Gima 32704 Скачать руководство пользователя страница 4

4

FEATURES

We would like to thank you for having purchased a precision GIMA sphygmomanometer.

All GIMA sphygmomanometers are manufactured with high quality materials and, when maintained 

at perfect operating efficiency through regular calibration checks, ensure complete reliability and 

precision, even after several years of use. 

Our line of sphygmomanometers offers the same quality standards for both professional and home 

models.

The sphygmomanometer you have purchased complies with EEC directive 93/42/CEE. 

PRESCRIPTIONS

It must be noted that self-measuring instruments are not a substitute for regular medical 

checkups, and that only your doctor can accurately analyze these measurements.

SPHYGMOMANOMETER 

Arterial pressure is highly influenced by one’s nervous tension and physical fatigue. It is therefore 

recommended that you perform the measurement under conditions of both physical and mental 

relaxation (it is recommended to stay relaxed for at least 15 minutes before measurement), while 

in a sitting or supine position straight not crossing legs and, where possible, always at the same 

time of day, far from meal times. 

Remember: do not move and do not talk while measuring your pressure and do not wear 

clothing that covers your arm and could limit blood circulation.

Pressure varies during the day: it is lower in the morning and higher in the evening; it is also lower 

in the summer and higher in the winter. 

INSTALLATION

After opening the packages, first of all it is necessary to check all pieces and parts composing the 

product. Check that they are all present and in perfect conditions.

Apply the armband to your bare left arm, 2-3 cm. above your elbow joint, and then prop up your 

forearm with the palm up upwards, keeping it at heart level. 

Close the armband using the apposite strap.

If not specifically indicated, all GIMA sphygmomanometers are equipped with armbands for 

adults; upon request, we can provide armbands for the obese, for use on the thigh and for 

children, ranging from premature babies up to 14-year-olds.

Position the earpiece of the stethoscope on the artery, under your armband, after having de-

tected the arterial pulsation with the other hand to be sure the earpiece of the stethoscope is 

located directly over it arm.

FUNCTIONING

1) After applying the armband, close the air-flow valve on the bulb (turn clockwise), do not overtighten, 

and use the bulb to pump up to 20-30 mmHg beyond the level of individual systolic pressure: in 

other words, until the brachial artery is blocked (maximum level). It is essential that the person 

being measured remains seated and calm, and that his/her forearm is resting at heart level

with the inside part facing up. 

2) To measure blood pressure, turn the release/deflation screw on the bulb, unscrewing it slowly in 

a counter-clockwise direction. The ideal deflation speed is around 2-4 mmHg/sec.

Visually check deflation speed: on the scale, the indicator must move at a speed of between 1 and 

2 gradations per second. 

3) Due to the gradual decompression, your blood starts to run through the brachial artery again, 

which in turn causes an initial pulsation, that is clearly perceived by the phonendoscope: the 

pressure indicated on the gauge needle at the exact moment this first beat is recorded is referred 

to as the “systolic or maximum pressure”.

ENGLISH

Содержание 32704

Страница 1: ...own Jinshan 201503 Shanghai PEOPLE S REPUBLIC OF CHINA Made in China Shanghai International Holding Corp GmbH Europe Eiffestrasse 80 20537 Hamburg Germany 32704 CM 1222 32713 CM 3003 32714 CM 3003E 0123 Importato da Imported by Gima S p A Via Marconi 1 20060 Gessate MI Italy gima gimaitaly com export gimaitaly com www gimaitaly com Manuale d uso User manual Notice d utilisation Gebrauchsanweisung ...

Страница 2: ...volta aperti gli imballi è un controllo generale dei pezzi e delle parti che compongono il prodotto verificare che siano presenti tutti i componenti necessari e le loro perfette condizioni Applicare il bracciale sul braccio sinistro a nudo 2 3 cm al di sopra della piega del gomito ed appoggiare l avambraccio con il palmo verso l alto tenendolo all altezza del cuore Chiudere il bracciale utilizzand...

Страница 3: ...ione della pressione 0 300 mmHg Intervallo di Misurazione del Bracciale 0 300 mmHg Precisione del display del bracciale della pressione 3 mmHg Ambiente di Funzionamento Tra 10 C e 40 C 85 di umidità relativa o inferiore Ambiente di stoccaggio 20 C 70 C 85 di umidità relativa Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso a causa di miglioramenti nelle presta zioni MANUTENZIONE 1 Manometro...

Страница 4: ...hey are all present and in perfect conditions Apply the armband to your bare left arm 2 3 cm above your elbow joint and then prop up your forearm with the palm up upwards keeping it at heart level Close the armband using the apposite strap If not specifically indicated all GIMA sphygmomanometers are equipped with armbands for adults upon request we can provide armbands for the obese for use on the...

Страница 5: ... to 40 C 85 relative humidity or below Storage Environment 20 C to 70 C 85 relative humidity Specifications are subject to change without notice due to improvements in performance MAINTENANCE 1 Gauge and bulb Cleaning The gauge and bulb can be wiped with a damp cloth Sterilization is not necessary as the parts do not come into direct contact with the patient s body Gauge should be handled with car...

Страница 6: ...emière opération à faire après avoir ouvert les emballages est un contrôle général des pièces et des parties qui composent le produit vérifier que soient présents tous les composants nécessaires et qu ils soient en conditions parfaites Appliquez le brassard sur le bras gauche à nu 2 3 cm au dessus du pli du coude Appuyez votre avant bras avec la paume dirigée vers le haut en le tenant à la hauteur...

Страница 7: ...0 mmHg Plage de mesure du poignet 0 300 mmHg Exactitude de l affichage 3 mmHg Conditions d utilisation 10 C à 40 C 85 humidité relative ou en dessous Conditions de stockage 20 C à 70 C 85 humidité relative Les spécifications sont sujettes à changement sans préavis du fait des améliorations dans la performance ENTRETIEN 1 Manomètre et poire Nettoyage le manomètre et la poire peuvent être nettoyés à...

Страница 8: ...mponenten auf ihre Vollständigkeit überprüfen vergewissern Sie sich bitte dass alle notwendigen Teile vorhanden sind und diese sich in einem perfekten Zustand befinden Die Armdruckmanschette auf den entblößten linken Arm anlegen zirka 2 3 cm über dem Ellenbogenwinkel und dann den Unterarm in Herzhöhe auf eine Unterlage legen Armdruckmanschette die Armdruckmanschette mit dem entsprechenden Verschlu...

Страница 9: ...eicherumgebung 20 C bis 70 C 85 relative Luftfeuchtigkeit Die Spezifikationen unterliegen Änderungen ohne Vorankündigung aufgrund von Leistungsver besserungen WARTUNG 1 Manometer und Gummiball Reinigung Das Manometer und der Gummiball können mit einem feuchten Tuch abgewischt werden Sie müssen nicht sterilisiert werden da sie nicht direkt mit dem Körper des Patienten in Kontakt kommen Der Flansch ...

Страница 10: ...rimera operación que se tiene que efectuar una vez abiertos los embalajes es un control general de las piezas y de las partes que componen el producto averiguar que estén presentes todos los componentes necesarios y también que sus condiciones sean perfectas Colocar el brazalete sobre el brazo izquierdo desnudo a 2 3 cm encima de la articulación del codo y apoyar el antebrazo manteniéndolo a la al...

Страница 11: ...sanguínea 0 300 mmHg Rango de medición del brazalete 0 300 mmHg Precisión de la pantalla de presión del brazalete 3 mmHg Ambiente operativo 10 C a 40 C humedad relativa de 85 o inferior Ambiente de Conservación 20 C a 70 C humedad relativa de 85 Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso debido a las mejoras en el rendi miento MANTENIMIENTO 1 Manómetro de pera Limpieza manómetro...

Страница 12: ... controlar as peças e partes que compõe o produto verificar a existência de todos os componentes necessários e que os mesmos estejam em perfeitas condições Aplicar a manga sobre o antebraço esquerdo nu 2 3 cm acima da dobra do cotovêlo e apoiar o braço mantendo o na mesma altura do coração Feche a braçadeira utilizando a cinta específica Se não específicamente indicado todos os esfigmomanômetros G...

Страница 13: ... do ecrã da pulseira de pressão 3mmHg Ambiente de funcionamento 10 C a 40 C 85 humidade relativa ou inferior Ambiente de armazenamento 20 C a 70 C 85 humidade relativa As especificações estão sujeitas a modificação sem aviso antecipado devido a melhoramentos do desempenho MANUTENÇÃO 1 Manômetro e pera Limpeza O manômetro e a pera podem ser limpados esfregando com um pano húmido Não é necessária a ...

Страница 14: ...πει να κάνετε αφού ανοίξετε τις συσκευασίες είναι να ελέγξετε όλα τα τεμάχια και τα εξαρτήματα από τα οποία αποτελείται το σκεύος να ελέγξετε δηλαδή αν υπάρχουν όλα τα απαραίτητα εξαρτήματα και αν αυτά είναι σε τέλεια κατάσταση Τοποθετήστε το περιβραχιόνιο στο γυμνό αριστερό βραχίονα 2 3 πόντους πάνω από τη πτυχή του αγκώνα και ακουμπήστε τον αντιβραχίονα με την παλάμη προς τα πάνω κρατώντας τον σ...

Страница 15: ...ύρος ένδειξης πίεσης 0 300 mmHg Εύρος Μέτρησης Περιχειρίδας 0 300 mmHg Ακρίβεια ένδειξης πίεσης περιχειρίδας 3mmHg Περιβάλλον Λειτουργίας 10 C έως 40 C 85 σχετική υγρασία ή λιγότερο Περιβάλλον Αποθήκευσης 20 C έως 70 C 85 σχετική υγρασία Τα τεχνικά χαρακτηριστικά ενδέχεται να τροποποιηθούν χωρίς προηγούμενη ανακοίνω ση για λόγους βελτίωσης της απόδοσης ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ 1 Μανόμετρο και ελαστικός φυσητήρας...

Страница 16: ...16 ARABIC ...

Страница 17: ...17 ARABIC ...

Страница 18: ...Directiva 93 42 CEE PT Dispositivo médico em conformidade com a Diretiva 93 42 CEE GR Ιατρική συσκευή σύμφωνα με την οδηγία 93 42 CEE SA IT Codice prodotto GB Product code FR Code produit DE Erzeugniscode ES Código producto PT Código produto GR Κωδικός προϊόντος SA IT Conservare al riparo dalla luce solare GB Keep away from sunlight FR Á conserver à l abri de la lumière du soleil DE Vor Sonneneins...

Страница 19: ...19 ...

Страница 20: ......

Отзывы: