Ghibli SAKURA 231 Скачать руководство пользователя страница 19

Darauf achten, dass der

Netzstecker gezogen ist

Saug/Druckschlauch an

Behälter kuppeln und

Steuerkabel an die

Gerätesteckdose am

Motorkopf anschließen

Gerät, wie in Abbildung

gezeigt, zusammenstellen

Schalter in Stellung “ON”

bringen

Vor dem Öffnen des Gerätes

und bei Wartungsarbeiten

immer Netzstecker ziehen

Gerät an das Stromnetz

anschließen. Die orange

Kontrollleuchte am

Motorkopf zeigt an, dass

Strom vorhanden ist

Die Bürstenwalze bleibt

stehen, sobald das

Saugrohr in die senkrechte

Stellung gebracht wird

BEDIENUNGSANWEISUNG

BEDIENUNGSANWEISUNG

1

2

3

4

5

6

7

19

Содержание SAKURA 231

Страница 1: ...e per aspirare lo sporco gli acari e i loro escrementi da materassi imbottiti divani tappeti a pelo lungo e corto moquette di ogni tipo La spazzola rotante esercita un azione battente che rimuove lo s...

Страница 2: ...malfunzionamento o guasto staccate la spina dalla presa di corrente e rivolgetevi ad un rivenditore autorizzato per l assistenza che vi fornir ricambi ori ginali 7 Questo apparecchio destinato solo ed...

Страница 3: ...cos Premete l interruttore in posizione ON Prima di effettuare le operazioni di smontaggio e manutenzione staccate sempre la spina Inserite la spina nella presa di corrente Si accende la spia arancio...

Страница 4: ...crementi degli acari batteri e germi Pulite in profondit conservando a lungo i vostri tappeti o moquette Societ per Azioni Timbro dell Affiliato Industrial Cleaning Machines 27020 DORNO PV Via Circonv...

Страница 5: ...mites and their excrements from mattresses upholstered furniture sofas long or short hair carpets and rugs The rotating brush performs a beating action which removes dirt from deep in the fibres sucks...

Страница 6: ...n case of bad functioning or damage disconnect the power cord and contact an authorized dealer or a service center to have original parts 7 This appliance is designed for its inten ded use only and th...

Страница 7: ...sembled like this Switch the button to the ON position Before disassembly and maintenance always disconnect the power cord Insert the plug into the power socket The orange indicator light will illumin...

Страница 8: ...om mite excrements bacteria and germs Clean deep your rugs or carpets and they will keep for a long time Stamp of the affiliated 1 2 Societ per Azioni Industrial Cleaning Machines 27020 DORNO PV Via C...

Страница 9: ...on de la salet des acariens et de leurs excr ments contenus dans les matelas canap s tous tissus tapis poils courts et longs et moquette de chaque genre La brosse rotative en frappant petits coups enl...

Страница 10: ...le c ble 6 En cas de disfonctionnement d bran cher l appareil et contacter un revendeur autoris qui vous fournira les pi ces de rechange d origine 7 N utilisez l appareil que pour l usage pr vu par le...

Страница 11: ...dessin Mettez l interrupteur dans la position ON Avant de d monter ou d effectuer l entretien arr tez l appareil et enlevez toujours la fiche de la prise de courant Ins rez la fiche dans la prise de...

Страница 12: ...nlevant les acariens bact ries germes et microbes Pour nettoyer en profondeur pr servant ainsi davantage vos tapis et moquettes Timbre de la filiale 1 2 Societ per Azioni Industrial Cleaning Machines...

Страница 13: ...al para aspirar suciedad caros y sus excrementos de colchones acolchados sillones alfombras con pelo largo y corto moquetas de cualquier tipo El cepillo giratorio ejerce una acci n de batidora que eli...

Страница 14: ...zado para la asistencia que emplear solamente repuestos originales 7 Esta m quina debe ser utilizada sola mente para la funci n para la que fue fabricada El fabricante no se har cargo de eventuales da...

Страница 15: ...el interruptor en la posici n ON Antes de efectuar las opera ciones de desmontaje y de mantenimiento siempre desenchufar la m quina Enchufar la m quina La se al luminosa se ilumina cuando hay corrient...

Страница 16: ...os de los caros bacterias y germenes Limpiar en profundidad conser vando para muchos a os vuestras alfombras y moquetas Sello del afiliado 1 2 Societ per Azioni Industrial Cleaning Machines 27020 DORN...

Страница 17: ...einsetzen haben Sie das optimale Werkzeug zur Reinigung von Teppichb den und textilen Oberfl chen aller Art Durch die Klopffunktion der Rotorb rste des Ger tes wird auch der tiefsitzende Schmutz im G...

Страница 18: ...nehmen 6 Bei M ngeln am Ger t immer Netzstecker ziehen Wenden Sie sich an die n chstgelege ne Kundendienststelle die Sie auch mit Originalersatzteilen versorgt 7 Dieses Ger t darf nur f r den bestimm...

Страница 19: ...zusammenstellen Schalter in Stellung ON bringen Vor dem ffnen des Ger tes und bei Wartungsarbeiten immer Netzstecker ziehen Ger t an das Stromnetz anschlie en Die orange Kontrollleuchte am Motorkopf z...

Страница 20: ...von Matratzen Tiefenreinigung und Pflege von Teppichen und textilen Bodenbel gen Unterschrift des Vertriebspartners 1 2 Cod 8050024 TCP 10 05 Societ per Azioni Industrial Cleaning Machines 27020 DORN...

Отзывы: