background image

10

 | TROUBLESHOOTING

CARE & MAINTENANCE | 

11

 

troubleshooting

Having trouble with your EX-02 Next Gen Headset? These troubleshooting steps will show you the smoothest 
path to resolving your issue. Be sure to perform troubleshooting before having your product serviced.

care & maintenance

This product has been designed with the highest concern for safety. However, any electrical device, 
if used improperly, has the potential to cause harm. To help ensure risk-free operation please pay 
attention to the guidelines below. 

01

02

 

The PS3™ is unable find the headset.

• Make sure that your headset is in pairing mode (see page 4).
• If the headset has been paired with another Bluetooth® device before, the PS3™ 

will have trouble finding the headset. Either remove the headset from the paired 
device or turn off the Bluetooth® functionality on the paired device.

• Turn off / remove any other active wireless devices in the vicinity (eg. router, 

mouse, keyboard, DECT phones) to prevent signal interference.

The headset will not activate after being charged.

• To activate the headset, the battery needs to charge for at least 40 minutes. It is 

highly recommended to fully charge the battery for the full 3 hours before use.

• The headset will only charge when the PS3™ is switched on. 

No indication of charging is shown.

• Charging indication may be delayed for a few minutes if the headset has not been 

used for a long time (more than a month) or if the battery is drained. 

No sound can be heard from the headset.

• Make sure that your headset has been activated in Audio Device Settings and 

that your volume is set correctly (refer to page 5).

• Make sure that the paired devices are within 30 Ft (9.15 metres) of each other.
• Make sure that the headset is turned on and fully charged.
• Check In-game settings.

For further assistance please contact our customer support team on our website: 

www.gioteck.com

storage

It is best to store the headset in a 
dry and dust free area. Do not store 
in areas of extreme heat or cold, 
and avoid direct sunlight or heat 
sources such as a heater.

Never attempt to open 
the headset; doing so will 
void your warranty.

LITHIUM-ION BATTERIES:

Never attempt to replace 
the Lithium-Ion battery. The 
battery should only be removed 
by skilled service personnel.
Never handle a damaged or 
leaking Lithium-Ion battery. 
If you come into contact with 
a leaking battery, please take 
the following actions:

Contact with eyes: 

Do not rub, 

flush with clean water & seek 
medical attention immediately. 

Contact with skin/clothes:

Clean infected area with water. 
Contact your doctor immediately 
if swelling or soreness occurs. 

environment

Recycling is important and will 
help to protect our environment 
and reduce landfill waste. 

Please help to conserve the 
environment by recycling the 
inner cardboard packaging 
of this product. 

This headset should NOT be 
disposed of in normal household 
waste. It should be disposed of 
separately. Please take it to an 
electrical waste collection point.

declaration

Gioteck hereby declares that this 
headset is in compliance with the 
essential requirements and other 
provisions of Directive 1999/E/EC.

To view the full version of the 
Declaration of Conformity please 
go online to 

doc.gioteck.com

Содержание EX-01

Страница 1: ...This product is not designed manufactured sponsored or endorsed by Sony Computer Entertainment Inc or any of its divisions PS3 is a trademark of Sony Computer Entertainment Inc Specification appearan...

Страница 2: ...avoid electrical shock do not take the product apart Do not store in areas of extreme heat or cold Do not allow product to get wet or dirty doing so may damage the product Do not clean with benzene p...

Страница 3: ...s flash alternate Blue Green When it is connected the LEDs will flash Blue every 2 seconds If not connected it will flash Green every 4 seconds 5 Press X to Start Scanning Once the scan is complete th...

Страница 4: ...the right to release the shiny faceplate Using your fingernail carefully pry open the faceplate from the back of the headset upwards and forwards Lift clear from the body Noting the 4 earhook pins gen...

Страница 5: ...ion the speaker in your ear for optimal audio performance 3 To power off your headset press and hold the power button for 1 second until the LED flashes Red 01 02 charging time Normally the battery is...

Страница 6: ...eadset has been activated in Audio Device Settings and that your volume is set correctly refer to page 5 Make sure that the paired devices are within 30 Ft 9 15 metres of each other Make sure that the...

Страница 7: ...st un produit de pr cision qui doit tre manipul avec soin Pour viter tout choc lectrique ne d sassemblez pas le produit Ne conservez pas dans des endroits temp ratures extr mes chaudes ou froides Ne s...

Страница 8: ...avec la touche X sur Param tres p riph riques audio 4 A l cran suivant pr parez votre oreillette teinte pour la coupler en maintenant appuy e la touche d alimentation jusqu ce que les DEL clignotent a...

Страница 9: ...utilisant votre ongle retirez soigneusement vers le haut puis vers l avant la coque brillante au dos de l oreillette Une fois lib r de la structure d tachez du crochet principal Retirez de la structur...

Страница 10: ...dio optimale 3 Pour teindre votre oreillette appuyez sur le bouton d alimentation pendant 1 seconde jusqu ce que la DEL clignote en Rouge 01 02 temps de charge En temps normal la batterie se recharge...

Страница 11: ...riph riques audio et que votre volume ait t correctement ajust voir page 5 Assurez vous que les appareils coupl s se trouvent moins de 30 pas 9 15 m tres l un de l autre Assurez vous que l oreillette...

Страница 12: ...n Bitte folgen Sie pr zise den Anweisungen Dieses Symbol weist auf potenziell sch dliche oder gef hrliche Substanzen im Inneren des Produkts hin Au erdem kann das Symbol auf Handlungen hinweisen die z...

Страница 13: ...en Sie X auf OK Ihr EX 02 Next Gen Headset ist nun einsatzbereit Viel Spa 1 Im Einrichtungsmen w hlen Sie Peripherieger te Einstellungen und dr cken X 7 Dr cken Sie X um 0000 4 Nullen als Pass Key ein...

Страница 14: ...chten Sie die L cher f r den Ohrb gel an den Stiften aus bringen Sie den neuen Ohrb gel in Position und dr cken Sie ihn vorsichtig fest Haken Sie die Blende in die vordere Arretierung ein schieben Sie...

Страница 15: ...Sekunde gedr ckt bis die LED rot blinkt 01 02 ladezeit Normalerweise ist die Batterie innerhalb von 3 Stunden vollst ndig geladen Sobald sie voll geladen ist leuchtet die LED blau Entfernen Sie dann d...

Страница 16: ...Headset in den Audio Ger t Einstellungen aktiviert wurde und die Lautst rke korrekt eingestellt ist siehe Seite 15 Vergewissern Sie sich dass die beiden miteinander verbundenen Ger te nicht mehr als 9...

Страница 17: ...o fredde Non bagnare o sporcare il prodotto poich potrebbe subire danni Non pulire con benzene acquaragia acetone alcool o altri solventi simili Contiene parti di piccole dimensioni Non adatto ai bamb...

Страница 18: ...remi X 2 Seleziona l icona denominata Gestisci dispositivi Bluetooth premendo il tasto X 3 Seleziona S premendo il tasto X per registrare il dispositivo Bluetooth 5 Premi X per avviare il rilevamento...

Страница 19: ...i fori del gancio ai piedini e fai scivolare gentilmente il gancio lungo la parte superiore finch scende in posizione Aggancia la parte frontale della fascia alla cavit frontale del corpo dell aurico...

Страница 20: ...ndossare comodamente l auricolare piega il gancio e fallo scivolare dietro l orecchio Posiziona l altoparlante all altezza dell orecchio per massimizzare l ascolto 3 Per spegnere l auricolare tieni pr...

Страница 21: ...e che il volume sia regolato in modo giusto vedi pag 25 Assicurati che i dispositivi associati si trovino a meno di 9 15 metri di distanza Assicurati che l auricolare sia acceso e completamente carico...

Страница 22: ...que el producto se moje o ensucie podr a resultar da ado No limpiar con benceno disolvente de pintura acetona alcohol u otros disolventes Contiene piezas peque as No apto para ni os menores de 3 a os...

Страница 23: ...e X en Configuraci n de dispositivos de audio 2 Pulse X en el icono con la etiqueta Administrar dispositivo Bluetooth 3 Pulse X en S para registrar su dispositivo Bluetooth 5 Pulse X para empezar la e...

Страница 24: ...seguro Alinee los agujeros del gancho con las clavijas y coloque suavemente el gancho de repuesto sobre la parte superior hasta dejarlo en su posici n Enganche la cubierta frontal bajo la cavidad del...

Страница 25: ...ndicador LED parpadea solo en rojo debe cargar la bater a 2 Para colocarse c modamente el auricular doble el gancho y aj steselo alrededor de la oreja Col quese el altavoz en el o do para obtener un r...

Страница 26: ...icular est activado en Configuraci n de dispositivos de audio y de que el volumen est ajustado correctamente consulte la p gina 35 Aseg rese de que los dispositivos emparejados est n a menos de 9 15 m...

Страница 27: ...e deve ser tratado com cuidado Para evitar choques el ctricos n o desmontes o produto N o guardes em zonas de calor ou frio extremos N o permitas que o produto se molhe ou suje se isso acontecer poder...

Страница 28: ...r ligando o para ser emparelhado com a PS3 mantendo premido o bot o de alimenta o continuamente at que os LEDs comecem a piscar alternadamente azul verde Quando est ligado os LEDs piscar o em azul a c...

Страница 29: ...guarda em lugar seguro Alinha os orif cios do clipe para a orelha com os pinos e guia suavemente o gancho de substitui o sobre o topo at que encaixe na posi o Prende o gancho frontal sob a cavidade fr...

Страница 30: ...o apenas a bateria precisa de ser carregada 2 Para ajustares o teu auricular confortavelmente flexiona o gancho e enrola o em redor da tua orelha Posiciona o altifalante na tua orelha para obteres um...

Страница 31: ...ca te de que o auricular est ligado e completamente carregado Verifica as defini es de jogo Para mais assist ncia por favor contacta a nossa equipa de apoio ao cliente atrav s do nosso site em www gio...

Отзывы: