GEV LBM 926 Скачать руководство пользователя страница 8

Analýza chýb – Praktické tipy

Porucha

 

 

Príčina

 

Náprava

Hlásič pohybu zapína 

•  Nastavenie dosahu 

•  Dosah nastaviť 

  

 

príliš neskoro 

 

•  Pohyb čelný 

  otáčaním senzora

Maximálny dosah sa   

•  Hlásič pohybu pripevnený príliš nízko 

•  Vyššie namontovať

nedosiahne 

 

•  Teplotný rozdiel prostredia k

 

 

  

  tepelnému zdroju je príliš malý

Hlásič pohybu zapína  

•  Nepretržitý tepelný pohyb: Do zaznamenávanej 

•  Hlásič pohybu nanovo

stále alebo 

 

  oblasti spadajú oblasti, ktoré nemajú byť  

  nasmerujte, príp. zmeňte

nežiadúce zapínanie   

  zaznamenávané, ako napr. chodník, cesta, stromy, 

  montážne miesto

  

 

 

refl ektujúca voda atď. Nečakaná zmena

 

 

 

  tepelných zdrojov vplyvom búrky, dažďa 

 

 

 

  alebo ventilátorov. Pôsobenie vplyvom

 

 

 

  priameho/nepriameho slnečného žiarenia

Žiadne reakcie u  

 

•  vozidlo nejazdí zahriate

vozidiel 

 

•  Oblasť motora je silne izolovaná 

Gutkes GmbH
Postfach 730 308 

Fax: +49 (0)511 / 958 58 05

30552 Hannover 

Internet: www.gev.de

Nemecko E-Mail: 

[email protected]

15  

14

D

GB

F

NL

I

S

SK

CZ

Technické a optické zmeny bez oznámenia 
vyhradené.

a upevnite ich pomocou podložky a matice 

(obr. C)

. Pripojovací

kábel prevlečte cez gumovú priechodku 

obr. D1

 a podľa 

obr. D

namontujte stenovú pripojovaciu dosku. Hlásič pohybu LBM
obsahuje beznapäťové relé, na spínanie svetiel alebo iných prístrojov.

Dodržiavajte maximálne zaťaženia!

Zapojenie: Príklady 

Fig. E1 

=  Externe napájaný zvonec.

Fig. E2

 =  Svietidlo s rovnakým napätím ako je napätie hlásiča

pohybu LBM. Podľa schémy zapojenia 

(obr. E)

 spojte káble s

prípojným vedením a hlásič pohybu položte na stenovú pripojovaciu 
dosku 

(obr. F)

. Opäť zapnite poistku prúdového obvodu.

Test dosahu

Nastavte regulátor 

TIME

 na minimum, regulátor 

LUX

 na „Slnko“ a 

regulátor 

METER

 na maximum 

(obr. G)

. V prípade, že hlásič pohybu 

je pripojený cez samostatný spínač, zapnite ho. Teraz sa začne 15 
sekúnd trvajúci samostatný test. V tomto čase je pripojený spotrebič 
trvalo zapnutý. Keď sa spotrebič vypne, začne test dosahu. 
Spotrebič sa teraz zapína nezávisle od svetlosti okolia pri každom 
pohybe na cca. 5 sekúnd. Tento čas začína plynúť pri každom
pohybe od začiatku. Tento test dosahu Vám pomôže stanoviť
zaznamenávanú oblasť. Hlásič pohybu sa dá nasmerovať
horizontálne 

(obr. I)

 a vertikálne 

(obr. H)

. Regulátorom 

METER

 

môžete dodatočne nastaviť dosah. Po úspešnom nastavení môžete 
vykonať ďalšie nastavenia.

Nastavenia (obr. G)
LUX

   Súmrakový spínač cca. 5 až 1000 luxov. 

TIME

 Nastavenie času pre dobu zapnutia cca. 5 sekúnd - 15 minút.

Spôsob činnosti 

Hlásič pohybu pracuje podľa princípu pasívnej infračervenej
techniky. Cez PIR-senzor zaznamená hlásič pohybu vo svojom
dosahu pohybujúce sa tepelné zdroje a zapína automaticky. Nečinné 
tepelné zdroje nezapnú hlásič pohybu. Nastaviteľný súmrakový
spínač sa stará o to, aby hlásič pohybu pracoval voliteľným
spôsobom vo dne v noci alebo len pri tme. So zabudovaným 
časovačom (Timer) sa nastaví doba zapnutia. 

Bezpečnostné pokyny

Montáž sa smie vykonávať len odborníkom, pri zohľadnení 
inštalačných predpisov bežných pre krajinu. 
Tu sa smie pracovať len v beznapäťovom stave, za

týmto účelom bezpodmienečne vypnite poistku prúdového obvodu.

Skontrolujte, či je prípojné vedenie bez napätia!

Pri škodách, ktoré budú spôsobené nerešpektovaním tohto
návodu na obsluhu, zaniká  nárok na záruku! Za následné škody
nepreberáme žiadne ručenie! Pri vecných škodách alebo škodách 
na zdraví osôb, ktoré budú spôsobené neodbornou manipuláciou 
alebo nerešpektovaním bezpečnostných pokynov, nepreberáme 
žiadne ručenie. V takýchto prípadoch zaniká akýkoľvek nárok na 
záruku. Z bezpečnostných a schvaľovacích dôvodov nie je dovolená 
svojvoľná prestavba a/alebo zmena prístroja. 

Miesto montáže 

Najbezpečnejšia evidencia pohybu sa docieli, keď sa
pohybuje priečne k hlásiču pohybu. Preto by sa mal hlásič
pohybu namontovať vždy tak, aby ste sa nepohybovali priamo na 
ňom.

Inštalácia

Hlásič pohybu LBM sa dá namontovať nielen na steny, ale aj na
stropy 

(obr. A)

. V závislosti od spôsobu montáže a nastaviteľného

rozsahu vylomte jeden z predrazených otvorov (

obr. B1

 alebo

obr. B2

). Kábel a závit hlavice hlásiča pohybu zaveďte do otvoru 

 

Hlásič pohybu 12 V LBM 120°

Technické údaje

Akčný rádius 

120° 

Nastavenie času   

cca. 5 sek. - 15 min. plynulo nastaviteľné

Dosah  

cca. 1 m až 10 m v závislosti od montážnej výšky a vonkajšej teploty

Súmrakový spínač  

plynule nastaviteľný od cca. 5 - 1000 luxov

Spínací výkon  

bezpotenciálový 10 A, 12 V až 30 V ~/

Sieťová prípojka 

12 V ~/

Spôsob ochrany 

IP 44

Odporúčaná montážna výška 

cca. 2,5 m

Rozmery 

cca. V 100 x Š 80 x H 117 mm

Содержание LBM 926

Страница 1: ...Gutkes GmbH Postfach 730 308 30552 Hannover Germany www gev de service gev de 11 2009 UW Typ LBM 926 000926 ...

Страница 2: ...D A E1 B 1 2 E2 C 12 V 12 V Power 1 F H I G 120 90 90 10 m 1 m ...

Страница 3: ...zu unbedingt die Stromkreis sicherung abschalten Überprüfen Sie ob die Anschlussleitung spannungsfrei ist Bei Schäden die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungs anleitung verursacht werden erlischt der Garantieanspruch Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung Bei Sach oder Personenschäden die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise verursacht werden übernehme...

Страница 4: ...k to be carried out while live The circuit trip switch must therefore be switched off Check to make sure the connecting cable is not live All warranty claims will be null and void in the event of any damage or loss caused by failure to observe these operating instructions We accept no liability for any consequential losses or damage We accept no liability for any personal injury or material damage...

Страница 5: ...de montage Les travaux doivent être exécutés uniquement hors tension pour cela il faut absolument débrancher les fusibles de protection du circuit secteur Vérifier si le câble de raccordement est bien hors tension Les recours en garantie sont supprimés en cas de dommages causés par le non respect des présentes instructions Nous déclinons toute responsabilité pour les conséquences de dommages Nousdé...

Страница 6: ...j duisternis schakelen Met de ingebouwde tijdschakelaar wordt de inschakelduur van de aangesloten verbruiker ingesteld Veiligheidskennisgeving De montage mag enkel door een vakman en metinachtneming van de plaatselijke installatievoorschriften worden uitgevoerd Er mag enkel in spanningsvrije toestand worden gewerkt Onderbreek daarom in ieder geval de stroomkringbeveiliging Controleer of de aanslui...

Страница 7: ...öras av kunnig person under iakttagande av gällande nationella installationsföreskrifter Arbeta aldrig under spänning koppla därför ovillkorligen från säkringen Kontrollera att anslutningsledningen är spänningslös Om skador orsakas av att denna bruksanvisning inte följs upphör garantin att gälla För följdskador övertar vi inget ansvar Vid sak och personskador som orsakas av felaktigt handhavande e...

Страница 8: ...erovať horizontálne obr I a vertikálne obr H Regulátorom METER môžete dodatočne nastaviť dosah Po úspešnom nastavení môžete vykonať ďalšie nastavenia Nastavenia obr G LUX Súmrakový spínač cca 5 až 1000 luxov TIME Nastavenie času pre dobu zapnutia cca 5 sekúnd 15 minút Spôsob činnosti Hlásič pohybu pracuje podľa princípu pasívnej infračervenej techniky Cez PIR senzor zaznamená hlásič pohybu vo svoj...

Страница 9: ...vykonána pouze ve stavu bez napětí za tím účelem bezpodmínečně odpojte pojistku proudového obvodu Zkontrolujte zda je přípojné vedení bez napětí Při škodách které jsou způsobeny nedodržením tohoto návodu k obsluze zaniká nárok na záruku Nepřebíráme záruku za následné škody V případě materiálních nebo osobních škod které jsou způsobeny neodbornou manipulací nebo nedodržením bezpečnostních pokynů ne...

Отзывы: