background image

10

 | DEPANNAGE

PRÉCAUTIONS & MAINTENANCE | 

11

 

depannage

Vous rencontrez des problèmes avec votre oreillette EX-02 Next Gen ? Ces mesures de dépannages vous 
indiqueront la meilleure façon de résoudre votre problème. Veuillez vous assurer de suivre ces mesures de 
dépannage avant de consulter le support client.

précautions & maintenance

Ce produit a été conçu dans un grand souci de sécurité. Toutefois, tous les appareils électriques, s'ils ne sont 
pas utilisés correctement, sont potentiellement dangereux. Afin de vous assurer de l'utiliser sans aucun risque, 
merci de consulter attentivement les mesures ci-dessous.

02

 

La PS3™ ne trouve pas l'oreillette.

• Assurez-vous que votre oreillette soit en mode couplage (voir page 4).
• Si l'oreillette a été couplée avec un autre appareil Bluetooth®, la PS3™ aura du 

mal à la détecter. Retirez l'oreillette de l’appareil auquel elle est couplée, ou 
éteignez l’alimentation Bluetooth® sur cet appareil.

• Eteignez / déplacez tout autre appareil sans fil actif à proximité (ex: routeur, 

souris, clavier, téléphones DECT) pour éviter des interférences du signal. 

L'oreillette ne peut être activée après avoir été chargée.

• Pour activer l'oreillette, la batterie doit avoir été chargée pendant au moins 40 

minutes. Nous vous recommandons de charger la batterie pendant 3 heures avant 
utilisation.

• L'oreillette ne se charge que lorsque la PS3™ est allumée.

Aucune indication de charge n’apparait.

• L’indicateur de charge peut être différé pendant quelques minutes si l'oreillette 

n’a pas été utilisée depuis longtemps (plus d’un mois) ou si la batterie est vide. 

On n’entend aucun son dans l'oreillette.

• Assurez-vous que votre oreillette ait été activée dans les Paramètres 

périphériques audio et que votre volume ait été correctement ajusté (voir page 5).

• Assurez-vous que les appareils couplés se trouvent à moins de 30 pas (9,15 

mètres) l’un de l’autre.

• Assurez-vous que l'oreillette soit allumée et chargée.
• Vérifiez les paramètres en  jeu.

Pour plus d'assistance, veuillez contacter notre équipe de support client sur notre 
site web : 

www.gioteck.com

stockage

Il vaut mieux stocker l'oreillette dans 
un endroit sec et à l’abri de la poussière. 
Ne stockez pas dans un endroit sujet à 
des températures extrêmes et évitez de 
mettre directement au soleil ou près de 
sources de chaleur comme un radiateur.

N'essayez jamais d'ouvrir 
l'oreillette; cela annulerait 
votre garantie.

BATTERIE LITHIUM-ION :

N’essayez  jamais de remplacer la 
batterie Ion-Lithium. La batterie 
ne doit être enlevée que par du 
personnel qualifié. Ne manipulez 
jamais une batterie Ion-Lithium 
qui fuit. Si vous entrez en contact 
avec une batterie qui fuit, prenez 
les mesures suivantes : 

Contact 

avec les yeux : 

Ne les frottez pas, 

rincez à l’eau propre & demandez 
une aide médicale immédiatement. 

Contact avec la peau / les 

vêtements : 

Nettoyez la zone 

infectée avec de l’eau. Consultez 
un médecin immédiatement si 
vous constatez un gonflement ou 
une irritation.

environnement

Le recyclage est important et aide à 
protéger notre environnement et à 
réduire les déchets.  

Merci d'aider à préserver 
l'environnement en recyclant le 
carton d'emballage intérieur 
de ce produit.

Cette oreillette ne doit PAS être 
jetée avec les ordures ménagères 
habituelles. Elle doit être  jetée 
séparément. Portez-la à un 
centre de récupération de 
déchets électriques.

declaration

Gioteck déclare par la présente 
que cette oreillette est en 
conformité avec les exigences 
essentielles et les dispositions 
de la Directive 1999/E/EC.

Pour consulter la version 
complète de la Déclaration de 
Conformité allez sur le site 

doc.gioteck.com

Содержание EX-01

Страница 1: ...This product is not designed manufactured sponsored or endorsed by Sony Computer Entertainment Inc or any of its divisions PS3 is a trademark of Sony Computer Entertainment Inc Specification appearan...

Страница 2: ...avoid electrical shock do not take the product apart Do not store in areas of extreme heat or cold Do not allow product to get wet or dirty doing so may damage the product Do not clean with benzene p...

Страница 3: ...s flash alternate Blue Green When it is connected the LEDs will flash Blue every 2 seconds If not connected it will flash Green every 4 seconds 5 Press X to Start Scanning Once the scan is complete th...

Страница 4: ...the right to release the shiny faceplate Using your fingernail carefully pry open the faceplate from the back of the headset upwards and forwards Lift clear from the body Noting the 4 earhook pins gen...

Страница 5: ...ion the speaker in your ear for optimal audio performance 3 To power off your headset press and hold the power button for 1 second until the LED flashes Red 01 02 charging time Normally the battery is...

Страница 6: ...eadset has been activated in Audio Device Settings and that your volume is set correctly refer to page 5 Make sure that the paired devices are within 30 Ft 9 15 metres of each other Make sure that the...

Страница 7: ...st un produit de pr cision qui doit tre manipul avec soin Pour viter tout choc lectrique ne d sassemblez pas le produit Ne conservez pas dans des endroits temp ratures extr mes chaudes ou froides Ne s...

Страница 8: ...avec la touche X sur Param tres p riph riques audio 4 A l cran suivant pr parez votre oreillette teinte pour la coupler en maintenant appuy e la touche d alimentation jusqu ce que les DEL clignotent a...

Страница 9: ...utilisant votre ongle retirez soigneusement vers le haut puis vers l avant la coque brillante au dos de l oreillette Une fois lib r de la structure d tachez du crochet principal Retirez de la structur...

Страница 10: ...dio optimale 3 Pour teindre votre oreillette appuyez sur le bouton d alimentation pendant 1 seconde jusqu ce que la DEL clignote en Rouge 01 02 temps de charge En temps normal la batterie se recharge...

Страница 11: ...riph riques audio et que votre volume ait t correctement ajust voir page 5 Assurez vous que les appareils coupl s se trouvent moins de 30 pas 9 15 m tres l un de l autre Assurez vous que l oreillette...

Страница 12: ...n Bitte folgen Sie pr zise den Anweisungen Dieses Symbol weist auf potenziell sch dliche oder gef hrliche Substanzen im Inneren des Produkts hin Au erdem kann das Symbol auf Handlungen hinweisen die z...

Страница 13: ...en Sie X auf OK Ihr EX 02 Next Gen Headset ist nun einsatzbereit Viel Spa 1 Im Einrichtungsmen w hlen Sie Peripherieger te Einstellungen und dr cken X 7 Dr cken Sie X um 0000 4 Nullen als Pass Key ein...

Страница 14: ...chten Sie die L cher f r den Ohrb gel an den Stiften aus bringen Sie den neuen Ohrb gel in Position und dr cken Sie ihn vorsichtig fest Haken Sie die Blende in die vordere Arretierung ein schieben Sie...

Страница 15: ...Sekunde gedr ckt bis die LED rot blinkt 01 02 ladezeit Normalerweise ist die Batterie innerhalb von 3 Stunden vollst ndig geladen Sobald sie voll geladen ist leuchtet die LED blau Entfernen Sie dann d...

Страница 16: ...Headset in den Audio Ger t Einstellungen aktiviert wurde und die Lautst rke korrekt eingestellt ist siehe Seite 15 Vergewissern Sie sich dass die beiden miteinander verbundenen Ger te nicht mehr als 9...

Страница 17: ...o fredde Non bagnare o sporcare il prodotto poich potrebbe subire danni Non pulire con benzene acquaragia acetone alcool o altri solventi simili Contiene parti di piccole dimensioni Non adatto ai bamb...

Страница 18: ...remi X 2 Seleziona l icona denominata Gestisci dispositivi Bluetooth premendo il tasto X 3 Seleziona S premendo il tasto X per registrare il dispositivo Bluetooth 5 Premi X per avviare il rilevamento...

Страница 19: ...i fori del gancio ai piedini e fai scivolare gentilmente il gancio lungo la parte superiore finch scende in posizione Aggancia la parte frontale della fascia alla cavit frontale del corpo dell aurico...

Страница 20: ...ndossare comodamente l auricolare piega il gancio e fallo scivolare dietro l orecchio Posiziona l altoparlante all altezza dell orecchio per massimizzare l ascolto 3 Per spegnere l auricolare tieni pr...

Страница 21: ...e che il volume sia regolato in modo giusto vedi pag 25 Assicurati che i dispositivi associati si trovino a meno di 9 15 metri di distanza Assicurati che l auricolare sia acceso e completamente carico...

Страница 22: ...que el producto se moje o ensucie podr a resultar da ado No limpiar con benceno disolvente de pintura acetona alcohol u otros disolventes Contiene piezas peque as No apto para ni os menores de 3 a os...

Страница 23: ...e X en Configuraci n de dispositivos de audio 2 Pulse X en el icono con la etiqueta Administrar dispositivo Bluetooth 3 Pulse X en S para registrar su dispositivo Bluetooth 5 Pulse X para empezar la e...

Страница 24: ...seguro Alinee los agujeros del gancho con las clavijas y coloque suavemente el gancho de repuesto sobre la parte superior hasta dejarlo en su posici n Enganche la cubierta frontal bajo la cavidad del...

Страница 25: ...ndicador LED parpadea solo en rojo debe cargar la bater a 2 Para colocarse c modamente el auricular doble el gancho y aj steselo alrededor de la oreja Col quese el altavoz en el o do para obtener un r...

Страница 26: ...icular est activado en Configuraci n de dispositivos de audio y de que el volumen est ajustado correctamente consulte la p gina 35 Aseg rese de que los dispositivos emparejados est n a menos de 9 15 m...

Страница 27: ...e deve ser tratado com cuidado Para evitar choques el ctricos n o desmontes o produto N o guardes em zonas de calor ou frio extremos N o permitas que o produto se molhe ou suje se isso acontecer poder...

Страница 28: ...r ligando o para ser emparelhado com a PS3 mantendo premido o bot o de alimenta o continuamente at que os LEDs comecem a piscar alternadamente azul verde Quando est ligado os LEDs piscar o em azul a c...

Страница 29: ...guarda em lugar seguro Alinha os orif cios do clipe para a orelha com os pinos e guia suavemente o gancho de substitui o sobre o topo at que encaixe na posi o Prende o gancho frontal sob a cavidade fr...

Страница 30: ...o apenas a bateria precisa de ser carregada 2 Para ajustares o teu auricular confortavelmente flexiona o gancho e enrola o em redor da tua orelha Posiciona o altifalante na tua orelha para obteres um...

Страница 31: ...ca te de que o auricular est ligado e completamente carregado Verifica as defini es de jogo Para mais assist ncia por favor contacta a nossa equipa de apoio ao cliente atrav s do nosso site em www gio...

Отзывы: