background image

10 

 

 

 

 

The electrical connection must only be performed by qualified personnel. 
It is imperative that the relevant national safety regulations (e.g. VDE 0100) 
are observed during installation, commissioning and operation of the device. 
Ensure that the devices are disconnected from power before performing any 
work. Failure to comply with the relevant regulations may result in severe 
personal injury and/or material damage. 

 
 

2.4

 

Limit signal transmitters 

 
The limit signal transmitters can be set to any value between 0% and 100% of the stroke. 
When the limit signal transmitter's switch is closed, the corresponding LED lights up. 
 
The lower limit signal transmitter (channel CH1) is closed at values below the trigger point and 
opens when the value exceeds the trigger point. 

CH 1

0 %

100 %

ON

OFF

 

The upper limit signal transmitter (channel CH2) is open at values below the trigger point and 
closes when the value exceeds the trigger point. 

CH 2

0 %

100 %

ON

OFF

 

At feedback modules that are factory-fitted to the positioner, the lower limit signal transmitter is 
set to 5%, and the upper limit signal transmitter is set to 95%. 
 
 

2.4.1

 

Calibration by position 

 

Lower limit signal transmitter (CH1) 

Upper limit signal transmitter (CH2) 

1.  By means of a control signal, position the 

valve to the trigger point for the lower limit 
signal transmitter. 

 
2.  When the LED lights up: turn the 

potentiometer in (-) direction until the LED 
extinguishes. 

 
3.  Slowly turn the potentiometer in (+) 

direction until the LED lights up. 

1.  By means of a control signal, position the 

valve to the trigger point for the upper limit 
signal transmitter. 

 
2.  When the LED lights up: turn the 

potentiometer in (+) direction until the LED 
extinguishes. 

 
3.  Slowly turn the potentiometer in (-) 

direction until the LED lights up. 

 

Содержание DSR 500-1

Страница 1: ... Betriebsanleitung Operating Instructions Manuel d utilisation Rückmeldemodul 4 20mA Endschalter zu DSR 500 1 2 3 Feedback Modul 4 20mA Limit Switch for DSR 500 1 2 3 Modul Recopie 4 20mA Unit Contact pour DSR 500 1 2 3 ...

Страница 2: ...ctions English 8 2 1 Technical data 8 2 2 Design and function 8 2 3 Installation 9 2 4 Limit signal transmitters 10 2 5 Malfunction message 11 2 6 Fault messages Troubleshooting 12 3 Instructions de mise en service français 13 3 1 Caractéristiques techniques 13 3 2 Structure et fonctionnement 13 3 3 Montage 14 3 4 Transmetteurs de fin de course 15 3 5 Signal d erreur 16 3 6 Messages d erreur trait...

Страница 3: ...Typ 8049 in 4 Leiter Ausführung ab Version V5 verwendet werden 1 2 Aufbau und Funktion Mit dem Rückmeldemodul RM 2 kann die aktuelle Antriebsstellung als Zweileiter Signal 4 bis 20 mA ausgegeben werden Das Rückmeldesignal entspricht dem Stellsignal das zum Einregeln der aktuellen Antriebsstellung notwendig wäre und ist galvanisch getrennt vom Stellsignal des Stellungsreglers Zusätzlich können zwei...

Страница 4: ...t so kann dies zu dessen Beschädigung und zur Beschädigung des Stellungsreglers führen Rückmeldemodul nach folgendem Schaltplan anschließen Eine Justage des Rückmeldesignals ist nicht erforderlich C H 1 6 R M 2 24VD C 4 20 m A 5 4 3 2 1 C H 2 Klemme 1 Rückmeldesignal Pluspol Klemme 2 Rückmeldesignal Minuspol Klemme 3 Oberer Grenzwertgeber Ausgang Klemme 4 Oberer Grenzwertgeber Eingang Klemme 5 Unt...

Страница 5: ...C H1 0 1 00 O N O F F Der obere Grenzsignalgeber Kanal CH2 ist unter dem Schaltpunkt geöffnet und über dem Schaltpunkt geschlossen C H2 0 1 00 O N O F F Wird das Rückmeldemodul werkseitig im Stellungsregler montiert so ist der untere Grenzsignalgeber auf 5 und der obere Grenzsignalgeber auf 95 eingestellt 1 4 1 Justage über Position Unterer Grenzsignalgeber CH1 Oberer Grenzsignalgeber CH2 1 Ventil...

Страница 6: ...prechend der gewünschten Schalterposition einstellen siehe Tabelle 1 Spannung zwischen TP CH2 und TP GND mit Voltmeter messen 2 Mit dem Potentiometer CH2 die Vergleichsspannung entsprechend der gewünschten Schalterposition einstellen siehe Tabelle Position Vergleichsspannung Position Vergleichsspannung V V 0 0 10 50 1 57 5 0 25 55 1 73 10 0 41 60 1 88 15 0 56 65 2 04 20 0 72 70 2 19 25 0 87 75 2 3...

Страница 7: ... 20 5 mA Modul hat keine Verbindung zum Stellungsregler Der Stellungsregler befindet sich nicht im Betrieb Verbindung überprüfen Modul abnehmen und erneut aufstecken Stellungsregler in Betrieb nehmen Funktion des Stellungsreglers überprüfen 03 Stellsignal ändert sich nicht obwohl sich das Ventil bewegt Stellungsregler führt Selbstabgleich durch grüne LED des Reglers leuchtet Stellungsregler ist im...

Страница 8: ...k module can be used with all type 8049 positioners with 4 wires from version V5 2 2 Design and function The RM 2 feedback module outputs the actuator position as a 2 wire signal 4 to 20 mA The feedback signal corresponds to the control signal that would be required to set the current actuator position It is electrically isolated from the positioner s control signal In addition two positions can b...

Страница 9: ... damage may occur to the module and the positioner Connect the feedback module as shown in the wiring diagram below The feedback signal does not require calibration C H 1 6 R M 2 24VD C 4 20 m A 5 4 3 2 1 C H 2 Terminal 1 Feedback signal positive pole Terminal 2 Feedback signal negative pole Terminal 3 Upper limit value sender output Terminal 4 Upper limit value sender input Terminal 5 Lower limit...

Страница 10: ... O N O F F The upper limit signal transmitter channel CH2 is open at values below the trigger point and closes when the value exceeds the trigger point C H2 0 1 00 O N O F F At feedback modules that are factory fitted to the positioner the lower limit signal transmitter is set to 5 and the upper limit signal transmitter is set to 95 2 4 1 Calibration by position Lower limit signal transmitter CH1 ...

Страница 11: ...cordance with the target switch position see table 1 Using a voltmeter measure the voltage between TP CH2 and TP GND 2 Using potentiometer CH2 adjust the reference voltage in accordance with the target switch position see table Position Reference voltage Position Reference voltage V V 0 0 10 50 1 57 5 0 25 55 1 73 10 0 41 60 1 88 15 0 56 65 2 04 20 0 72 70 2 19 25 0 87 75 2 35 30 1 03 80 2 50 35 1...

Страница 12: ...ontinuous supply of 20 5 mA from feedback module Feedback module is not connected to positioner Positioner is inoperative Check connection remove module and plug it back in Put positioner into operation Check function of positioner 03 Valve moves but control signal does not change Positioner is performing a self calibration green LED lights up Positioner is in manual mode red LED lights up Wait un...

Страница 13: ...rs 8049 à 4 conducteurs à partir de la version V5 3 2 Structure et fonctionnement Le module de recopie RM 2 permet de sortir la position actuelle de l actionneur sous forme de signal à deux conducteurs de 4 à 20 mA Le signal de recopie correspond au signal de réglage qui serait nécessaire pour le réglage de la position actuelle de l actionneur et est séparé galvaniquement du signal de réglage du p...

Страница 14: ...le positionneur Raccorder le module de recopie conformément au schéma électrique suivant Il n est pas nécessaire de régler le signal de recopie C H 1 6 R M 2 24VD C 4 20 m A 5 4 3 2 1 C H 2 Borne 1 Signal de recopie pôle positif Borne 2 Signal de recopie pôle négatif Borne 3 Transmetteur de fin de course supérieur Sortie Borne 4 Transmetteur de fin de course supérieur Entrée Borne 5 Transmetteur d...

Страница 15: ...n dessous du point de commutation et fermé au dessus du point de commutation C H2 0 1 00 O N O F F Si le module de réponse est déjà monté dans le positionneur à la livraison le transmetteur de fin de course inférieur est réglé sur 5 et le transmetteur de fin de course supérieur sur 95 3 4 1 Réglage par le biais de la position Transmetteur de fin de course inférieur CH1 Transmetteur de fin de cours...

Страница 16: ...de référence conformément à la position voulue pour le commutateur voir le tableau 1 Mesurer la tension entre TP CH2 et TP GND à l aide d un voltmètre 2 À l aide du potentiomètre CH2 régler la tension de référence conformément à la position voulue pour le commutateur voir le tableau Position Tension de référence Position Tension de référence V V 0 0 10 50 1 57 5 0 25 55 1 73 10 0 41 60 1 88 15 0 5...

Страница 17: ... Le module de recopie fournit en permanence 20 5 mA Le module n est pas relié au positionneur Le positionneur n est pas en marche Vérifier la liaison débrancher et rebrancher le module Mettre le positionneur en marche Vérifier le fonctionnement du positionneur 03 Le signal de réglage ne varie pas alors que la vanne se déplace Le positionneur est en cours d initialisation la DEL verte est allumée L...

Страница 18: ...18 Notizen Notes ...

Страница 19: ...19 Notizen Notes ...

Страница 20: ...700 278 078 GFDO_6463_1_2_4 GF Piping Systems Ltd CH 8201 Schaffhausen 2016 GF Piping Systems ...

Отзывы: