GMC GBS850 Скачать руководство пользователя страница 6

6

GB

General Safety 

WARNING Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings 

and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
WARNING: This appliance is not intended for use by persons (including children) with 

reduced, physical or mental capabilities or lack of experience or knowledge unless 

they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a 

person responsible for their safety. Children must be supervised to ensure that they do not 

play with the appliance.
Save all warnings and instructions for future reference.
The term "power tool" in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or 

battery-operated (cordless) power tool.

1)  Work Area Safety

a)   Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents
b)   Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of  

flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust 

or fumes

c)   Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can 

cause you to lose control

2)  Electrical Safety

a)   Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not 

use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and 

matching outlets will reduce risk of electric shock

b)   Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, such as pipes, radiators, 

ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is 

earthed or grounded

c)   Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will 

increase the risk of electric shock

d)   Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the 

power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged 

or entangled cords increase the risk of electric shock

e)   When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor 

use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock

f)   If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current 

device (RCD) protected supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock

3)  Personal Safety

a)  Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a  

 power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of  

 drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating power tools may  

 result in serious personal injury

b)  Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective  

 equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used 

 for appropriate conditions will reduce personal injuries

c)   Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before  

 connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool.  

 Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the  

 switch on invites accidents

d)  Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or  

 a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury

e)  Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better  

 control of the power tool in unexpected situations

f)   Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing  

 and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be  

 caught in moving parts

g)  If devices are provided for the connection of dust extraction and collection  

 facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can  

 reduce dust-related hazards

4)  Power Tool Use & Care

a)   Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The  

  correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed

b)   Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool  

  that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired

c)  Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power  

  tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools.  

  Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally

d)   Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons  

  unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool.  

  Power tools are dangerous in the hands of untrained users

e)   Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage  

  of parts and any other condition that may affect the power tool’s operation. If  

  damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by  

  poorly maintained power tools

f)    Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting  

  edges are less likely to bind and are easier to control

g)   Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these  

  instructions, taking into account the working conditions and the work to be  

 performed. Use of the power tool for operations different from those intended could result  

  in a hazardous situation

5) Service

a)  Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical  

 replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained

Sanding Tool Safety

WARNING: Hold the power tool by insulated handles or gripping surfaces only, 

because the sanding belt/sheet may contact its own cord. Cutting a "live" wire may make 

exposed metal parts of the power tool ‘live’ and could give the operator an electric shock.
WARNING: Use clamps or another practical way to secure the workpiece to a stable 

platform. Holding the workpiece by hand or against the body makes it unstable and may lead 

to loss of control.
a.  ALWAYS wear appropriate protective equipment, including a dust mask with a  

  minimum FFP2 rating, eye protection and ear defenders
b.  Ensure all people in the vicinity of the work area are also equipped with suitable  

  personal protective equipment
c.  Take special care when sanding some woods (such as beech, oak, mahogany and  

 teak), as the dust produced is toxic and can cause extreme reactions
d.  NEVER use to process any materials containing asbestos. Consult a qualified  

  professional, if you are uncertain whether an object contains asbestos
e.  DO NOT sand magnesium or alloys containing a high percentage of magnesium
f.  Be aware of paint finishes or treatments that may have been applied to the material  

  that is being sanded. Many treatments can create dust that is toxic, or otherwise  

 harmful. If working on a building constructed prior to 1960, there is an increased chance  

  of encountering lead-based paints
g.  The dust produced when sanding lead-based paints is particularly hazardous to  

  children, pregnant women, and people with high blood pressure. DO NOT allow  

  these people near to the work area, even if wearing appropriate personal protective  

 equipment
h.  Whenever possible, use a vacuum dust extraction system to control dust and waste

344107_Z1MANPRO1.indd   6

12/05/2015   12:23

Содержание GBS850

Страница 1: ...850W BELT SANDER GBS850 BANDSCHUURMACHINE PONCEUSE À BANDE BANDSCHLEIFER LEVIGATRICE A NASTRO LIJADORA DE BANDA 344107_Z1MANPRO1 indd 1 12 05 2015 12 23 ...

Страница 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 15 16 17 18 9 10 11 12 13 14 B A 344107_Z1MANPRO1 indd 2 12 05 2015 12 23 ...

Страница 3: ...3 English 4 Nederlands 10 Français 16 Deutsch 22 Italiano 28 Español 34 850W BELT SANDER GBS850 344107_Z1MANPRO1 indd 3 12 05 2015 12 23 ...

Страница 4: ... or at its discretion replace the faulty part free of charge This guarantee does not apply to commercial use nor does it extend to normal wear and tear or damage as a result of accident abuse or misuse Register online within 30 days of purchase Terms conditions apply This does not affect your statutory rights Wear hearing protection Wear eye protection Wear breathing protection Wear head protectio...

Страница 5: ... the operator may exceed 85dB A and sound protection measures are necessary Specification WARNING Always wear ear protection where the sound level exceeds 85dB A and limit the time of exposure if necessary If sound levels are uncomfortable even with ear protection stop using the tool immediately and check the ear protection is correctly fitted and provides the correct level of sound attenuation fo...

Страница 6: ... can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards 4 Power Tool Use Care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which i...

Страница 7: ...ne 120 Grit Use coarse grade to remove rough finishes medium grade to smooth the work and fine grade for finishing Carry out a trial run on a scrap piece of material to determine the optimum grades of belt for a particular job In order to take full advantage of your sander always purchase good quality belts Note After sanding with a belt sander an orbital sander can be used to provide a smoother s...

Страница 8: ...B 4 Fasten the wing nuts on the Inversion Clamps to fix the sander securely to the surface Emptying the dust bag WARNING Always switch off and disconnect from the power supply before detaching the dust extraction system 1 Remove the Dust Bag by gripping the neck and pulling the bag away from the Dust Extraction Port 6 2 Open the bag empty and refit see Connecting the dust extraction system Note If...

Страница 9: ...t the Belt Tracking Adjuster 1 to align the belt If problem persists refit the belt as instructed in Fitting a sanding belt Loose sanding belt Ensure the Belt Release Lever 12 is securely closed If problem persists refit the belt as instructed in Fitting a sanding belt Belt sander running despite not touching the On Off Trigger Lock On Button 3 activated To stop the machine squeeze and release the...

Страница 10: ...tum van de oorspronkelijke aankoop GMC het defecte onderdeel gratis repareert of naar eigen inzicht vervangt Deze garantie heeft geen betrekking op commercieel gebruik en strekt zich niet uit tot normale slijtage of schade ten gevolge van een ongeluk verkeerd gebruik of misbruik Registreer online binnen 30 dagen na aankoop Algemene voorwaarden zijn van toepassing Dit tast uw wettelijke rechten nie...

Страница 11: ...intensiteit voor de bediener kan 85 dB A overschrijden en de gehoorbescherming is noodzakelijk Specificaties WAARSCHUWING Bij een geluidsintensiteit van 85 dB A of hoger is het dragen van gehoorbescherming en het limiteren van de blootstellingstijd vereist Bij oncomfortabel hoge geluidsniveaus zelfs met het dragen van gehoorbescherming stopt u het gebruik van de machine onmiddellijk Controleer de ...

Страница 12: ...u er zeker van dat de veiligheid van het elektrische gereedschap gewaarborgd blijft Algemene veiligheid voor elektrisch gereedschap WAARSCHUWING Lees alle bediening en veiligheidsvoorschriften Het niet opvolgen van alle voorschriften die hieronder vermeld staan kan resulteren in een elektrische schok brand en of ernstig letsel WAARSCHUWING De machine is niet geschikt voor gebruik door personen met...

Страница 13: ...brand rook of as vertoont en laat het materiaal afkoelen Raak het werkvlak of schuurpapier niet aan voordat het is afgekoeld l Raak het bewegende schuurpapier niet aan m Schakel de machine uit voordat u het neerlegt n Gebruik geen nat schuurpapier Vloeistoffen gaan mogelijk de motor in wat kan resulteren in elektrische schok o Ontkoppel de machine van de stroomtoevoer voor het maken van enige aanp...

Страница 14: ...n fijnere korrelgrootte totdat de gewenste afwerking is bereikt Zorg er voor dat de schakelaar 9 in de uit stand staat en dat de schuurband goed is gemonteerd alvorens de machine op de netvoeding aan te sluiten 1 Sluit de machine op de stroombron aan 2 Houd de schuurmachine boven het werkoppervlak en zet deze aan Druk de aan uit schakelaars in en laat de schuurband volledig op snelheid komen 3 Hou...

Страница 15: ...dschap Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De machine werkt niet wanneer de aan uit schakelaar 9 wordt ingeknepen Geen stroom Controleer de stroombron Defecte aan uit schakelaar Laat de aan uit schakelaar bij een geautoriseerd GMC servicecentrum vervangen De schuurmachine trekt opzij tijdens het gebruik De schuurband is niet centraal aangebracht Pas het stelwiel van de schuurband aan om de band u...

Страница 16: ...tion commerciale et ne s étend pas non plus à l usure normale ou aux dommages causés par des accidents des mauvais traitements ou une utilisation impropre Enregistrez votre produit en ligne dans les 30 jours suivant la date d achat Offre soumise à conditions Ceci n affecte pas vos droits statutaires Port de protection auditive Port de lunettes de sécurité Port du masque respiratoire Port du casque...

Страница 17: ...peut dépasser 85 dB A et il est nécessaire que l utilisateur prenne des mesures de protection sonore Caractéristiques techniques Attention Toujours porter des protections sonores lorsque le niveau d intensité est supérieur à 85 dB A et limiter le temps d exposition si nécessaire Si l intensité sonore devient inconfortable même avec les protections arrêter immédiatement d utiliser l appareil vérifi...

Страница 18: ... leur sécurité leur donne des instructions concernant l utilisation de cet appareil Veuillez conserver ces instructions et consignes de sécurité pour référence ultérieure Le terme outil électrique dans ces consignes concerne les outils branchés filaires ou à batteries électroportatifs Sécurité sur la zone de travail a Maintenir une zone de travail propre et bien éclairée Des zones encombrées et ma...

Страница 19: ...c précaution et conformément aux lois et régulations locales k Les surfaces de travail et le papier abrasif peuvent atteindre des températures très élevées au cours du travail en cas de signe de combustion fumée ou cendre de la surface de travail arrêtez l opération en cours et attendez que le matériel refroidisse Ne touchez pas la surface de travail ni le papier abrasif avant qu ils n aient eu le...

Страница 20: ... relâchée 2 Pour arrêter la machine appuyez sur la gâchette puis relâchez la Ponçage Remarque Nettoyez COMPLETEMENT l outil entre le ponçage du bois et du métal Avant de commencer assurez vous que le matériel à poncer ne puisse pas bouger ou glisser Au besoin utilisez des dispositifs de fixation Tenez toujours la machine à deux mains Pour obtenir efficacement une finition de grande qualité commenc...

Страница 21: ...soupçonnez une usure des balais faites les remplacer dans un centre d entretien agréé GMC Rangement Ranger cet outil dans un endroit sûr sec et hors portée des enfants Recyclage Lorsque l appareil n est plus en état de fonctionner et qu il n est pas réparable recyclez l appareil conformément aux régulations nationales Ne jetez pas les outils électriques batteries et autres équipements électriques ...

Страница 22: ...en Sie dafür dass alle Benutzer dieses Geräts sie gelesen und verstanden haben Garantie ZurAnmeldung Ihrer Garantie besuchen Sie bitte unsere Website www gmctools com und tragen dort Ihre persönlichen Daten ein Ihre Angaben werden wenn nicht anders angewiesen in unseren elektronischen Verteiler aufgenommen damit Sie Informationen über zukünftige Produkteinführungen erhalten Die von Ihnen bereitges...

Страница 23: ... unbedingt angemessenen Gehörschutz und begrenzen Sie nach Möglichkeit die Belastungsdauer Sollte trotz Gehörschutz Unbehagen irgendeiner Art auftreten beenden Sie die Arbeit unverzüglich und überprüfen Sie den Gehörschutz auf korrekten Sitz und Funktion und stellen Sie sicher dass dieser einen angemessenen Schutz für den Lärmpegel bietet der von den verwendeten Werkzeugen ausgeht WARNUNG Bei der ...

Страница 24: ...ie von einer für ihre persönliche Sicherheit verantwortlichen Person in der Benutzung unterwiesen worden sind und dabei beaufsichtigt werden Kinder müssen beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie das Gerät nicht als Spielzeug verwenden Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff Elektrowerkzeug bezieht sich au...

Страница 25: ...tlich geltenden Gesetze und Bestimmungen k Arbeitsflächen und Schleifblätter können während der Arbeit sehr heiß werden Wenn Anzeichen von Verbrennung Rauch oder Asche auf der Arbeitsfläche zu erkennen sind stellen Sie die Arbeit ein und lassen Sie das Werkstück abkühlen Berühren Sie die Arbeitsfläche und das Schleifblatt nicht bevor beide abkühlen konnten l Den laufenden Schleifaufsatz nicht berü...

Страница 26: ...der Bearbeitung von Holz und Metall wechseln Bevor Sie mit dem Schleifen beginnen vergewissern Sie sich dass das Werkstück nicht verrutschen kann Verwenden Sie bei Bedarf eine Spannvorrichtung und halten Sie stets beide Hände am Schleifer Um eine hochwertige Oberflächenbeschaffenheit zu erzielen beginnen Sie mit grobkörnigen Schleifbändern und wechseln Sie schrittweise zu feinkörnigeren Bändern bi...

Страница 27: ... ist kann dadurch die Motorleistung abnehmen die Maschine kurzzeitig ausfallen oder es kann zu sichtbarer Funkenbildung kommen Lassen Sie die Kohlebürsten bei derartigen Verschleißanzeichen von einem zugelassenen GMC Vertragskundendienst ersetzen Lagerung Gerät an einem sicheren trockenen Ort außerhalb der Reichweite von Kindern lagern Entsorgung Beachten Sie bei der Entsorgung von defekten und ni...

Страница 28: ...le caratteristiche uniche di questo prodotto GMC Tenere questo manuale a portata di mano e garantire a tutti gli utenti di leggere attentamente queste istruzioni per garantire un uso sicuro ed efficace di questo prodotto Garanzia Per registrare la vostra garanzia visitare il nostro sito web www gmctools com e inserire i vostri dettagli I vostri dati saranno inseriti nella nostra lista mailing se n...

Страница 29: ...ecessari Specifiche Tecniche ATTENZIONE Indossare sempre protezioni per le orecchie dove il livello sonoro supera i 85 dB A e limitare il tempo di esposizione se necessario Se i livelli sonori sono scomodi anche con la protezioni per le orecchie smettere di usare lo strumento immediatamente e controllare la protezione acustica sia montata correttamente e fornisce il corretto livello di isolamento ...

Страница 30: ...vere le calzature di sicurezza antiscivolo il casco e la cuffia se usati in maniera appropriata riducono i rischi di lesioni alle persone c Evitare l avviamento accidentale Garantire che l interruttore è in posizione arresto OFF prima di attaccare la presa e o batteria prendere in mano o trasportare l utensile Trasportare gli elettroutensili con il dito al di sopra dell interruttore o attaccando l...

Страница 31: ... possono diventare molto caldi durante l uso Se ci sono prove di combustione fumo o cenere dalla superficie di lavoro fermare e lasciare che il materiale si raffreddi NON toccare la superficie di lavoro o carta vetrata fino a quando non hanno avuto il tempo di raffreddarsi l NON toccare la carta vetrata in movimento m Spegnere sempre prima di mettere la levigatrice giù n NON utilizzare per la levi...

Страница 32: ...ente iniziare con un grado massimo di nastro abrasivo e di lavoro attraverso a gradi più sottili fino a raggiungere il traguardo desiderato Prima di collegare la macchina alla rete elettrica verificare l interruttore On Off 9 è in posizione off e il nastro abrasivo sia correttamente montato 1 Collegare la levigatrice per l alimentazione 2 Sollevare la levigatrice fuori dal piano di lavoro e attiva...

Страница 33: ...attrezzi a corrente o altri rifiuti elettrici ed elettronici WEEE con i normali rifiuti domestici Contattare l ente locale per lo smaltimento dei rifiuti per informazioni sul modo corretto di smaltire attrezzi a corrente Problema Possibile causa Soluzione Nessuna funzione quando viene premuto l interruttore On Off 9 Nessun potere Controllare l alimentazione Interruttore On Off difettoso Sostituire...

Страница 34: ...enta lo hayan leído y entendido Garantía para herramientas eléctricas Las herramientas GMC disponen de un período de garantía de 3 años una vez haya registrado el producto en un plazo de 30 días contados a partir de la fecha de compra Si durante ese período apareciera algún defecto en el producto debido a la fabricación o materiales defectuosos GMC se hará cargo de la reparación o sustitución del ...

Страница 35: ...de exceder de 85 dB A Se recomienda usar medidas de protección sonora Características técnicas ADVERTENCIA Utilice siempre protección auditiva cuando el nivel ruido exceda 85 dB A o cuando esté expuesto durante largos periodos de tiempo Si por algún motivo nota algún tipo de molestia auditiva incluso llevando orejeras de protección detenga inmediatamente la herramienta y compruebe que las orejeras...

Страница 36: ...e siempre equipo de protección personal Use siempre protección ocular El uso de dispositivos de seguridad personal máscara antipolvo calzado de seguridad antideslizante casco resistente y protecciones auditivas adecuadas reducirá el riesgo de lesiones corporales c Evite el arranque accidental Asegúrese de que el interruptor está en la posición de apagado antes de enchufar la herramienta No transpo...

Страница 37: ...e de trabajo ni la lijadora hasta que hayan terminado de enfriarse l No toque el disco o la banda de lija en movimiento m Desenchufe la herramienta antes de depositarla en una superficie n NO utilice esta herramienta para lijado en húmedo El contacto del agua con la carcasa del motor puede provocar descargas eléctricas al usuario o Desenchufe esta herramienta antes de colocar cambiar cualquier acc...

Страница 38: ...oma de corriente 2 Levante la lijadora de la superficie de trabajo y enciéndala Espere hasta que la lijadora alcance su velocidad máxima de funcionamiento 3 Sujete la lijadora con ambas manos y apoye la lijadora sobre la pieza de trabajo presionando ligeramente Lije la pieza de trabajo con movimientos superpuestos siempre paralelamente al grano de la madera 4 Mueva la lijadora suavemente a través ...

Страница 39: ...de la gestión de residuos para obtener más información sobre cómo reciclar este tipo de herramientas correctamente Problema Causa Solución La herramienta no se enciende al accionar interruptor de encendido apagado 9 Falta de alimentación eléctrica Compruebe el suministro eléctrico Interruptor de encendido apagado averiado Sustituya el interruptor de encendido apagado en un servicio técnico GMC aut...

Страница 40: ...344107_Z1MANPRO1 indd 40 12 05 2015 12 23 ...

Отзывы: