GEZE GC 302 R Скачать руководство пользователя страница 14

14

Montageanleitung GC 302 R

123457, 70705-9-9521 Ä-St.1

5

Configurazione del sensore

Senza indirizzamento:

Parametro

Fase 1

Fase 2

Dimensione del
campo
Funzionalità
Geometria del
campo

Premere [<] per breve tempo

Premere [>] per breve tempo
Premere per breve tempo [<] e [>]
contemporaneamente

La frequenza di
lampeggiamento del LED
verde (1–9 volte) indica il
livello dei parametri attuale

5.1

Configurazione tramite tasti

L’interrogazione di stato serve ad interrogare sui parametri impostati.

5.1.1

Interrogazione di stato tramite tasti

5.2.2

Funzionamento

5.2

Configurazione tramite telecomando

Per attivare:

– attendere la procedura automatica dopo aver collegato

il sensore alla tensione di alimentazione o

– staccare per breve tempo il sensore dalla tensione

di alimentazione o

– premere un tasto a piacere [<] o [>] sul sensore

Per terminare:

– premere la combinazione di tasti

oppure

– attendere la procedura automatica dopo 30 min.

Avvertenza:

se per 30 s non si immette alcun dato il collegamento si disattiva.
Le impostazioni effettuate fino ad allora vengono salvate.

Li

ve

llo

1, 2, 3

Piccolo

4, 5, 6* Medio

7, 8, 9

Grande

Li

ve

llo

1*

Avanti, altezza di montaggio standard

2

Avanti, altezza di montaggio alta

3

Indietro, altezza di montaggio standard

4

Indietro, altezza di montaggio alta

5

Riconoscimento di direzione SPENTO, altezza di montaggio
standard

6

Riconoscimento di direzione SPENTO, altezza di montaggio alta

7

 MTO, altezza di montaggio standard (MTO, vedere cap. 7)

8

 MTO, altezza di montaggio alta (MTO, vedere cap. 7)

Li

ve

llo

1

Campo stretto

2*

Campo largo

Modifica della funzionalità dal livello 6 al livello 2:
1)

tenere premuti [<] e [>] per 4 s, il LED verde lampeggia una volta dopo 2 s,
un’altra volta dopo 4 s

2)

Il LED verde lampeggia 6 volte e indica in tal modo il livello dei parametri
attuale

3)

Premere quattro volte in successione il tasto [<] per ridurre il livello dei
parametri (il LED verde lampeggia 2 volte e indica il nuovo livello dei para-
metri impostato)

4)

Premere [<] e [>] contemporaneamente

Il trasferimento dei dati verso e dal sensore è assicurato da un’interfaccia IR. Il
collegamento tra il telecomando e il sensore si può creare solo se quest’ultimo
si trova nel modo configurazione.

Il sensore si può configurare in due modi:

tramite i suoi tasti (impostazioni di base)

tramite telecomando (possibilità di impostazione complete)

Con indirizzamento:

1.

Premere il tasto di avvio

1.

Coprire l’interfaccia IR del telecom-
ando con la mano

2.

Premere il tasto di avvio

lampeggia

3.

Liberare l’interfaccia IR (togliere la
mano)

4.

Premere il relativo tasto numerico
(da

a

)

– Si accendono il tasto G ed uno dei tasti da 1 a 4:

collegamento riuscito

– G lampeggia:

non si è creato il collegamento

Attivare il modo configurazione

Tenere il telecomando più vicino e più direzionato verso il sensore

Controllare le batterie del telecomando

– Non si accende alcun tasto

Controllare/sostituire le batterie del telecomando

5.2.3

Impostazione / modifica dei parametri

Mantenimento della porta aperta manualmente durante i lavori di
impostazione per 15 min. Poi la porta si chiude se non è presente
alcun oggetto nel campo di rilevamento.

La porta si chiude quando non è presente alcun oggetto nel campo di
rilevamento, poi si passa al funzionamento normale.

Il modo configurazione termina, la porta si chiude quando non è
presente alcun oggetto nel campo di rilevamento, poi si passa al
funzionamento normale.

Dopo aver creato con successo il collegamento è possibile modificare i parame-
tri del sensore.

* Impostazione di fabbrica

Procedura generale

Modifica della dimensione del campo: premere [<] e [>] per 2 s

Modifica della funzionalità: premere [<] e [>] per 4 s

Nella versione del Merkur senza riconoscimento di direzione

Esempio

Ripristino delle impostazioni di fabbrica: premere [<] e [>] per 8 s

Modo configurazione

+

A

3

Creazione del collegamento

Ad ogni sensore si può attribuire un indirizzo (1*, 2, 3 o 4).
Sono necessari indirizzi diversi quando più sensori si trovano entro la portata di
un telecomando.

Indirizzo 1*

Indirizzo 2

Indirizzo 3

Indirizzo 4

5.2.1

Indirizzamento del sensore

G

G

G

1

4

+

A

1

+

A

2

+

A

3

Tasti numerici da

a

1

9

Interfaccia IR (a infrarossi)

Tasti funzione da

a

A

F

Avvio

G

[>]

[<]

1)

Tenere premuti [<] e [>] contemporaneamente per il tempo necessario, ogni
2 s il LED verde lampeggia una volta

2)

La frequenza di lampeggiamento del LED verde (1-9 volte) indica il livello dei
parametri attuale

3)

Con [<] o [>] si può passare a un livello di parametri superiore o inferiore

4)

Premere per breve tempo [<] e [>] contemporaneamente se si vuole uscire
dal modo di programmazione (le impostazioni effettuate vengono salvate)

Avvertenza:

se per 25 s non si preme alcun tasto il modo di programmazione viene
abbandonato Automaticamente - Il sensore rimane nel modo di configurazione.
Le impostazioni effettuate fino ad allora vengono salvate.

Содержание GC 302 R

Страница 1: ...s m ssen vermieden werden 3 Installation 3 1 Einbauhinweise 2 3 3 Montage Bohrschablone an Wand Decke kleben und L cher gem ss Angaben bohren Kabel durch vorgesehene ffnung der Bodenplatte f hren auf...

Страница 2: ...mittels Fernbedienung vollst ndige Einstellungsm glichkeiten Mit Adressierung 1 Starttaste dr cken 1 IR Schnittstelle der Fernbedienung mit der Hand abdecken 2 Starttaste dr cken blinkt 3 IR Schnitts...

Страница 3: ...quasi statische Bewegungen werden detektiert sobald der Sensor aktiviert wurde Erst wenn w hrend der eingestellten berwachungszeit keine Bewegung mehr registriert wird gibt der Sensor das entsprechend...

Страница 4: ...t Montageh he Relaisausgang Schaltspannung Schaltstrom Schaltleistung Geh use Gewicht Schutzart Min Detektions geschwindigkeit Kabell nge Zulassungen L ndereignung Radarbewegungsmelder mit Planarmodul...

Страница 5: ...rough frequency of flashing with key configuration Flashes briefly When key configuration mode is exited When the sensor has received the command from the remote control LED red Lights up in the event...

Страница 6: ...emote control complete setting options With addressing 1 Press the start key 1 Cover the IR interface of the remote control with your hand 2 Press the start key flashes 3 Release the IR interface remo...

Страница 7: ...identified retirement home setting In order to prevent the door from being kept open too long the SMD field is half as large as the detection area SMD field size F 7 The SMD field sizes approximately...

Страница 8: ...Mains frequency Temperature range Air humidity Mounting height Relay output Switching voltage Switching current Switching capacity Housing Weight Protection class Min detection speed Cable length Appr...

Страница 9: ...ide en cas de configuration des touches Clignote un court instant lorsque vous quittez le mode de configuration des touches lorsque le d tecteur a re u l ordre de la t l commande LED rouge S allume pe...

Страница 10: ...glage complet Avec adressage 1 Presser la touche de d marrage 1 Couvrir l interface IR de la t l com mande avec la main 2 Presser la touche de d marrage clignote 3 Lib rer l interface IR retirer la ma...

Страница 11: ...d une t l commande La demande d tat sert consulter les param tres r gl s La connexion avec le d tecteur doit tre tablie et le code des touches correspondant doit tre saisi Une touche num rique s allu...

Страница 12: ...tion Courant de service Fr quence du r seau Plage de temp rature Humidit ambiante Hauteur de montage max Sortie de relais Tension de commutation Courant de commutation Puissance de coupure Bo tier Poi...

Страница 13: ...ni per il montaggio 2 3 3 Montaggio 3 4 Allacciamenti elettrici 2 Descrizione del sensore 1 1 5 11 2 13 7 6 4 8 10 9 LED verde Mostra i parametri o il livello dei parametri con la frequenza di lampegg...

Страница 14: ...comando possibilit di impostazione complete Con indirizzamento 1 Premere il tasto di avvio 1 Coprire l interfaccia IR del telecom ando con la mano 2 Premere il tasto di avvio lampeggia 3 Liberare l in...

Страница 15: ...m e un angolo di inclinazione di 35 SMD Slow Motion Detection non appena il sensore stato attivato vengono rilevati anche dei piccolissimi movimenti quasi statici Solo quando non si regi stra pi alcun...

Страница 16: ...e di esercizio Frequenza di rete Campo di temperatura Umidit dell aria Altezza di montaggio Uscita rel Tensione di commutazione Corrente di commutazione Potenza di commutazione Involucro Peso Tipo di...

Страница 17: ...n tainedinthemain catalogue productinformation usage misuses productactivity product maintenance thedutytoinformandthe dutytoinstruct Noncompliancewith theseconditionsre lievesthe manufacturerfromanyl...

Отзывы: