FR - 7
FR
Ouvrier chargé de l’entretien électrique/
mécanique
Technicien qualifié pour effectuer sur la ma-
chine des opérations de réparation ou de
substitution des parties pour lesquelles il faut
enlever les carters de protection.
1.2.b - Position de l’opérateur
L’opérateur, durant l’utilisation de la machi-
ne, est assis sur la selle avec es mains sur
le guidon.
1.2.c - Combinaison de protection
- Utiliser une combinaison de protection
selon la norme en vigueur dans le pays
d’utilisation de la machine.
1.2.d - Avertissements
généraux
avant la première utilisation
- Avant la première utilisation de la machi-
ne, vérifié que les protections de sécurité
fixe (carter) soient toujours à leur empla-
cement et correctement fixées.
1.2.e - Avertissements généraux pe-
dant l’utilisation de la machine
- Si la machine émet des bruits bizarres, l’ar-
rêter immédiatement et identifier la cause.
- NE PAS abandonner la machine sur des
surfaces inclinées supérieures à 16%.
- L’inclinaison maximum supportable à
vide est de 16%.
- Il est strictement interdit de fléchir en
pente ; danger de renversement.
- Pendant le fonctionnement de la machi-
ne, éviter les chocs avec des étagères ou
des armoires.
- Eviter d’utiliser la machine dans des en-
vironnements comportant un risque de
chute d’objets.
- Il est interdit d’utiliser la machine en plein
air ou sur la voie publique.
- Si possible, utiliser la machine dans des
lieux vides de personnes ; si ce n’est pas
le cas, les prévenir de bien vouloir s’éloi-
gner avant d’utiliser la machine.
- Ne pas utiliser la machine au sein d’en-
vironnements présentant des substances
corrosives ou des saumâtres.
- Ne pas utiliser la machine au sein d’envi-
ronnements explosifs (ATEX).
1.2.f - Avertissements généraux
concernant les batteries
- L’acide de la batterie est corrosif: en cas
de contact avec la peau rincer abondam-
ment à l’eau claire.
- Porter des moyens de protection indivi-
duels pour éviter le contact avec la peau
(voir normes en vigueur dans le pays
d’utilisation de la machine).
- Ne pas inhaler les vapeurs : cela peut
être dangereux.
- En chargeant la batterie il pourrait se for-
mer des mélanges de gaz explosifs, pour
cette raison les locaux dans lesquels la
batterie est rechargée doivent être cor-
rectement ventilés et conformes aux nor-
mes spécifiques en la matière.
- Il est interdit de fumer et/ou d’utiliser des
flammes libres dans un rayon de 2 mètres
autour de la batterie pendant sa charge,
dans la zone de recharge et pendant le re-
froidissement de celle-ci après la charge.
- Signaler les éventuelles fuites de liquide
de la batterie ; elles sont dangereuses et
fortement polluantes.
1.2.g - Avertissements généraux pen-
dant l’entretien
- Débrancher la batterie / le câble élec-
trique, avant d’effectuer des opérations
d’entretien ou de réparation.
- Ne pas poser d’outils ni d’objets métalli-
ques sur les batteries ; cela pourrait pro-
voquer des courts-circuits.
- Ne pas utiliser de produits détergents agres-
sifs, acides, lessivant, etc. pour les opérations
de nettoyage et de lavage, et faire particuliè-
rement attention aux parties électriques.
- Ne pas laver la machine avec des jets
d’eau directs ou sous pression.
- Lorsque l’on doit soulever la machine
pour d’éventuelles opérations d’entretien,
il est nécessaire de travailler en toute sé-
curité en plaçant en dessous de celle-ci
des supports fixes.
- Ne s’adresser qu’à un centre d’assistan-
ce autorisé pour les opérations de répa-
ration et ne demander que des pièces de
rechange ORIGINALES.
Содержание 150S100
Страница 18: ...Fig 8 5 2 22 18 2 10 12 10 3 1 24 20 11 14 13 21 19 6 23 7 19 24 15 16 20 17 21 8 5 2 12 10 1 4 25 6 9 I 14 IT...
Страница 42: ...P P R BR R R R R R R BR Y W G V B GR GR L I 38 IT SCHEMA ELETTRICO E112...
Страница 44: ...20 21 22 23 24 25 27 26 I 40 IT E112...
Страница 46: ......
Страница 60: ...Fig 8 5 2 22 18 2 10 12 10 3 1 24 20 11 14 13 21 19 6 23 7 19 24 15 16 20 17 21 8 5 2 12 10 1 4 25 6 9 EN 14 EN...
Страница 84: ...P P R BR R R R R R R BR Y W G V B GR GR L EN 38 EN WIRING DIAGRAM E112...
Страница 86: ...20 21 22 23 24 25 27 26 EN 40 EN E112...
Страница 88: ......
Страница 102: ...Fig 8 5 2 22 18 2 10 12 10 3 1 24 20 11 14 13 21 19 6 23 7 19 24 15 16 20 17 21 8 5 2 12 10 1 4 25 6 9 FR 14 FR...
Страница 126: ...P P R BR R R R R R R BR Y W G V B GR GR L FR 38 FR SCH MA LECTRIQUES E112...
Страница 128: ...20 21 22 23 24 25 27 26 FR 40 FR E112...
Страница 130: ......
Страница 144: ...Fig 8 5 2 22 18 2 10 12 10 3 1 24 20 11 14 13 21 19 6 23 7 19 24 15 16 20 17 21 8 5 2 12 10 1 4 25 6 9 DE 14 DE Abb 8...
Страница 168: ...P P R BR R R R R R R BR Y W G V B GR GR L DE 38 DE ELEKTRISCHE SCHALTPL NE E112...
Страница 170: ...20 21 22 23 24 25 27 26 DE 40 DE E112...
Страница 172: ......
Страница 186: ...Fig 8 5 2 22 18 2 10 12 10 3 1 24 20 11 14 13 21 19 6 23 7 19 24 15 16 20 17 21 8 5 2 12 10 1 4 25 6 9 ES 14 ES...
Страница 210: ...P P R BR R R R R R R BR Y W G V B GR GR L ES 38 ES ESQUEMA EL CTRICOS E112...
Страница 212: ...20 21 22 23 24 25 27 26 ES 40 ES E112...
Страница 214: ......
Страница 228: ...Fig 8 5 2 22 18 2 10 12 10 3 1 24 20 11 14 13 21 19 6 23 7 19 24 15 16 20 17 21 8 5 2 12 10 1 4 25 6 9 PT 14 PT...
Страница 252: ...P P R BR R R R R R R BR Y W G V B GR GR L PT 38 PT DIAGRAMA ESQUEMA EL TRICOS E112...
Страница 254: ...20 21 22 23 24 25 27 26 PT 40 PT E112...