background image

 

Seite/Page 

10

 von/of/de 

26

 

2.2 

How to open the tank 
Move the lever of the vent valve so that the pressure can escape (fig. 2). 
Move the lever of the tank cover and remove the cover from the tank 
(fig. 3; fig. 4). 
 

 

 

 

 

 

 

Fig. 2   

 

 

Fig. 3   

 

 

Fig. 4 

 
 

2.3 

Mixing of spray materials and filling of the tank 
When mixing powder and liquid, first put powder in a separate container with 
some water. Mix this paste of powder and water carefully and thin it by 
adding the remaining water. Pour this mixture through a strainer into the 
tank. Only fill tank up to the upper marking on tank wall. 
An empty space is necessary for air above the spray liquid. 
 
 

2.4 

How to close the tank 
Guide the cover through the opening in the tank (fig. 5). Turn the cover by 
90° and pull it up (fig. 6). Move the lever of the tank cover (fig. 7). 
 

 

 

 

 

Fig. 5   

 

 

Fig. 6   

 

 

Fig. 7 

 

As sedimentation of the spraying liquid may occur, shake tank from time to 
time (fig. 8). 
 

 

 

Fig. 8 

 

 

 

Содержание ProControl 100

Страница 1: ...ge 1 von of de 26 GLORIA ProControl 100 Druckspr hger t Vector control sprayer Pulv risateur pression Bedienungs und Wartungsanleitung Instructions for use and maintenance Notice d utilisation et d en...

Страница 2: ...ebeugt pumpen Die Verwendung von Druckluftkompressoren oder anderen mechanischen Ger ten zum Druckaufbau wird nicht empfohlen Der Beh lter muss komplett drucklos sein vor einer Wartung vor dem Entfern...

Страница 3: ...er mit etwas Wasser geben Pulver und Wasser vorsichtig vermischen und durch Zugabe des restlichen Wassers verd nnen Dieses Gemisch durch ein Sieb in den Beh lter gie en Den Beh lter nur bis zur oberen...

Страница 4: ...stellt den Druck des Spr hstrahls auf 2 bar ein und stoppt ihn wenn der Beh lterdruck unter 2 bar f llt Dann sollte der Bediener den Beh lter wieder mit Druck beaufschlagen Abb 10 2 8 Das Spr hger t t...

Страница 5: ...f llen Beh lter mit Druck beaufschlagen und spr hen Das Spritzrohr muss vom Schnellschlussventil abgeschraubt werden Nach Entleerung und ffnung des Beh lters die Leitung entleeren indem sie nach oben...

Страница 6: ...ab oder D se tropft Dichtung am Ventilsitz defekt Ventilst el fest da O Ringe aufgequollen Dichtung ersetzen O Ring ersetzen Pumpe baut keinen Druck auf O Ring Pumpe ist trocken O Ring Pumpe abgenutzt...

Страница 7: ...iehen R ckschlagventil im Zylinderboden Abb 17 kann durch Herausdrehen der Zylinderschraube erreicht werden Nun die defekten Teile ersetzen Abb 17 Vor der erneuten Montage alle Gewindest cke sowie Pum...

Страница 8: ...0 727142 0000 625971 0000 610290 0000 610331 0000 728776 0000 726028 0000 604500 0000 602800 0000 541240 0000 728741 0000 728777 0000 728968 0000 730272 0000 Pumpengest nge Moosgummischlauch Lamellens...

Страница 9: ...e pump Use of air compressors or other mechanical devices for pressurization is not recommended The tank must be completely depressurized before servicing at any time before removing the pump before r...

Страница 10: ...ainer with some water Mix this paste of powder and water carefully and thin it by adding the remaining water Pour this mixture through a strainer into the tank Only fill tank up to the upper marking o...

Страница 11: ...The pressure control valve regulates the pressure of the spray at 2 bar but stops the spray when the tank pressure has fallen below 2 bar when the operator should re pressurize the tank Fig 10 2 8 How...

Страница 12: ...Pressurize tank and spray The spraying lance must be unscrewed from the trigger control valve After emptying and opening the tank drain discharge line by holding it upward and at the same time operat...

Страница 13: ...spray or nozzle drips gasket at valve seat defective valve stem stiff because o rings are swollen up replace gasket replace o ring pump does not build up pressure pump o ring is dry pump o ring is wo...

Страница 14: ...der from the tank Non return valve in the bottom of the cylinder fig 17 can be reached after unscrewing the screw from the cylinder Now replace damaged parts Fig 17 Before reassembling grease all thre...

Страница 15: ...690 0000 728417 0000 728775 0000 727142 0000 625971 0000 610290 0000 610313 0000 728776 0000 726028 0000 604500 0000 602800 0000 541240 0000 728741 0000 728777 0000 728968 0000 730272 0000 Pump rod So...

Страница 16: ...corps courb s sur la pompe Il n est pas recommand d utiliser des compresseurs d air comprim ou d autres machines m caniques pour monter la pression Le r servoir doit tre compl tement d pressuris avant...

Страница 17: ...re avec un peu d eau dans un r servoir M langer la poudre et l eau doucement et diluer le m lange en ajoutant de l eau restante Mettre ce m lange dans le r servoir par un tamis Remplir le r servoir se...

Страница 18: ...a pression du jet de pulv risation 2 bar et le stoppe quand la pression du r servoir tombe au dessous de 2 bar C est le moment que l op rateur devrait remettre le r servoir sous pression Fig 10 2 8 Po...

Страница 19: ...ervoir sous pression et pulv riser Le tuyau de pulv risation doit tre desserr de la soupape fermeture rapide Apr s avoir vid et ouvert le r servoir vider la conduite en la tenant vers le haut et appuy...

Страница 20: ...si ge de la soupape pilon de soupape fixe comme les joints toriques ont t gonfl s remplacer le joint remplacer le joint torique Pompe ne cr e pas de pression joint torique de pompe est sec joint toriq...

Страница 21: ...ir La soupape de retenue au fond du cylindre fig 17 peut tre atteinte par desserrer la vis du cylindre Maintenant remplacer les pi ces d fectueuses Fig 17 Avant de remonter graisser toutes les pi ces...

Страница 22: ...0000 604500 0000 602800 0000 541240 0000 728741 0000 728777 0000 728968 0000 730272 0000 Tige de pompe Tuyau de caoutchouc mousse Bouchon ailettes Joint Bouchon de pompe Tige de pompe bloc Joint toriq...

Страница 23: ...Seite Page 23 von of de 26...

Страница 24: ...Seite Page 24 von of de 26...

Страница 25: ...Seite Page 25 von of de 26...

Страница 26: ...Page 26 von of de 26 GLORIA Haus und Gartenger te GmbH D rmannsbusch 7 e mail service gloria garten com 58456 Witten GERMANY Internet www gloriagarten de Tel 49 0 2302 700 0 Fax 49 0 2302 700 46 9779...

Отзывы: