background image

ITALIANO

GUIDA ALL’INSTALLAZIONE

I kit per illuminazione d'emergenza a funzionamento intermittente possono essere collegati per funzionamento permanente (con qualsiasi tipo di reattore tradizionale) oppure non permanente. 

Tutti i modelli sono dotati di accumulatori ermetici al Ni-Cd in grado di garantire elevati rendimenti anche con alte temperature. 

Possono essere inseriti all'interno di plafoniere, moduli o canaline ad una temperatura max di 40°, consentendo così di abilitare all'emergenza, in modo semplice e rapido, qualsiasi punto luce nel

posto in cui serve. 

I kit sono costruiti in conformità alle norme EN 61347-2-7.

- Eseguire i collegamenti del kit secondo gli schemi riportati.

- Collegare la batteria al kit prestando molta attenzione alla polarità del connettore.

- Posizionare la batteria il più lontano possibile da fonti di calore (in modo particolare non a ridosso del kit).

- Posizionare il kit il più lontano possibile da fonti di calore (in modo particolare non a ridosso del reattore).

- Verificare che siano rispettati i limiti termici dei componenti.

- La  batteria,  ad  installazione  ultimata,  deve  essere  ricaricata  per  almeno  24  ore  e  successivamente  scaricata  completamente  per  3-5  cicli,  affinché  il  sistema  sia  in  grado  di  funzionare  con

l'autonomia dichiarata.

- Il sistema deve essere alimentato unicamente con la batteria in dotazione, non associare a dispositivi di ricarica esterni.  

- Sostituire le batterie ogni 4 anni o dopo circa 500 cicli di scarica e ricarica.

- Prima di ogni operazione di manutenzione disinserire tutte le alimentazioni, compresa la batteria.

AVVERTENZE:

In caso di lunghi periodi di inattività dell’apparecchio, al fine di garantirne un corretto funzionamento, è necessario effettuare una ricarica periodica delle batterie (almeno una volta ogni 4 mesi) e

configurare l’apparecchio in “REST MODE” all’inizio di ogni ciclo di inattività.

Caratteristiche tecniche

-

Tensione di alimentazione:                    

230V - 50/60Hz

-

corrente di alimentazione:

40mA max cos

ϕ

0.9

-

temperatura max d'esercizio misurata sull'involucro:

70°C

-

Temperatura ambiente per installazione Kit d’emergenza:

0÷40°C

-

tempo di ricarica:

24 h

-

frequenza di funzionamento:

20÷45kHz

-

distanza max tra alimentatore e lampada:

2m

-

portata morsettiera:

1.5mm

2

-

Apparecchio dotato di “REST MODE” attivabile unicamente attraverso la centrale Nemo DIN

COLLEGAMENTI ALLA RETE

Prima di procedere al collegamento dell'apparecchio all'impianto leggere attentamente il contenuto della presente “Foglio Istruzioni”. Collegare i morsetti L-N alla rete che non deve essere mai

interrotta: al mancare o all'abbassarsi dell'alimentazione di rete, automaticamente entra in funzione I'emergenza. 

Il collegamento centrale/kit e kit/kit deve essere del tipo entra-esci (daisy). Per la linea BUS LON utilizzare cavi twistati schermati con impedenza 120 ohm per comunicazione RS485 tipo Belden

P/N 9841, Ceam CPR 6003 o equivalente. La linea di comunicazione deve essere terminata con una resistenza 120Ω sui morsetti dell’ultimo dispositivo. Per la realizzazione di diramazioni (stella)

o per linee di lunghezza superiore a 900m o dove sia richiesta la rigenerazione del segnale è necessario l’utilizzo di un repeater GW81363.

INSTALLAZIONE:

•   Eseguire i collegamenti richiesti.

•   Dare alimentazione al prodotto.

•   La prima installazione viene segnalata dal kit tramite la sequenza 3 colori del LED fino alla sua configurazione LonTalk

®

.

•   Per la configurazione degli apparecchi NET si rimanda alle istruzioni specifiche riportate sul manuale della centrale Nemo DIN utilizzata.

•   E’ necessario ricaricare l’apparecchio per almeno 24 ore, facendo poi eseguire un ciclo di emergenza per garantire la corretta autonomia

Nota: Alla prima alimentazione del prodotto il Led intermittente potrebbe non accendersi per qualche minuto a causa dell'insufficiente carica di batteria.  

Il kit NET per funzionare correttamente deve essere configurato; senza la configurazione il dispositivo non commuta in emergenza.

AUTODIAGNOSI

L’apparecchio esegue un’autodiagnosi di funzionamento e un’autodiagnosi di autonomia completi solo in seguito ad un comando dato dalla rete LonTalk

®

.

Descrizione dei test

• test di funzionamento: controlla l’efficienza del tubo fluorescente.

• test batteria: verifica l’autonomia del prodotto a fronte di interruzione elettrica.

All’inizio dei test la lampada viene accesa e il led assume il colore verde lampeggiante, (test in corso). Terminata questa fase di verifica, della durata di 3 minuti per il test di funzionamento e di 1

ora per il test batteria, la lampada si spegne ed il led assume il colore relativo al risultato ottenuto (vedi     tabella).

LED SPIA:

ENGLISH

INSTALLATION GUIDE

The kits for emergency lighting with intermittent operation can be connected for permanent (with any type of traditional reactor) or non-permanent operation. 

All models are fitted with hermetic Ni-Cd accumulators able to guarantee excellent performance even at high temperatures.

They  can  be  fitted  inside  ceiling-mounting  luminaires,  modules  or  trunking  at  a  maximum  temperature  of  40°,  thus  allowing  any  light  point  to  be  enabled  simply  and  quickly  in  the  place  it  is

required when an emergency arises.

The kits are made in conformity to standards EN 61347-2-7.

- Make the kit connections according to the attached diagrams.

- Connect the battery to the power supply unit taking great care over the polarity of the connector.

- Locate the battery as far away as possible from heat sources (especially not alongside the kit).

-  Position the power supply as far away as possible from heat sources (in particular, not near the ballast).

- Check that the thermal limits of the components have been observed.

- After installation has been completed, the battery must be recharged for at least 24 hours for 3-5 cycles so that the system can operate with the stated autonomy.

- The system must be powered exclusively by the battery provided and not associated to external recharging devices.

- Replace the batteries every 4 years or after about 500 discharge and recharge cycles.

- Disconnect all power supplies, including the battery, before any maintenance operation.

WARNING:

If the device remains inactive for a long period of time, to ensure correct operation it is necessary to periodically recharge the battery (at least once every 4 months) and configure the device in

“REST MODE” at the start of every idle period.

Verde

Verde lampeggiante

Giallo

Rosso

Sequenza dei tre colori

Apparecchio perfettamente 

funzionante

Test in corso

Fonte luminosa guasta

Lampada con interfaccia di comunicazione

LonTalk

®

non  configurata

Batterie fuori uso oppure

scollegate

Содержание GW 81 370 Lon talk RS485

Страница 1: ...riaux dont l appareillage est compos Gewiss participe activement aux op rations qui favorisent le cycle correct de r emploi recyclage et r cup ration des appareillages lectriques et lectroniques L lim...

Страница 2: ...Eseguire i collegamenti richiesti Dare alimentazione al prodotto La prima installazione viene segnalata dal kit tramite la sequenza 3 colori del LED fino alla sua configurazione LonTalk Per la config...

Страница 3: ...ers de modules ou de chemins de c bles une temp rature maximale de 40 C en permettant ainsi d activer en secours de fa on simple et rapide tout point de lumi re en cas de besoin Les kits sont fabriqu...

Страница 4: ...zo de cada ciclo de inactividad Caracter sticas t cnicas tensi n de alimentaci n 230V 50 60Hz corriente de alimentaci n 40mA max cos 0 9 temperatura m x de funcion medida sobre la envoltura 70 C Tempe...

Страница 5: ...rale Nemo DIN aktiviert werden kann NETZANSCHL E Bevor man mit dem Anschluss des Ger ts an die Anlage fortf hrt sorgf ltig den Inhalt des vorliegenden Anleitungsblattes durchlesen Die Klemmen L N an d...

Страница 6: ...laden und seine Autonomie zu kontrollieren Die Leuchtstoffr hre ersetzen wenn sie ersch pft ist Vor der Montage sowie Wartungsarbeiten Strom ausschalten Beim Austausch der Batterie muss diese entspre...

Страница 7: ...LED IN OUT 1 2 3 4 5 6 7 8 Ordinary line Emergency line ELECTRONIC BALLAST 1 2 3 4 L1 N1 Lout EMERGENCY KIT Non permanente non permanent non permanent no permanente nicht permanent Permanente con reat...

Страница 8: ...sible for placing the apparatus on the Community market is GEWISS S p A Via A Volta 1 24069 Cenate Sotto BG Italy Tel 39 035 946 111 Fax 39 035 945 270 E mail qualitymarks gewiss com Unit elettronica...

Отзывы: