Glem GHW880BK Скачать руководство пользователя страница 11

11

gausführung in filtrierende Ausführung 

umzuwandeln, müssen Aktivkohlefilter 

installiert werden (Abb. 4).

ELEKTRISCHER ANSCHLUSS

Überprüfen Sie, ob die Netzspannung 

ausreichend ist und der für die Speisung 

der Abzugshaube gemäß den Angaben auf 

dem Typenschild im Inneren des Gerätes 

entspricht. 

FUNKTIONSKONTROLLE

Überprüfen Sie das Einschalten des Motors 

bei den 4 Geschwindigkeiten sowie die 

Beleuchtung.

BEDIENUNG

Version mit TOUCH AUF GLAS 

(kapazitive bedienung)

A.

 

ON/OFF_ 

Einschaltung 

auf 

Geschwindigkeitsstu

-

fe 

0

,  Ausschaltung  der  Dun

-

stabzugshaube 

(sowie der 

Lichter)

B.

 

Taste

 – Einschaltung auf Ge

-

schwindigkeitsstufe 

1

 

(bei Herabsetzung schaltet sich 

das Gerät auf ON).

C.

 

Taste +

  Erhöhung  ab  Ge

-

schwindigkeitsstufe 

2

 bis 

3

 bis 

4

.

HINWEIS:

 

Erhöhung 

der 

Saugstärke  ab 

Geschwin-

digkeitsstufe 1.

D.

dieser Taste schaltet sich 

der  Timer  ein  und  der  Motor 

schaltet sich nach 

15 Minuten

 

aus. Bei Geschwindigkeitsstufe 

4

 schaltet sich der Timer auto-

matisch ein und schaltet auf 

Geschwindigkeitsstufe 

3

 nach 

7

 

Minuten zurück.

E. 

Licht ( nur mit Gerät auf ON)

SICHERHEIT

• Unter der Haube nicht mit offener Flamme 

kochen.

• Bei Benutzung von Frittiergeräten ist es 

notwendig diese ständig unter Kontrolle zu 

halten, da das überhitzte Öl sich entzünden 

könnte.

• Trennen Sie vor jeglichen Reinigungsar

-

beiten das Gerät von der Stromversorgung 

durch Herausziehen des Steckers oder 

Betätigung des Hauptschalters.

• Sollten im Raum gleichzeitig die Haube 

und weitere Geräte, die Dämpfe abgeben 

und nicht durch elektrischen Strom gespeist 

werden, verwendet werden, muss der Raum 

gelüftet werden.

• Vermeiden Sie es, das Kochfeld (unge

-

nutzt) eingeschaltet zu lassen. 

• Beschränken Sie den Einsatz der 

Abzugshaube auf das Vorgesehene: Verhin-

derung von Kochgerüchen; verwenden Sie 

sie nicht für andere  Zwecke.

• Es ist empfehlenswert, die Abzugshaube 

kurz vor dem Kochvorgang einzuschalten 

und diese nach dessen Ende mindestens 

15 min weiter zu betreiben, d.h. bis alle 

Gerüche verschwunden sind.

REINIGUNG

• Verwenden Sie ausschließlich ein feuchtes 

Tuch und neutrale flüssige Reinigungsmittel.

• Vermeiden Sie nasse Tücher und Schwäm

-

me, Wasserstrahlen, Lösungsmittel, Alkohol 

und Scheuermittel.

HINWEIS:

 Trennen Sie vor jeglichen War

-

tungsarbeiten das Gerät von der Stromver

-

sorgung durch Herausziehen des Steckers 

oder Betätigung des Hauptschalters.

FETTFILTER AUS METALL (Abb.2M)

Die Fettfilter haben die Aufgabe, die Fettpar

-

tikel in der Luft zu binden; die Sättigung der 

Filter hängt daher von der Häufigkeit ab, mit 

der die Dunstabzugshaube betrieben wird. 

Um eine mögliche Brandgefahr zu verhin

-

dern, muss der Filter auf jeden Fall späte

-

stens alle zwei Monate wie folgt gereinigt 

werden: 

• Entnehmen Sie die Filter aus der Dun-

stabzugshaube und waschen Sie sie mit 

einem Gemisch aus Wasser und flüssigem 

A

B

C

D

E

Содержание GHW880BK

Страница 1: ......

Страница 2: ...Fig 4 A B C D E Fig 2 200 C 277 B A 600 700 800 900 352 120 550 980 200 Fig 3 Fig 1...

Страница 3: ...40 50 65 Fig 5 Fig 7 Fig 8 Fig 6 Fig 9 Fig 10...

Страница 4: ...he upper part must be placed outside the lower part Do not connect the cooker hood exhaust to the same conductor used to circulate hot air or for evacuating fumes from other applian ces generated by o...

Страница 5: ...rd The hood has been designed to remove the kitchen smells any other additional use shall be regarded as non intended Aerate the room if other appliances that are not supplied by electrical power are...

Страница 6: ...ld down the On Off light button for 3 or more seconds Fig 1 E CLEAN AIR PROGRAM The program allows within the kitchen where the hood is installed to filter the saturated air of the environment N B The...

Страница 7: ...esterno di quella inferiore Non collegare lo scarico della cappa ad un condotto in cui circoli aria calda o utilizzato per evacuare fumi degli apparecchi alimen tati da un energia diversa da quella el...

Страница 8: ...i cucina Non utilizzarla per altri impieghi Si consiglia di mettere in funzione la cappa poco prima di procedere a qualsiasi ope razione di cottura e di lasciarla in funzione dopo la cottura per almen...

Страница 9: ...no della cucina ove installata la cappa di filtrare l aria satura dell ambiente N B L Attivazione del programma si esegue a motore spento Si attiva tenendo premuto in contempo ranea i tasti e Fig 1 B...

Страница 10: ...ergi equelle als Strom versorgt werden da die Dunstabzugshaube die Raumluft absaugt die auch der Boiler oder das Feuer zur Verbrennung ben tigen Der Unterdruck im Raum darf den Wert von 4 Pa 4 x 10 5b...

Страница 11: ...das Ger t von der Stromversorgung durch Herausziehen des Steckers oder Bet tigung des Hauptschalters Sollten im Raum gleichzeitig die Haube und weitere Ger te die D mpfe abgeben und nicht durch elektr...

Страница 12: ...dr ckt Abb 1 E SAUBERES LUFTPROGRAMM Das Programm erlaubt innerhalb der K che in der die Haube installiert ist um die ges ttigte Luft der Umgebung zu filtern N B Das Programm kann bei ausgeschalte ter...

Страница 13: ...o en el que circule aire caliente o que sea utilizado para evacuar los humos de aparatos alimentados por una energ a que no sea el ctrica Para los distintos montajes utilice tornillos y escarpias de e...

Страница 14: ...el ctrica mediante la toma o el interruptor general En el caso de que en el local se utilicen simult neamente la campana y otros apara tos que emanan humos no alimentados con energ a el ctrica es nece...

Страница 15: ...biente N B El programa se puede activar cuando la capota est apagada Se activa manteniendo pulsadas las teclas y al mismo tiempo Fig 1 B C du rante al menos 3 seg y se evidencia con el destello del m...

Страница 16: ...re anti graisses ne soit pas inf rieu re 65 cm Si les instructions d installation du dispositif de cuisson au gaz sp cifient une plus grande distance il faut en tenir compte Fig 10 S il doit tre utili...

Страница 17: ...er toute op ration de nettoyage d brancher l appareil de la liaison lectrique en enlevant la fiche ou en agis sant sur l interrupteur g n ral Si dans la pi ce on utilise la hotte simul tan ment avec d...

Страница 18: ...t pendant 3 secondes ou plus Fig 1 E PROGRAMME D AIR PROPRE Le programme permet dans le cuisine o la hotte est install e pour filtrer l air satur de l environnement N B Le programme peut tre activ lor...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...3LIOERGG 07 10 2020...

Отзывы: