background image

 D 

GB

 D 

GB

Betriebsanleitung / 

Instruction Manual

Der Nitro Bull .21 Motor wurde speziell für den Einsatz in Modellen mit Verbrennungsmotor entwickelt.

Er passt in die meisten 1 / 8 Verbrenner Modelle.

The Nitro bull .21 Engine was designed specifically for use in Models with Nitro Engine. 

It fits into most 1 / 8 Nitro models.

Technishe Daten

Hubraum_______________________3,5 cm³

Bohrung_______________________16,27 mm

Hub___________________________16,75 mm

Max. Drehzahl__________________38.000 U/min

Leistung_______________________2,8 PS

Gewicht_______________________460 g

Zubehör (nicht enthalten)

Kraftstoffilter__________________Best.-Nr. 1648 oder 1650

Kerzenschlüssel_______________Best.-Nr. 1370 oder 1661

OS 8 Glühkerze________________Best.-Nr. 1682

- 3 -

Betriebsanleitung / 

Instruction Manual

Befestigen des Vergasers

Der Motor wird mit lose aufgesetztem Vergaser geliefert. Drehen Sie den Vergaser in die gewünschte Position und 

befestigen sie in indem Sie die Halteschrauben festdrehen.

Adjusting the Carburetor

The engine is delivered with a loose Carburetor. After adjusting turn the Carburetor Mounting Screw right, to save the 

Position.

Warnung: Um Beschädigungen zu vermeiden darf die Vergaserhalteschraube nicht zu fest angezogen werden!

Warning: In order to prevent damage, don´t turn the carburetor saving screw to much!

Einregeln des Vergasers

Der Vergaser hat drei Einstellmöglichkeiten

1.   Düsennadel

      Mit ihr wird die maximale Drehzahl bei Vollgas geregelt, d.h. die Grundeinstellung des Kraftstoff/Luftgemischs

2.   Gemischregelschraube

      Mit ihr wird das Kraftstoff/Luftgemisch bei Leerlauf und bei mittleren Drehzahlen geregelt, so dass der Motor einen      

      zuverlässigen Leerlauf hat und verzögerungsfrei und weich auf höhere Drehzahlen beschleunigt. 

3.   Drosselanschlagschraube

      Mit ihr kann die niedrigste Drosseleinstellung mechanisch festgelegt werden.

 

Warnung: Einstellungen, ob mit Gemischregelschraube oder Düsennadel, dürfen nicht bei unbelastetem Motor vorgenom-

men werden.

Setting the Carburetor

The Carburetor has three settings 

1.   Nozzle needle 

      It is the maximum speed at full throttle regulated, The basic attitude of the fuel / air mix. 

2.   Mixture screw 

      With it, the fuel / air mixture at idle and at medium speeds regulated so that the engine is 

      Reliable, and delay and soft to higher speeds accelerated. 

3.   Throttle stop screw 

      It is the lowest mechanically fixed throttle setting. 

  

Warning: Don´t set the carburetor if the Engine is unloaded.

Kraftstoff

Nur qualitativ hochwertigen, handelsüblichen Modellkraftstoff verwenden. Schon ein geringer Anteil an Nitromethan (3-5%) 

erleichtert das Einstellen der Düsennadel und verbessert das Drosselverhalten des Motors. Der Ölanteil im Kraftstoff sollte 

wenigstens 12% betragen. Wir empfehlen: TITAN Synthetik S25 Best.-Nr. 2625.2 oder TITAN Pro RS25 Best.-Nr. 2643.2

Fuel 

Use only high quality, commercially available model fuel. Even a small share of nitromethane (3-5%) makes it easier to 

adjust the nozzle needle and improves the behavior of the engine throttle. The oil in the fuel should be at least 12%.

We recommend: TITAN synthetic S25 Order Nr. 2625.2 or TITAN Pro RS25 Order Nr. 2643.2

Modellkraftstoff ist giftig: Hautkontakt sowie Kontakt mit Augen oder Mund vermeiden. Stets in deutlich gekennzeichneten 

Behältern aufbewahren, ausserhalb der Reichweite von Kindern.

Modellkraftstoff ist leicht brennbar: Fernhalten von offenen Feuern, großer Wärmeentwicklung, Funkenbildung oder 

anderen Zündauslösern. Nicht Rauchen!

Model Fuel is Toxic: Don´t contact with eyes or mouth. Keeping clearly marked containers, outside of the reach of children. 

Model fuel is easily combustible: Keeping open fires, big heat, sparks or other education. Non-smoking!

- 4 -

Kühlkopf / 

Cooling Head

Kurbelwelle / 

Crankshaft

Kurbelgehäuse / 

Crankcase

Vergaser/ 

Carburetor

Spezifications

Engine Size___________________.21

Bore_________________________16,27 mm

Stroke_______________________16,75 mm

Max. RPM____________________38.000 RPM

Power Output_________________2,8 HP

Weight_______________________460 g

Accessories (not included)

Fuel Filter___________________Best.-Nr. 1648 oder 1650

Plug Wrenche________________Best.-Nr. 1370 oder 1661

OS 8 Glow Plug______________Best.-Nr. 1682

Düsennadel/ 

Idle Screw

Gemischregelschraube/ 

High Speed Needle

Drosselanschlagschraube / 

Low Speed Needle

Содержание nitro bull 21

Страница 1: ...M Racing Produkte sind im Vertrieb der D GB Best Nr 92604 Engine Size 21 3 5ccm Exhaust Type rear Bore 16 27 mm Stroke 16 75 mm Liner ABC Crankshaft SG Crankcase GM LC Longlife Crankcase Crankcase Color black Piston High Precision CNC Machined Carburetor GM Slide Carburetor Power Output 2 8 PS Max RPM 38 000 Weight 460g ...

Страница 2: ...tlichen Straßen Plätzen Schulhöfen Park oder Spielplätzen usw und sorgen Sie dafür das Sie es stets unter voller Kontrolle haben The operating of an model with an Nitro Engine requires exercise and especially responsibility It can be a lot of kinetic energy to develop enough to damage to property or injuries to persons achieve Therefore they operate its model never on public streets squares school...

Страница 3: ...zzle needle It is the maximum speed at full throttle regulated The basic attitude of the fuel air mix 2 Mixture screw With it the fuel air mixture at idle and at medium speeds regulated so that the engine is Reliable and delay and soft to higher speeds accelerated 3 Throttle stop screw It is the lowest mechanically fixed throttle setting Warning Don t set the carburetor if the Engine is unloaded K...

Страница 4: ... zügig so ist das ein Zeichen für zu fettes Gemisch bei Leerlauf Dann wird das Gemischregelventil Schraube 30 im Uhrzeigersinn gedreht Ist im Gegensatz dazu das Leerlaufgemisch zu mager so äußert sich dies indem der Motor nach Öffnen der Drossel kurz hochdrehen will aber dann plötzlich stehenbleibt Dann muss die Gemischregelschraube 30 45 gegen den Uhrzeigersinn herausgedreht werden Hinweis Die Ei...

Страница 5: ...feel No resistance or unrunden run a camp etc it turns the engine with the electric Or by wire starter until fuel in the carburetor is applied Distributed to fresh fuel in the engine then it can be much easier to spin the old Concentrated oil is rinsed 2 Glow If the Glowplug bent or no longer lies in the middle or A white lining that has formed it brings candle no longer the full performance When ...

Страница 6: ...inder head gaskets 92604 10 Zylinder und Kolben Cylinder and piston 92604 8 Pleuel Conrod 92604 20 Vergaser komplett Carburetor 92604 28 Kugellager vorne Bearing front 92604 22 Kugellager hinten Bearing rear 92604 117A Seilzugstarter Teile A hinten Pull Starter Bag A front 92604 117B Seilzugstarter Teile B vorne Pull Starter Bag B rear Zubehör Accessories Best Nr Bezeichnung Description 2643 2L TI...

Страница 7: ...rdorbener oder ungeeigneterTreibstoff Einen Neuen versuchen Empfohlenen Wrong or Broken Fuel Try the Right or a New one Kühlluftzufuhr blockiert Kühllamellen säubern Ventilation blocked cleaning Motorverschlucktsich Engineswalloweditself Motor überhizt zumThema MotorTuning Engine is to hot on the Subjekt of EngineTuning Vollast Gemisch zu mager zumThema MotorTuning A mixture of full lean On the su...

Отзывы: