANP...

Страница 46: ...cidente o por mal uso de esta herramienta Regístrese su producto online dentro de 30 días Se aplican los términos y condiciones Esto no afecta a sus derechos legales como consumidor Traducción del manual original Descripción de los símbolos Los siguientes símbolos pueden aparecer en la placa de características de su herramienta Estos símbolos representan información importante sobre el producto o ...

Страница 47: ...rnacionales similares Los datos técnicos se refieren al uso normal de la herramienta en condiciones normales Una herramienta defectuosa mal montada o desgastada puede incrementar los niveles de ruido y vibración Para más información sobre ruido y vibración puede visitar la página web www osha europa eu Lea cuidadosamente este manual y cualquier otra indicación antes de usar este producto Guarde es...

Страница 48: ...alia o Nueva Zelanda se recomienda conectar esta herramienta en tomas de corriente protegida con dispositivo de protección de corriente diferencial residual de 30 mA o inferior 4 Uso y mantenimiento de las herramientas eléctricas a No fuerce la herramienta eléctrica Utilice la herramienta eléctrica de forma adecuada Utilice su herramienta únicamente para la tarea que haya sido destinada b No use l...

Страница 49: ...a sea compatible con el accesorio a utilizar de esta forma evitará que el accesorio se pueda romper durante el uso e Nunca utilice muelas desgastadas de herramientas de mayor tamaño Las muelas desgastadas de otras herramientas de mayor tamaño no son compatibles con la velocidad requerida por esta herramienta y podría romperse durante el uso Instrucciones de seguridad para desbaste y corte abrasivo...

Страница 50: ...tón de bloqueo del husillo 3 Botón de ajuste de la empuñadura 4 Empuñadura 5 Interruptor de encendido apagado 6 Botón de funcionamiento continuo 7 Tapa de acceso rápido a las escobillas 8 Empuñadura auxiliar 9 Protector para disco abrasivo 10 Disco de desbaste no incluido 11 Husillo 12 Brida roscada 13 Brida interior 14 Llave de espiga 15 Protector para disco de corte Aplicaciones Amoladora angula...

Страница 51: ... el motor alcance la velocidad máxima antes de aplicar carga Deje que el motor se pare por completo antes de dejar la amoladora Agarre la herramienta firmemente siempre con ambas manos Nota Apagar la amoladora mientras está en contacto con la pieza de trabajo podría dañar el interruptor de encendido y apagado 1 Para encender la herramienta sujete la empuñadura 4 y la empuñadura auxiliar 8 firmemen...

Страница 52: ...rante 15 minutos antes de comenzar la tarea Alternativamente puede llevar la herramienta a un servicio técnico autorizado Nota Sustituya ambas escobillas de forma simultánea Almacenaje Guarde la herramienta y los accesorios en la bolsa de transporte después de limpiar la herramienta Guarde esta herramienta y accesorios en un lugar seco y seguro fuera del alcance de los niños Reciclaje Deshágase si...

Страница 53: ...corte desbaste desgastado Apague la herramienta y sustituya el disco de corte desbaste tal y como se muestra en la sección Montaje de un disco de corte desbaste Disco de corte desbaste deformado Apague la herramienta y sustituya el disco de corte desbaste tal y como se muestra en la sección Montaje de un disco de corte desbaste v Disco de corte desbaste colocado de forma incorrecta Apague la herra...

Страница 54: ...54 Notes 605776_Z1MANPRO1 indd 54 27 04 2016 16 13 ...

Страница 55: ...55 Notes 605776_Z1MANPRO1 indd 55 27 04 2016 16 13 ...

Страница 56: ...605776_Z1MANPRO1 indd 56 27 04 2016 16 13 ...

Отзывы: