background image

WARNINGS

 / ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ

EN

Read this instruction carefully before using and keep it for future

 

reference.

Failure to follw these warnings and the assembly instruction could result

 

in serious injury 

or death.
Products need to be installed by adult and used under adult’s

 

supervision.

1. Use for babies with maximum weight 9kg.
2. Do not use the product if any parts are broken, torn or missing and use only

 

spare parts 

approved by the manufacturer.
3. Always use harness. Do not move or lift this product with the baby inside it.
4. Never leave child unattended. Do not let children play with this product.

5. Stop using product when child attempts to climb out or reaches 9kg.
6. It is dangerous to place this product on an elevated sureface. Always use on a flat, level 
floor.
7. To avoid injury ensure that children are kept away when unfolding and folding this 
product.
8. Be aware of the risk of open fire and other sources of strong heat, such as electric bar 
fires, gas fires, etc. In the vicinity of the product.
9. This product does not intend for prolonged period of sleep. Should your child need to 
sleep, then place the child in a suitable cot or bed.
10. Do not use the product without the seat cushion.
11. Discontinue using your product should it become damaged or broken.
12. Do not place the swing near windows or walls, where strings, curtains or other objects 
may be used by the child to climb out of the swing seat, and to prevent the risk of suffoca-
tion or choking.
13. Do not place the swing near windows or walls, to prevent the child from affecting the 
stability of the swing, making it topple over, by pushing with his feet against the wall.

GR

Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν τη χρησιμοποιήσετε και φυλάξτε τες για 
μελλοντική χρήση.
Εάν δεν ακολουθήσετε αυτές τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες συναρμολόγησης, 
μπορεί να προκληθεί σοβαρός τραυματισμός ή θάνατο.
Τα προϊόντα πρέπει να εγκαθίστανται από ενήλικες και να χρησιμοποιούνται υπό την 
επίβλεψη του ενήλικα.
1. Χρήση για μωρά με μέγιστο βάρος έως 9 κιλά.
2. Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε περίπτωση σπασίματος, σχισίματος ή έλλειψης 
εξαρτημάτων και χρησιμοποιήστε μόνο ανταλλακτικά εγκεκριμένο από τον κατασκευαστή.
3. Χρησιμοποιείτε πάντα το σύστημα ζωνών. Μην μετακινήσετε ή σηκώνετε αυτό το 
προϊόν με το μωρό στο εσωτερικό του.
4. Ποτέ μην αφήνετε το παιδί χωρίς επιτήρηση. 
Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν με αυτό το προϊόν.

Содержание Bebe Stars Multi-Fuctional Rocker Dreamy

Страница 1: ...O NOT USE YOUR ELECTRIC SWING UNTILL YOU READ AND UNDERSTAND THESE INSTRUCTIONS EUROPEAN STANDARDS EN 12790 Η ασφάλεια του παιδιού σας εξαρτάται από εσάς Η σωστή χρήση της κούνιας προϋποθέτει την ανάγνωση των οδηγιών χρήσης ΜΗΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤHN KOYNIA ΑΝ ΠΡΩΤΑ ΔΕΝ ΔΙΑΒΑΣΕΤΕ ΚΑΙ ΚΑΤΑΝΟΗΣΕΤΕ ΠΛΗΡΩΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΥΤΕΣ Multi Fuctional Rocker Dreamy 0 months ...

Страница 2: ...ΗΣΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ 1 Install the tube As below picture take the screw out of tube then make the left and right tubes insert hole make the hole position on the tube and the support assembly and then tighten the screw with a screwdriver EN 1 1 Τοποθετήστε το σωλήνα Όπως φαίνεται παραπάνω βγάλτε τις βίδες από το σωλήνα στη συνέχεια εισάγετε στις υποδοχές τους αντίστοιχους σωλήνες και σφίξτε τις βίδες με ...

Страница 3: ...στήστε το κάθισμα όπως φαίνεται παρακάτω εισάγετε το κάθισμα στους βραχίονες μέχρι να ακούσετε κλικ GR 3 3 Install the toy bar as below picture insert the toy bar into the seat EN 3 Εγκαταστήστε τη μπάρα παιχνιδιών όπως φαίνεται παρακάτω τοποθετώντας τη μπάρα παιχνιδιών στο πάνω μέρος της θέσης GR ...

Страница 4: ...bar can adjust toys to fix it EN 4 Τοποθετήστε τα παιχνίδια στις τρύπες της μπάρας παιχνιδιών GR 5 5 2 positions of backrest adjustment EN 5 Υπάρχουν δύο θέσεις ρύθμισης ανάκλισης του καθίσματος GR bed model θέση ύπνου seat model όρθια θέση ...

Страница 5: ... GR front μπροστά back πίσω left αριστερά right δεξιά 7 7 To avoid serious injury from falling or sliding out always use se at belt when using swing EN GR 7 Για να αποφύγετε σοβαρό τραυματισμό από πτώση ή ολίσθηση να χρησιμοποιείτε πάντα τη ζώνη όταν έχετε το παιδί σας πάνω στη κούνια ...

Страница 6: ...tronics Turn the power off and then back on EN GR Εγκαταστήστε τις μπαταρίες αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε αυτή την κούνια μακριά από μια πρίζα Συνιστούμε τη χρήση αλκαλικών μπαταριών για μεγαλύτερη διάρκεια ζωής της μπαταρίας Χαλαρώστε τη βίδα στη θήκη της μπαταρίας με έναν κατσαβίδι δεν περιλαμβάνεται και αφαιρέστε το πορτάκι του χώρου μπαταριών Τοποθετήστε αλκαλικές μπαταρίες AA LR6 στη θήκη μπα...

Страница 7: ...e baby shakes from crying Motion button lights Press the motion button and the motion indicator lights up When the baby wakes up and flips in the swing the swing function starts automatically and stops after 10 minutes GR Ενεργοποίηση απενεργοποίησης Πατήστε το κουμπί συνδέστε τη κούνια με το ρεύμα και το κουμπί θα ανάψει πράσινο Πλήκτρο φυσικού τραγουδιού 5 φυσικά τραγούδια πατήστε το κουμπί για ...

Страница 8: ...πορείτε να επιλέξει αυτή τη λειτουργία και ο ανιχνευτής κίνησης θα ξεκινήσει να κουνάει το μωρό σας όταν αυτό κλαίει Λυχνίες κουμπιών κίνησης Πατήστε το κουμπί κίνησης και ανάβει η ένδειξη κίνησης Όταν το μωρό ξυπνήσει και κουνιέται στην κούνια η λειτουργία κίνησης ξεκινά αυτόματα και σταματά μετά από 10 λεπτά REMOTE CONTROL FUNCTION ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΑΣΥΡΜΑΤΟΥ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ 5 speeds 5 ταχύτητες 3 timers...

Страница 9: ...leep then place the child in a suitable cot or bed 10 Do not use the product without the seat cushion 11 Discontinue using your product should it become damaged or broken 12 Do not place the swing near windows or walls where strings curtains or other objects may be used by the child to climb out of the swing seat and to prevent the risk of suffoca tion or choking 13 Do not place the swing near win...

Страница 10: ...ep the batteries out of children s reach 2 Only the recommended batteries or equivalent are to be used volts and size 3 Batteries are inserted with the correct polarity 4 Remove exhausted batteries from the product 5 Do not short circuit supply terminals 6 Rechargeable batteries are to be removed before being charged 7 Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision Non recha...

Страница 11: ...εί να προκαλέσει στο δέρμα εγκαύματα ή άλλο τραυματισμό Κατά την απόρριψη των μπαταριών βεβαιωθείτε να τα διαθέσετε στον κατάλληλο μέρος στους κάδους ανακύκλωσης μπαταριών 11 Αφαιρέστε πάντα τις μπαταρίες εάν το προϊόν δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για έναν μήνα ή περισσότερο Οι μπαταρίες που παραμένουν στη μονάδα ενδέχεται να διαρρεύσουν και να προκαλέσουν βλάβη στη συσκεύη 12 Συνιστώμενες μπατ...

Страница 12: ...ότι λειτουργούν σωστά και για σημάδια φθοράς ή βλάβης Μόνο ανταλλακτικά που παρέχονται ή συνιστώνται από τον κατασκευαστή θα πρέπει να χρησιμοποιείται ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ Ανατρέξτε στην ετικέτα φροντίδας του προϊόντος για οδηγίες καθαρισμού για υφάσματα Μεταλλικά ή πλαστικά εξαρτήματα θα τα καθαρίζετε με ήπιο απορρυπα ντικό και ζεστό νερό Ποτέ μην χρησιμοποιείτε λειαντικά αμμωνία καθαριστικά με βάση τα λευ...

Отзывы: