background image

21

20

Élimination

Ce pictogramme présent sur le produit proprement dit, les ac-

cessoires ou l’emballage indique que le produit ne doit pas être 

jeté avec les ordures ménagères, mais séparément. 

Aussi devez-vous le déposer dans une déchetterie pratiquant 

le tri sélectif. En UE et dans d’autres pays européens, la mise au 

rebut des appareils électriques et électroniques est effectuée dans des 

déchetteries équipées de systèmes de tri sélectif. 

En mettant le produit au rebut conformément à ces règles, et non en 

vous débarrassant des appareils usagés de manière négligente, vous 

contribuez à préserver l’environnement et la santé. La revalorisation 

des matériaux contribue à la préservation des ressources naturelles. En 

conséquence, évitez de déposer les appareils électriques et électro-

niques usagés avec les déchets ménagers non triés.

L’emballage est fabriqué dans des matériaux écologiques et vous pouvez 

le déposer à votre déchetterie habituelle pour qu’il soit recyclé. En 

mettant les emballages au rebut conformément à ces règles, et non en 

vous en débarrassant de manière négligente, vous contribuez à préserver 

l’environnement et la santé. Le produit comprend des pièces métalliques 

et synthétiques. La mise au rebut en fin de vie doit être effectuée confor-

mément aux ordonnances régionales concernant l’environnement et les 

déchets.

Déclaration de conformité européenne (CE) 

Nous, Glatz AG, Neuhofstrasse 12, CH-8500 Frauenfeld, déclarons ici que 

ce produit est conforme aux directives de la Communauté Européenne.  

Les déclarations de conformité correspondantes sont disponibles dans  

l’espace « téléchargements » de notre site www.glatz.com.

Que faire lorsque...

Problème

Solutions possibles

Le spot ne répond pas 

à la télécommande

Chargez complètement le Spot. Allumez 

Spot à l‘aide du bouton situé à l‘arrière.

Changez la pile de la télécommande.

Spot ne répond 

pas encore

Couplez à nouveau le Spot et la télécom-

mande conformément à la page 19.

La plaque de support 

est lâche sur le parasol.

Utilisez une bande élastique plus petit.

Le parasol ne 

se ferme pas

Enlevez les spots avant de le fermer. Ne 

montez la plaque d‘adaptation qu‘à des end-

roits qui ne peuvent pas entrer en collision 

avec le parasol ou le tissu.

Garantie 

Avant de renvoyer le produit, contactez votre partenaire GLATZ. Les 

accessoires est garanti 24 mois à compter de la date d’achat. La garantie 

est caduque dans les cas suivants:
• Brutalité 

• Utilisation et entretien des accessoires non conformes. 

• Dommages dus à des manipulations sans précautions
Un mauvais positionnement de la plaque d’adaptation et donc de  

l'OSYRION Spot peut entraîner des dommages au tissu. Assurez-vous 

que la position sélectionnée ne provoque pas de collision avec le cadre 

du parasol ou le tissu. l'OSYRION Spot doit être enlevée avant de fermer 

le parasol, sinon il tombera.

Содержание OSYRION Spot

Страница 1: ...eitung 2 EN Installation and operating instructions 22 ES Instrucciones de montaje y uso 42 FR Notice de montage et d utilisation 12 IT Manuale di funzionamento e montaggio 32 NL Montage en bedienings...

Страница 2: ...gesetzt werden OSYRION Spot 2er Set OSYRION Spot 4er Set Verwendete Warnworte GEFAHR Unmittelbar gef hrliche Situation die zum Tod oder schweren Verletzungen f hren kann VORSICHT Potenziell gef hrlich...

Страница 3: ...dukt und technische Modifizierun gen sind nicht zul ssig Zubeh r regelm ssig auf berm ssigen Verschleiss und Besch digungen berpr fen Werden M ngel festgestellt diese vor dem weiteren Gebrauch beheben...

Страница 4: ...ben auf dem Typenschild entsprechen Batterien immer ausser Reichweite von Kindern aufbewahren Sollte eine Batterie verschluckt werden unverz glich einen Arzt aufsuchen Bei falschem Einsatz besteht Exp...

Страница 5: ...auch vollst ndig ca 4h laden Fernbedienung bleibt im Kopplungs modus f r 2 Minuten oder bis die Taste gedr ckt wird Schritt 3 wiederholen f r jedes weitere OSYRION Spot OSYRION Spot k nnen immer nur m...

Страница 6: ...bei Entsorgen Sie daher keine alten elektrischen und elektronischen Ger te mit dem unsortierten Hausm ll Die Verpackung ist aus umweltfreundlichen Materialien hergestellt die in Ihren lokalen Recyclin...

Страница 7: ...utilis s comme extensions OSYRION Spot Set of 2 OSYRION Spot Set of 4 Messages d avertissement utilis s DANGER Situation risque direct pouvant entrainer la mort ou de graves blessures ATTENTION Situat...

Страница 8: ...re excessive Si des d fauts sont constat s les solutionner avant r utilisation Apr s avoir d mont le parasol toujours le ranger en position couch e Raccordement au courant de secteur la tension du cou...

Страница 9: ...pondre celle indiqu e sur la plaque signal tique du chargeur de batterie Toujours bien veiller ce que les piles soient hors de port e d enfants Pour le cas o une pile serait ing r e consulter imm dia...

Страница 10: ...ectionnez l clairage direct indirect 5 Serrez l lastique Montage sur le parasol ouvert 1 1 Contr ler la lumi re Pour piloter ces fonctions tapoter sur les touches correspondantes ou appuyer longuement...

Страница 11: ...l environnement et les d chets D claration de conformit europ enne CE Nous Glatz AG Neuhofstrasse 12 CH 8500 Frauenfeld d clarons ici que ce produit est conforme aux directives de la Communaut Europ e...

Страница 12: ...t 2er Set OSYRION Spot Set of 4 Warning words used DANGEROUS Immediately dangerous situation which can result in death or severe injuries CAUTION Potentially dangerous situation which can result in mi...

Страница 13: ...that no undue wear and tear or damage has occurred If defects are found have them repaired before further use Mains connection The voltage must correspond to the specifications on the rating plate of...

Страница 14: ...socket The mains voltage must correspond to the value on the rating plate Always keep batteries out of the reach of children If a battery is swal lowed a doctor should be consulted immediately Incorre...

Страница 15: ...rect lighting 5 Tighten rubber band Mounting on the open sunshade 1 1 Control the light To control the functions tap the buttons several times or keep them pressed down direct indirect 1 4 1 3 1 5 Pai...

Страница 16: ...declaration We Glatz AG Neuhofstrasse 12 CH 8500 Frauenfeld SWITZERLAND hereby declare that this product complies with the directives of the Euro pean Community The applicable declarations of conform...

Страница 17: ...Terminologia di avvertenza utilizzata PERICOLO Situazione di rischio diretto che pu causare lesioni gravi anche mortali ATTENZIONE Situazione di rischio potenziale che pu causare lesioni medio lievi...

Страница 18: ...o di danni negli accessori Correggere eventuali anomalie prima del riutilizzo Allacciamento alla rete la tensione deve corrispondere alle indicazioni riportate sulla targhetta del caricatore Eventual...

Страница 19: ...ere alle indicazioni riportate sulla targhetta Conservare le batterie lontano dalla portata dei bambini In caso di ingestione della batteria consultare immediatamente un medico Pericolo di esplosione...

Страница 20: ...azione diretta indiretta 5 Stringere l elastico Montaggio sull ombrellone aperto 1 1 Controllo della luce Premere ripetutamente o tenere pre muti i pulsanti per inserire le funzioni diretta indiretta...

Страница 21: ...ali ambientali e in materia di rifiuti Dichiarazione di conformit CE Glatz AG Neuhofstrasse 12 CH 8500 Frauenfeld dichiara con la presen te che il prodotto conforme alle direttive dell Unione Europea...

Страница 22: ...mbolos empleados PELIGRO de situaci n peligrosa inminente que puede provocar la muerte o lesiones graves PRECAUCI N por situaci n potencialmente peligrosa que puede provocar lesiones leves o de graved...

Страница 23: ...no presenten un desgaste excesivo ni da os Si se detectan defectos deben subsanarse antes de continuar usando el producto Conexi n a la red La tensi n se debe corresponder con las indicaciones de la p...

Страница 24: ...er con las indicaciones de la placa de tipo Las pilas se deben guardar siempre fuera del alcance de los ni os En caso de ingesti n de una pila acudir inmediatamente al m dico En caso de utilizaci n in...

Страница 25: ...directa indirecta 5 Apriete la banda el stica Montaje en el parasol abierto 1 1 Controla la luz Para controlar las funciones pulsar los boto nes varias veces o mantenerlos pulsados directo indirecto...

Страница 26: ...formidad con la normativa regional en materia de medioambiente y residuos Declaraci n de conformidad CE Nosotros Glatz AG con domicilio en Neuhofstrasse 12 CH 8500 Frauen feld por la presente declaram...

Страница 27: ...ls uitbreiding worden gebruikt OSYRION Spot Set van 2 OSYRION Spot Set van 4 Gebruikte symbolen GEVAAR een direct gevaarlijke situatie die tot dodelijk of ernstig letsel kan leiden VOORZICHTIG een pot...

Страница 28: ...gen aan het product en technische modificaties zijn niet toegestaan Accessoire regelmatig op overmatige slijtage en beschadi gingen controleren Als er defecten worden gevonden laat deze dan verhelpen...

Страница 29: ...op het typeplaatje Batterijen altijd buiten het bereik van kinderen houden Raadpleeg onmid dellijk een arts als een batterij wordt ingeslikt Bij verkeerd gebruik os er kans op explosiegevaar Batterije...

Страница 30: ...ichting 5 Trek het elastiekje aan Montage op de open parasol 1 1 Bedien het licht Voor het besturen van de functies de knoppen meerdere keren aantikken of ingedrukt houden directe indirecte 1 4 1 3 1...

Страница 31: ...t einde van de levensduur moet conform de regionale milieu en afvalvoorschriften plaatsvinden EG conformiteitsverklaring Wij van Glatz AG Neuhofstrasse 12 CH 8500 Frauenfeld verklaren hiermee dat dit...

Страница 32: ...GLATZ AG Neuhofstrasse 12 CH 8500 Frauenfeld GLATZ France SARL 411 All e des Noisetiers F 69760 Limonest glatz com OSYRION Spot...

Отзывы: