background image

47

ESPAÑOL

1 - Parte en contacto con el paciente: estructura portante 

 

de polimetilmetacrilato transparente 

2 - Base perimetral de ABS (acrilonitrilo butadieno estireno) 

 

con portalámparas fluorescente 

3 - Espejo 

4 - Empalme del cable de alimentación eléctrica 

5 - Interruptor encendido lámpara 

6 - Porta-fusibles 

7 - Puntos de apoyo del aparato en el pavimento 

8 - Etiqueta de identificación 

Esquema eléctrico 

1.7 Advertencias generales de seguridad 

En lo que se refiere a la seguridad se han realizado las inspecciones visuales,

las pruebas y los controles previstos por la norma de seguridad citada. 

Teniendo en cuenta la estructura de construcción, los componentes usados, 

ya provistos de las declaraciones de conformidad por parte de los 

fabricantes, y la exigua potencia de la lámpara, se ha considerado 

innecesario tener que efectuar mediciones específicas al aparato para 

verificar los requisitos de compatibilidad electromagnética. 

De todos modos, para conseguir unas condiciones de máxima seguridad 

F1-2

L1

13

1,5A

1,5A

>G

Содержание 27354

Страница 1: ...ATTENZIONE Gli operatori devono leggere e capire completamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto ATTENTION The operators must carefully read and completely understand the present manual...

Страница 2: ...norme di riferimento pag 5 1 5 Caratteristiche elettriche pag 6 1 6 Identificazione parti pag 6 Schema elettrico pag 7 1 7 Avvertenze generali di sicurezza pag 7 Capitolo 2 INSTALLAZIONE 2 1 Trasporto...

Страница 3: ...uzioni per una corretta installazione sono contenute nel par 2 2 Condizioni di installazione Seguire le istruzioni per l uso Leggere attentamente questo manuale per l installazione l uso e la manutenz...

Страница 4: ...co plantare La struttura inferiore in ABS Le parti elettriche sono costituite essenzialmente da un cavo rete tipo separabile con spina e spina di connettore conduttori di cablaggio interno e una lampa...

Страница 5: ...t non adatto all uso in presenza di anestetici infiammabili alimentazione dalla rete monofase 220 V 10 50 60 Hz con terra di protezione Le soluzioni progettuali e costruttive adottate sono tali da ass...

Страница 6: ...convenzionale per lampade fluorescenti e a scarica funziona con tensione di rete monofase 220 V 50 60 Hz di marca VOSSLOH SCHWABE GmbH Questa Casa dichiara la conformit del prodotto sia ai requisiti d...

Страница 7: ...quanto riguarda la sicurezza sono stati eseguiti gli esami a vista le prove e le verifiche previste dalla norma di sicurezza citata Considerando la struttura costruttiva i componenti utilizzati gi cor...

Страница 8: ...terra di protezione Attenzione La mancata osservanza delle avvertenze sollever la ditta GIMA da qualsiasi tipo di responsabilit Capitolo 2 INSTALLAZIONE 2 1 Trasporto e immagazzinaggio Al momento del...

Страница 9: ...croscopici puntini luminescenti sulla superficie trasparente del podoscopio fanno parte della natura intrinseca del materiale non pregiudicando la funzionalit dell apparecchio Spazi di rispetto e inst...

Страница 10: ...CISPR 11 Emissioni RF CISPR 11 Emissioni armoniche IEC 61000 3 2 Emissioni di fluttuazioni di tensione flicker IEC 61000 3 3 Conformit Gruppo 1 Classe B Conforme Conforme Ambiente elettromagnetico gui...

Страница 11: ...o ospedaliero La qualit della tensione di rete dovrebbe essere quella di un tipico ambiente commerciale o ospedaliero La qualit della tensione di rete dovrebbe essere quella di un tipico ambiente comm...

Страница 12: ...vo pulsante P posto alla base premendolo in posizione 1 Invitare la persona a salire sopra il piano trasparente del podoscopio accompagnandola ed assicurasi della corretta posizione della pianta dei p...

Страница 13: ...o dove verr appoggiato il podoscopio ribaltato sul lato del metacrilato A questo punto l apparecchio si trover con i piedini rivolti verso l alto Con un cacciavite a croce svitare le 4 viti ai vertici...

Страница 14: ...un utensile appropriato il fusibile e sostituito con un fusibile T 0 5 A 5x20 250V Per ogni necessit riguardante soluzioni da prendere in casi di anomalia o sostituzioni di componenti diversi da quell...

Страница 15: ...ranzia si provveder alla riparazione e o sostituzione gratuita di tutte le parti difettose per cause di fabbricazione ben accertate con esclusione delle spese di mano d opera o eventuali trasferte tra...

Страница 16: ...e 19 1 5 Electrical features and voltage page 20 1 6 Components identification page 20 Electrical schema page 21 1 7 General safety warning page 21 Chapter 2 INSTALLATION 2 1 Transport and stocking pa...

Страница 17: ...ntained in the par 2 2 Conditions for the installation Follow the instructions for use Read carefully this manual for the installation the usage and the maintenance of the podoscope Commercial tradema...

Страница 18: ...oot plant corresponding to higher or lower plant pressure The base is of ABS A separable net cable with plug a jack inner wiring conductors and a fluorescent lamp on its feeder reactor and socket are...

Страница 19: ...implied in this podoscope avoid dangerous overheating for materials and components Electric isolation and well balanced distances between the surfaces avoid the formation of electric arches In additi...

Страница 20: ...erence norms EN 61000 3 2 and EN 55015 The external cable H05VV F 3 mt 9 84 ft long 3x1x3m 9 84 ft bears the trademark IMQ has a three pole plug and it is connected to the podoscope with a double fuse...

Страница 21: ...using it C Each time before the usage check the functioning of the cable and of its electric parts D Operators must not intervene or take any initiatives on the podoscope which are not foreseen in thi...

Страница 22: ...rify that the podoscope has not been damaged during transport In case please contact the manufacturer immediately IMPORTANT Please take notice of the fact that light stripes and or microscopic lumines...

Страница 23: ...11 RF emissions CISPR 11 Harmonic emissions IEC 61000 3 2 Voltage fluctuations flicker emissions IEC 61000 3 3 Compliance Group1 Class B Compliant Compliant Electromagnetic environment guidance The eq...

Страница 24: ...ment Mains power quality should be that of a typical commercial or hospital environment Mains power quality should be that of a typical commercial or hospital environment If the user of 27354 requires...

Страница 25: ...Plug the podoscope in to light it up then switch on P to position I Let the patient step on the transparent basis of the podoscope and make sure that the feet are right in the centre of it Then proce...

Страница 26: ...supporting the reactor connected to the fluorescent lamp and put it down by turning it towards the podoscope inner basis Before going on observe carefully how the lamp which has to be replaced is asse...

Страница 27: ...dity of the warranty GIMA will repair and or replace free of charge all the defected parts due to production reasons Labor costs and personnel traveling expenses and packaging not included All compone...

Страница 28: ...de r f rence pag 31 1 5 Caract ristiques lectriques pag 32 1 6 Identification des l ments pag 32 Sch ma lectrique pag 33 1 7 Instructions g n rales de s curit s pag 33 Chapitre 2 INSTALLATION 2 1 Tran...

Страница 29: ...sont contenues dans le paragraph 2 2 Conditions d installation Suivre les instructions pour l emploi Lire attentivement ce manuel pour l installation l emploi et l entretien du podoscope Appelation co...

Страница 30: ...re minimum et maximum Les l ments lectriques sont constitu s principalement d un c ble brancher sur le secteur type s parable avec fiche et fiche de prise conducteur de c blage int rieur et une ampoul...

Страница 31: ...ammables alimentation sur secteur monophas 220 V 10 50 60 Hz avec mise terre de protection Les solutions du projet et de fabrication appliqu es sont telles assurer une protection et isolation ad quate...

Страница 32: ...ntionnel pour ampoules fluorescentes et d charge fonctionne avec tension de r seau monophas 220 V 50 60 Hz et porte la marque VOSSLOH SCHWABE GmbH Cette Maison d clare le conformit du produit soit aux...

Страница 33: ...ique 1 7 Instructions g n rales de s curit s En mati re de s curit ont t r alis s des examens vue les preuves pr vues de la norme de s curit cit e Afin d obtenir les conditions de s curit maximum pend...

Страница 34: ...onsabilit Chapitre 2 INSTALLATION 2 1 Transport et emmagasinage Au moment de l exp dition du fabricant au client le Podoscope 27354 est prot g par une pellicule appliqu e sur la superficie et introdui...

Страница 35: ...cas ch ant contacter imm diatement le fabricant N B La pr sence de petites rayures et or de pois microscopiques luminescents la superficie transparente du podoscope est propre de la nature du mat riau...

Страница 36: ...es IEC 61000 3 2 Emissions de fluctuations de tension flicker IEC 61000 3 3 Conformit Groupe 1 Classe B Conforme Conforme Environnement lettromagn tique guide Le podoscope 27354 utilise nergie RF seul...

Страница 37: ...pitalier La qualit de la tension du r seau letrique devrait tre celle d un typique environnement commercial ou h pitalier La qualit de la tension du r seau letrique devrait tre celle d un typique env...

Страница 38: ...ur P situ la base en le portant en position 1 Inviter la personne examiner monter sur le plan transparent du podoscope en la soutenant et s assurer que les plantes des pieds soient correctes et qu ell...

Страница 39: ...t l appareil se trouvera avec les pieds d appui en haut Avec un tournevis pointe cruciforme d visser les 4 vis aux bouts de la plastique rectangulaire quicouvre le bo tier de la lampe fluorescente Sou...

Страница 40: ...5x20 250V Pour toute sorte de n cessit concernante une solution prendre en cas d anomalie ou de remplacements des components qui ne soient pas ceux indiqu s ici consulter toujours le fabricant Attenti...

Страница 41: ...toutes les parties d fectueuses pour causes de fabrication bien v rifi es sera gratuite Les frais de main d oeuvre ou d un ventuel d placement ainsi que ceux relatifs au transport et l emballage sont...

Страница 42: ...mas de referencia p g 45 1 5 Caracter sticas el ctricas p g 46 1 6 Identificaci n de las partes p g 46 Esquema el ctrico p g 47 1 7 Advertencias generales de seguridad p g 47 Cap tulo 2 INSTALACI N 2...

Страница 43: ...para una correcta instalaci n se encuentran en el apartado 2 2 Condiciones de instalaci n Seguir las instrucciones de uso Leer atentamente este manual para la instalaci n el uso y el mantenimiento del...

Страница 44: ...ntar La estructura inferior es de ABS Las partes el ctricas est n formadas esencialmente por un cable de red que se puede quitar con enchufe y enchufe de conexi n conductores de cableado interno y una...

Страница 45: ...humedad no apto para un uso con anest sicos inflamables alimentaci n de red monof sica 220 V 10 50 60 Hz con toma de tierra de protecci n Las soluciones de proyecto y de fabricaci n adoptadas asegura...

Страница 46: ...mparas fluorescentes y de descarga funciona con una tensi n de red monof sica 220 V 50 60 Hz y es de la marca VOSSLOH SCHWABE GmbH Esta Empresa declara la conformidad del producto ya sea en lo que se...

Страница 47: ...cias generales de seguridad En lo que se refiere a la seguridad se han realizado las inspecciones visuales las pruebas y los controles previstos por la norma de seguridad citada Teniendo en cuenta la...

Страница 48: ...rato deber conectarse exclusivamente a la red de alimentaci n con toma de protecci n Advertencia La inobservancia de las advertencias eximir a la empresa GIMA de cualquier tipo de responsabilidad Cap...

Страница 49: ...s rayas y o microsc picos puntitos luminiscentes en la superficie transparente del podoscopio son parte de la naturaleza intr nseca del material y no perjudican la funcionalidad del aparato Espacios q...

Страница 50: ...iones arm nicas IEC 61000 3 2 Emisiones de fluctuaci n de tensi n flicker IEC 61000 3 3 Conformidad Grupo 1 Clase B Conforme Conforme Ambiente electromagn tico gu a El Podoscopio 27354 utiliza energ a...

Страница 51: ...e un hospital La calidad de la tensi n de red tendr a que ser la t pica de un ambiente comercial o de hospital La calidad de la tensi n de red tendr a que ser la t pica de un ambiente comercial o de u...

Страница 52: ...oni ndolo en la posici n 1 Invitar a la persona a subir sobre la superficie transparente del podoscopio acompa ndola y asegur ndose de que apoye correctamente la planta de los pies para que resulten c...

Страница 53: ...da protecci n tela u otro material donde se apoyar el podoscopio volcado sobre el lado de metacrilato En esta posici n el aparato se encontrar boca abajo Con un destornillador de cruz quitar los 4 tor...

Страница 54: ...xtraer con un utensilio apropiado el fusible y se sustituir por un fusible T 0 5 A 5x20 250V Si se necesita encontrar soluciones por anomal as o sustituciones de componentes diferentes a los indicados...

Страница 55: ...ceder a la reparaci n y o sustituci n gratuita de todas las partes defectuosas por causas de fabricaci n bien comprobadas con exclusi n de los gastos de mano de obra o eventuales viajes transportes y...

Страница 56: ...ng und Bezugsnormen Seite 59 1 5 Elektrische Eigenschaften Seite 60 1 6 Identifizierung der Teile Seite 60 Schaltplan Seite 61 1 7 Allgemeine Sicherheitshinweise Seite 61 Kapitel 2 INSTALLATION 2 1 Tr...

Страница 57: ...tion Bedienung und Wartung Die Anleitungen f r eine korrekte Installation sind im Kapitel 2 2 Installationsbedingungen Enthalten Bedienungsanleitung Befolgen Die Vorliegenden Installations Bedienungs...

Страница 58: ...e elektrischen Komponenten bestehen grunds tzlich aus einem mit Stecker und Anschlussstecker trennbaren Netzkabel internen Verkabelungsleitern und einer auf dem entsprechenden Netzger t bestehend aus...

Страница 59: ...im Bezug auf den Feuchtigkeitsschutz Nicht geeignet f r den Gebrauch zusammen mit entz ndbaren An sthetika Versorgung des einphasigen Netzes 220 V 10 50 60 Hz mit Schutzerde Die Projekt und Konstrukti...

Страница 60: ...des Podoskops Das konventionale Netzger t f r Fluoreszenzlampe und Entladung funktioniert mit einphasigem Netz 220 V 50 60 Hz Marke VOSSLOH SCHWABE GmbH Diese Marke erkl rt die Konformit t des Produk...

Страница 61: ...Sichtpr fungen sowie die von der Sicherheitsnorm vorgesehenen Pr fungen und Test ausgef hrt Aufgrund der konstruktiven Aufbau der verwendeten schon mit den Hersteller Konformit tserkl rungen versehen...

Страница 62: ...es Ger t ausschlie lich an geerdeten Versorgungsnetzen verbunden werden Achtung Die Nichteinhaltung der Hinweise entbindet die Firma GIMA aus jeglicher Verantwortung Kapitel 2 INSTALLATION 2 1 Transpo...

Страница 63: ...Streifen und oder mikroskopischer leuchtender P nktchen auf der durchsichtigen Fl che sind Bestandteil des Materials und beeintr chtigen nicht den Betrieb des Ger ts Aufstellungsraum und Sicherheit d...

Страница 64: ...ISPR 11 Harmonische Ausstrahlungen IEC 61000 3 2 Spannungsschwankungs Flicker ausstrahlungen IEC 61000 3 3 Konformit t Gruppe 1 B Klasse Konform Konform Elektromagnetische Umgebung Hinweise Das Podosk...

Страница 65: ...sein Die Qualit t der Netzspannung sollte diejenige einer typischen gewerblichen oder Krankenhausumgebung sein Die Qualit t der Netzspannung sollte diejenige einer typischen gewerblichen oder Krankenh...

Страница 66: ...is durchs Dr cken in Position 1 bet tigen Den Patient auf die durchsichtige Podoskopsfl che steigen lassen indem man ihn begleitet Die korrekte Lage der Fu sohlen so berpr fen dass sie so weit wie m g...

Страница 67: ...rbereiten auf der das Podoskop auf dem verkehrten Metacrylatseite gelegt wird Nun steht das Podoskop mit den St tzf en nach oben Mit einem Kreuzschraubenzieher die 4 Schrauben auf dem viereckigen Plas...

Страница 68: ...iner T 0 5 A 5x20 250V Sicherung ersetzen F r jeden Bedarf im Bezug auf L sungen im St rung oder Ersatzfall f r andere als die oben angegebenen Komponenten sich immer an den Hersteller wenden Achtung...

Страница 69: ...f r den Ersatz bzw die Reparatur aller defekten Teile aufgrund von gepr ften Herstellungsfehlern gesorgt Ausgenommen sind Arbeitskosten oder eventuelle Transport oder Verpackungskosten Ausgeschlossen...

Страница 70: ...PODOSCOPIO CON ALCOOL WARNING NEVER CLEAN THE PODOSCOPE WITH ALCOHOL ATTENTION NE NETTOYEZ JAMAIS LE PODOSCOPE AVEC DE L ALCOOL IMPORTANTE NUNCA LIMPIE EL PODOSCOPIO CON ALCOHOL ACHTUNG DAS PODOSKOP...

Страница 71: ...71...

Страница 72: ......

Отзывы: