background image

6

Technical Data

Technical Data

Electrobrush motor power 130 W • Nominal Operating Voltage 230 V
Frequency 50 Hz • Width 35 cm
Plastic material : nylon • Brush drive: flat belt
Brush rotation: 4.000 rpm
Electric hose with on-off switch on the handle

In order to operate your Sakura
vacuum  cleaner  in  a  safe  and
correct  way,  please  carefully
read and follow the instructions
and advice given below:

1- After opening the package please make

sure that the contents are intact.

In case of doubt do not use the appliance

and contact your dealer.

2- The packaging components can be

potentially dangerous and should be kept

out of the reach of children.

3- Before connecting the appliance to the

power socket check that the technical data

match those of the current network.

4- The power cord must be in good condi-

tion. If replacement is required, only a

cable with the same specifications shall be

used. Servicing should only be performed

by a qualified person.

5- After use, switch-off the motor by pres-

sing on the switch, then disconnect the plug

from the power socket.

6- In case of bad functioning or damage,

disconnect the power cord and contact an

authorized dealer or a service center to

have original parts.

7- This appliance is designed for its inten-

ded use only and the manufacturer will not

be deemed responsible for damages resul-

ting from improper use.

8- This appliance is not suitable for the suc-

tion of fuels, flammable, corrosive, toxic,

poisonous or acid substances.

9- Do not wash the appliance with water

jets and do not submerge in water.

10- Do not use the appliance with wet

hands or feet, or barefoot. Do not use in

places subject to danger of explosion. Do

not use outdoors.

11- Do not suck liquids with cordless

powerbrush.

12- If using extension cords, make sure

they have the same electric and insulation

features as the standard cord and protect

the couplings from humidity.

13- Before sucking liquids install the floater

to the decanter. (Fig.14, page 16, Sakura

Instructions Manual).

14- Ghibli S.p.A. reserves the right to make

technical modifications and improvements.

15- Use the socket placed on the appliance

for the use intended by the manufacturer

only.

To clean surfaces, carpets, rugs,

we advise the use of no-foam

shampoo (quantity: 1 cap-full) and

of detergents supplied from an

Authorized Dealer.

WARNING

WARNING

6

Содержание SAKURA 231

Страница 1: ...e per aspirare lo sporco gli acari e i loro escrementi da materassi imbottiti divani tappeti a pelo lungo e corto moquette di ogni tipo La spazzola rotante esercita un azione battente che rimuove lo s...

Страница 2: ...malfunzionamento o guasto staccate la spina dalla presa di corrente e rivolgetevi ad un rivenditore autorizzato per l assistenza che vi fornir ricambi ori ginali 7 Questo apparecchio destinato solo ed...

Страница 3: ...cos Premete l interruttore in posizione ON Prima di effettuare le operazioni di smontaggio e manutenzione staccate sempre la spina Inserite la spina nella presa di corrente Si accende la spia arancio...

Страница 4: ...crementi degli acari batteri e germi Pulite in profondit conservando a lungo i vostri tappeti o moquette Societ per Azioni Timbro dell Affiliato Industrial Cleaning Machines 27020 DORNO PV Via Circonv...

Страница 5: ...mites and their excrements from mattresses upholstered furniture sofas long or short hair carpets and rugs The rotating brush performs a beating action which removes dirt from deep in the fibres sucks...

Страница 6: ...n case of bad functioning or damage disconnect the power cord and contact an authorized dealer or a service center to have original parts 7 This appliance is designed for its inten ded use only and th...

Страница 7: ...sembled like this Switch the button to the ON position Before disassembly and maintenance always disconnect the power cord Insert the plug into the power socket The orange indicator light will illumin...

Страница 8: ...om mite excrements bacteria and germs Clean deep your rugs or carpets and they will keep for a long time Stamp of the affiliated 1 2 Societ per Azioni Industrial Cleaning Machines 27020 DORNO PV Via C...

Страница 9: ...on de la salet des acariens et de leurs excr ments contenus dans les matelas canap s tous tissus tapis poils courts et longs et moquette de chaque genre La brosse rotative en frappant petits coups enl...

Страница 10: ...le c ble 6 En cas de disfonctionnement d bran cher l appareil et contacter un revendeur autoris qui vous fournira les pi ces de rechange d origine 7 N utilisez l appareil que pour l usage pr vu par le...

Страница 11: ...dessin Mettez l interrupteur dans la position ON Avant de d monter ou d effectuer l entretien arr tez l appareil et enlevez toujours la fiche de la prise de courant Ins rez la fiche dans la prise de...

Страница 12: ...nlevant les acariens bact ries germes et microbes Pour nettoyer en profondeur pr servant ainsi davantage vos tapis et moquettes Timbre de la filiale 1 2 Societ per Azioni Industrial Cleaning Machines...

Страница 13: ...al para aspirar suciedad caros y sus excrementos de colchones acolchados sillones alfombras con pelo largo y corto moquetas de cualquier tipo El cepillo giratorio ejerce una acci n de batidora que eli...

Страница 14: ...zado para la asistencia que emplear solamente repuestos originales 7 Esta m quina debe ser utilizada sola mente para la funci n para la que fue fabricada El fabricante no se har cargo de eventuales da...

Страница 15: ...el interruptor en la posici n ON Antes de efectuar las opera ciones de desmontaje y de mantenimiento siempre desenchufar la m quina Enchufar la m quina La se al luminosa se ilumina cuando hay corrient...

Страница 16: ...os de los caros bacterias y germenes Limpiar en profundidad conser vando para muchos a os vuestras alfombras y moquetas Sello del afiliado 1 2 Societ per Azioni Industrial Cleaning Machines 27020 DORN...

Страница 17: ...einsetzen haben Sie das optimale Werkzeug zur Reinigung von Teppichb den und textilen Oberfl chen aller Art Durch die Klopffunktion der Rotorb rste des Ger tes wird auch der tiefsitzende Schmutz im G...

Страница 18: ...nehmen 6 Bei M ngeln am Ger t immer Netzstecker ziehen Wenden Sie sich an die n chstgelege ne Kundendienststelle die Sie auch mit Originalersatzteilen versorgt 7 Dieses Ger t darf nur f r den bestimm...

Страница 19: ...zusammenstellen Schalter in Stellung ON bringen Vor dem ffnen des Ger tes und bei Wartungsarbeiten immer Netzstecker ziehen Ger t an das Stromnetz anschlie en Die orange Kontrollleuchte am Motorkopf z...

Страница 20: ...von Matratzen Tiefenreinigung und Pflege von Teppichen und textilen Bodenbel gen Unterschrift des Vertriebspartners 1 2 Cod 8050024 TCP 10 05 Societ per Azioni Industrial Cleaning Machines 27020 DORN...

Отзывы: