Things to be done Before First Operation -
Vor Erstbetrieb des Gerätes zu erledigende Arbeiten
Transportation and Storage
➢
If you need to transport the equipment, then move it in its original container and comply with the movement marks on the
container.
➢
If the original container of the equipment is not available, fix the moving parts (Sword (or skewer), fixing handle, kebab meal tray
and motor body) by using tape against their playing their places during transportation.
➢
Take necessary protective measures against possible strokes to Heater Mechanism On/Off Knobs, Motor Body, Cable Outlet
Sleeve and Relief Valve Connection Sleeve, and other surfaces. Do not put any load on the appliance heavier than its own
weight.
➢
Keep the product in normal position during movement.
➢
If the equipment shall not be used or kept for sale for extended time, store it indoor in dry, dust- and damp-free conditions.
Transport und Lagerung
➢
Sollten Sie das Gerät befördern müssen verpacken Sie dieses in seine Originalverpac
kung und beachten Sie dabei die
Transportzeichen auf der Verpackung.
➢
Sollte die Originalverpackung nicht mehr verfügbar sein fixieren Sie die beweglichen Teile des Gerätes (Spieß, Feststellgriff
,
bewegliches Gehäuse und Fett
-
Ablage für den Transport mit Kl
ebeband.
➢
Treffen Sie die notwendigen Schutzmaßnahmen um die Ein/Ausschaltknöpfe, die Kabelausgangsmuffe, das Thermo Glas und
die Verbindungsmuffe des Versorgungsventils und die anderen Oberflächen vor möglichem Schaden zu schützen. Legen Sie
keine schwerer
e Last auf das Gerät als dessen Eigengewicht beträgt.
➢
Belassen Sie das Produkt während des Transportes in seiner Normalposition.
➢
Sollte das Gerät für längeren Nichtgebrauch oder für den Verkauf
aufbewahrt werden, lagern Sie dieses in einem
geschlossenen, trockenen und staubfreien Raum.
Erste Reinigung und erstes Aufheizen
➢
Vor Erstgebrauch entfernen Sie die Schutzfolie des Gerätes und reinigen Sie alle Innen
-
und Außenflächen mit einem feuchten
Lappen und trocknen Sie es hinterher mit einem trockenen Tuch.
➢
Benutzen Sie keine chemischen Reinigungsmittel zur Reinigung des Gerätes.
➢
In den Heizern des Gerätes kann beim Erstgebrauch Geruch und Rauch entstehen..
➢
Geruch und Rauch werden nach kurzer Zeit verschwinden. Der auftretende Geruch und Rauch zeigt nich
t dass das Gerät falsch
angeschlossen wurde oder defekt ist.
First Cleaning and First Heating
➢
Before first operation, remove nylon film on your equipment and wipe inner and outer parts with a damp cloth and then wipe dry.
➢
Do not use detergent for wiping operation.
➢
A temporary odour and smoke may occur at the heated parts of your equipment during first heating.
➢
Odour and any possible smoke shall disappear soon. Odour and smoke do not indicate incorrect connection or defective equipment.
Operation - Verwendung
Switching On/Off
➢
Turn on Shut-off valve of the gas line or tube.
➢
Start ignition from the top burner and then ignite other burners from top to bottom respectively.
➢
Press and Turn the top knob to the high flame setting (3.) and ignite with a lighter.
➢
Hold the knob pressed for 10-15secs.
➢
Large flame sign “
” means “normal burn”, and small sign “
” means “low burn”.
➢
To turn the knob “off” position, turn it to “ O ” pos
ition, and release it.
Ein/Ausschalten
➢
Die Heizer des Gerätes werden mit Hilfe des An/Ausstell
➢
ventilsder Gasleitung oder -flasche bedient
➢
Beginnen Sie das Anzünden mit dem obersten Heizer
➢
und zünden sie die anderen Heizer der Reihe nach
➢
von oben nach unten an.
➢
Um diese in Betrieb zu nehmen drücken und drehen Sie den Knopf auf die Einstellung "Flamme" (3.) und zünden Sie das Gas
mit einem Feuerzeug an.
➢
Halten Sie den Knopf für 10
-15 Sekunden gedr
ückt fest.
➢
Das Zeichen der großen Flamme
bedeutet "normales Brennen" und das Zeichen der kleinen Flamme “
” bedeutet
"niederes Brennen"
➢
Um den knopf auszuschalten bringen Sie den Knopf in die "0" Position.
➢
Um das Dönerfleisch zu drehen schalten
Sie den Motorschalter (7.) auf der unteren Platte (6.) ein und wählen je nach
gewünschter
Drehrichtung die Position "I" oder "II" des Schaltknopfes.
8