background image

Functions

4.

: Orange LED 

Illuminates in the event of
an interruption.

ALARM: Red LED 

It flashes and a supple-
mentary acoustic signal
generator (transducer)
sounds intermittenly in
the event of an alarm 
= see conduct in the
event of an alarm.

Electrical power 
connection: 

230V ~ 50 Hz in the socket
outlet. No function when 
the electrical power supply 
is interrupted.

Or, 12 V direct current

(DC) From a battery or rectifier
for example. No function
when the electrical power
supply is interrupted, or when
there is undervoltage.

OK: Green LED 

(flashing) 
The equipment is ready for 
operation approximately 

10 mins.

after connecting it to the electrical
power supply. Permanent light: 
the equipment is ready for 
operation: „Power ON”.

TEST: Test knob and muting switch
Test knob 

Operate once a month to

test the function. The red and orange
LEDs will flash and an acoustic signal
tone will sound intermittently.

Muting switch:

You can switch off

the acoustic alarm tone in the event
of an alarm. 
The red LED will continue to flash
and a short signal tone will sound
approximately every 45 secs.

230 V AC

12 V DC

GB

Mounting the relay

3.

Switch relay

(optional)

prod. no. 003194

AC 240 V / 5 A  

DC 24 V / 10 A

Recessed socket

brown =  +
blue = 

 -

NO

CO

NO NC

COM

3b

3a

Exemples for using the relay:

Siren, signal lamp, alarm system.

Содержание FlammEx 003149

Страница 1: ...d sich mit Sauerstoff vermischen entsteht ein leicht entzündliches Gasgemisch Schon der kleinste Funke kann zur Explosion führen Anwendung Haus Wohnung Wohnwagen Mobile Segel oder Motorboot Der FlammEx Gasmelder alarmiert Sie weit bevor der Explosionsgrad erreicht ist FlammEx Gasmelder mit elektronischer Sensortechnik Art Nr 003132 Art Nr 003149 NL I E GR TR 230 V Version 12 V Version ...

Страница 2: ...rd also hochsteigen Befestigung des Gasmelders ca 30 cm unter der Decke Hausanschlußraum Wohnwagen Mobile Heizungsraum bei Gasherden Motor Segelboote Feuchträume Propan Butan ist schwerer als Luft es wird nach unten fallen Befestigung des Gasmelders ca 30 cm über dem Boden 30 cm 30 cm 30 cm 30 cm Befestigungsstelle Decke Decke Boden Boden ...

Страница 3: ...schaft her ca 10 Min nach Netzanschluß Dauerleuchten Gerät ist Power ON betriebsbereit TEST Testknopf Stummschaltung Testknopf 1 x monatlich zum Funktionstest betätigen Rote und orange LED blinken und ein akusti scher Signalton ertönt periodisch Stummschaltung im Alarmfall können Sie den akustischen Alarmton abschalten rote Alarm LED blinkt weiter und ca alle 45 sec ertönt ein kurzer Signalton 2 3...

Страница 4: ...erien sind von der Garantie ausge schlossen GEV haftet nicht für indirekte Folge und Vermögens schäden GEV Garantie 5 Jahre Garantie D Gutkes GmbH Postfach 730 308 30552 Hannover Germany Fax 49 0 511 958 58 05 Internet www gev de E Mail service gev de Technische Daten Netzspannung 230V 50 Hz 12 V DC Stromverbrauch 3 4 W 1 5 W Temperaturbereich 0 bis 40 C Ansprechwelle 5 der unteren Explosionsgrenz...

Страница 5: ...ture of gas exists when the above namend gases escape and mix whith oxygen Even the smallest spark can lead to an explosion Application House flat caravan or mobile home yacht or motor boat The FlammEx Gas Detector alarms you well before the explosive level is reached FlammEx Gas Detector with electronic sensor technology prod no 003132 prod no 003149 230 V Version 12 V version GB ...

Страница 6: ...ately 300 mm below the ceiling Connection chamber for house supply service Caravans or mobile homes Boiler room Gas cookers Motor boats and yachts Damp rooms Propane and butane are heavier than air and they therefore fall to the bottom Fasten the gas detector approximately 300 mm above the floor NATURAL GAS METHANE PROPANE OR BUTANE 300 mm 300 mm 300 mm 300 mm Befestigungsstelle Ceiling Ceiling Fl...

Страница 7: ...quipment is ready for operation approximately 10 mins after connecting it to the electrical power supply Permanent light the equipment is ready for operation Power ON TEST Test knob and muting switch Test knob Operate once a month to test the function The red and orange LEDs will flash and an acoustic signal tone will sound intermittently Muting switch You can switch off the acoustic alarm tone in...

Страница 8: ...e supplied batteries are excluded from the guarantee GEV is not liable for indirect or consequential loss nor for damage to property Please send the defective equipment with adequate postage to you dealer or to the responsible service centre address obtainable from your dealer GEV Guarantee Technical data Electrical power supply 230V 50 Hz 12 V DC Power consumption 3 4 W 1 5 W Temperature range 0 ...

Страница 9: ...ndiqués ci avant et son contact avec de l oxygène génère un mélange gazeux facilement inflammable La moindre étincelle peut provoquer une explosion Emploi maisons logements camping cars voiliers ou bateaux à moteur Le détecteur de gaz FlammEx déclenche l alarme bien avant l atteinte d un mélange explosif dans l air FlammEx Détecteur de gaz à sonde électronique Art n 003132 Art n 003149 230 V Versi...

Страница 10: ...ommandée pièces destinées aux raccordements camping cars chaufferies locaux équipés de cuisinière à gaz bateaux à moteurs et voiliers locaux humides Le propane et le butane sont des gaz plus lourds que l air et ils ont donc tendance à se propager au sol La fixation du détecteur de gaz à une distance d env 30 cm au dessus du sol est recommandée 30 cm 30 cm 30 cm 30 cm Emplacement préconisé pour la ...

Страница 11: ...l env 10 minutes aprés son branchement au secteur DEL verte demeure allumée l appareil est prêt au service Power ON TEST Bouton de test commutation muette Actionner le bouton de test une fois par mois afin de tester le fonctionne ment de l appareil Les voyants orange et rouge clignotent et une alarme acoustique retentit périodiquement Commutation muette possibilité de débrancher l alarme acoustiqu...

Страница 12: ...écline toute responsabilité en cas de dommages indirects consécutifs et matériels L appareil défectueux devra être expédié directement au revendeur ou à l antenne SAV compétente demander l adresse auprès de votre revendeur sous emballage suffisamment affranchi Garantie GEV En cas d alarme tentez immédiatement d en déterminer la cause et d éliminer cette cause ou quitter immédiatement le bâtiment O...

Страница 13: ...ntsnappen en zich mengen met zuurstof ontstaat een licht ontvlambaar gasmengsel De kleinste vonk kan al een explosie tot gevolg hebben Toepassing huis woning woonwagen camper zeil of motorboot De FlammEx gasmelder alarmeert u lang voordat de explosiegraad bereikt is FlammEx gasmelder met elektronische sensortechniek Art nr 003132 Art nr 003149 230 V versie 12 V versie NL ...

Страница 14: ...iging van de gasmelder ca 30 cm onder het plafond aansluitruimite thuis woonwagen camper verwarnmingsruimte bij gashaarden motor zeilboten vochtige ruimtes Propaan butaan is zwaarder dan lucht en zal naar beneden vallen Bevestiging van de gasmelder ca 30 cm boven de vloer 30 cm 30 cm 30 cm 30 cm bevestigingsplaats plafond AARDGAS METHAAN PROPAAN BUTAAN plafond vloer vloer ...

Страница 15: ...Hz in het stop contact bij netuitval geen werking Resp 12 V gelijkspanning DC uit en batterij of b v een gelijkrichter Bij netuitval of onderspanning geen werking OK LED groen knipperen Apparaat maakt zich opera tioneel ca 10 min na netaansluiting continu licht apparaat is Power ON operationeel TEST Testknop stomschakeling Testknop 1 x per maand activeren voor een functietest Rode en oranje LED kn...

Страница 16: ...nde voorschriften en met de grootste zorgvuldigheid vervaardigd De GEV garantie bedraagt 5 jaar vanaf de aankoop van het apparaat door de eindconsument De GEV garantie kan alleen worden verleend als het ongewijzigde apparaat met kassabon garantiekaart met koopdatum en stempel van de handelaar voldoende gefrankeerd en verpakt aan GEV wordt toegezonden Voeg bij het apparaat a u b een korte schriftel...

Страница 17: ...escolano con l ossigeno si forma una miscela gassosa facilmente infiammabile Già la più piccola scintilla può causare esplosioni Impiego casa appartamento roulotte camper barca a vela o motoscafo Il rivelatore di gas FlammEx dà l allarme molto prima che venga raggiunto il grado di esplosione FlammEx Rivelatore di gas con tecnica elettronica a sensori Art n 003132 Art n 003149 230 V Versione 12 V V...

Страница 18: ... di gas ca 30 cm sotto il soffitto Locale dell allacciamento domestico Roulotte camper Locale caldaia Presso cucine a gas Motoscafi barche a vela Locali umidi Il propano butano è più pesante dell aria e quindi precipiterà Fissare il rilevatore di gas ca 30 cm sopra il pavimento 30 cm 30 cm 30 cm 30 cm Punto di fissaggio Soffitto GAS NATURALE METANO PROPANO BUTANO Soffitto Pavimento Pavimento ...

Страница 19: ...namento ca 10 min dpo l allacciamento alla rete Luce fissa l apparecchio è Power ON pronto per entrare in funzione TEST Pulsante di prova comando muto Una volta al mese azionare il pulsante di prova per controllarne la fuzionalità Il LED rosso e quello arancione lampeggiano e viene emesso un segnale acustico intermittente Comando muto in caso di allarme acustico il LED rosso continua a lampeggiare...

Страница 20: ...a lizzati con la massima meticolosità La garanzia GEV è di 5 anni a partire dall acquisto dell apparecchio da parte del consumatore finale La garanzia GEV può essere concessa solo se l apparecchio non modificato viene spedito alla GEV con lo scontrino di cassa il certificato di garanzia con data d acquisto e timbro del rivenditore sufficientemente affrancato e imballato La preghiamo di allegare al...

Страница 21: ...lan con el oxígeno se origina una mez cla de gases fácilmente inflamable Incluso la chispa más pequeña puede causar una explosión Aplicación Casa vivienda caravana coche vivienda veleros o lanchas motorizadas El señalizador de gas FlammEx le alarmará a Vd mucho antes de que se haya alcanzado el grado de explosión FlammEx Señalizador de gas con sistema electrónico de sensores No de art 003132 No de...

Страница 22: ...aravanas coches vivienda Compartimiento de calefacción Para cocinas a gas Lanchas motorizadas veleros Recintos húmedos Los gases propano butano son más pesados que el aire es decir éstos bajan El señalizador de gas tendrá que fijarse a unos 30 cm por encima del piso 30 cm 30 cm 30 cm 30 cm Puntos de fijación Techo GAS NATURAL METANO PROPANO BUTANO Techo Piso Piso 2a 2b Montaje 2 230 V 12 V Bateria...

Страница 23: ... O tensión continua de 12 V CC de una batería o p ej recitificador No funcionará en caso fallar la red o de tensión inferior OK LED verde intermitente El aparato establece la disposición del servicio al cabo se unos 10 min después de haber conectado a la red Luz permanente El aparato está listo para el servicio Power ON TEST Botón de test circuito silenciador Pulse el botón de test una vez al mes ...

Страница 24: ...V no asume ninguna responsabilidad por daños indirectos consecuentes ni patrimoniales Envíe por favor el aparato defectuoso franqueado a su vendedor o al centro de servicio competente Pregunte a su vendedor por la dirección Garantía GEV Datos técnicos Tensión de red 230V CA 50 Hz 12 V CC Consumo de corriente 3 4 W 1 5 W Margen de temperaturas 0 hasta 40 C Nivel de reacción 5 del límite inferior de...

Страница 25: ...Ó Î È Ó ÌÈ ıÔ Ó Ì ÔÍ ÁfiÓÔ ÚÔÎ ÙÂ Ó ÔÏ Â ÊÏÂÎÙÔ Ì ÁÌ Ô ÎfiÌ Î È Ë ÌÈÎ Û ı Ì ÔÚÂ Ó Ô ËÁ ÛÂÈ Û ΠËÍË Ê ÚÌÔÁ ÙÈ Î ÙÔÎ Ù Ô fiÛ ÈÙÔ ÙÔÎÈÓÔ ÌÂÓÔ Ù Ô fiÛ ÈÙÔ ÈÛÙÈÔÊfi Ô ÂÓ ÈÓ Î ÙÔ ÚÔÂÈ Ô ÔÈËÙÈÎ Û ÛΠÁÈ ÚÈÔ FlammEx Û ÚÔÂÈ Ô ÔÈ ÚÈÓ Â È ıÂ Ë Û ÁÎ ÓˆÛË ÂΠÓË Ô Ô ËÁ ÛÙËÓ ÎÚËÍË FlammEx ÚÔÂÈ Ô ÔÈËÙÈÎ Û ÛÎ ÁÈ ÚÈÔ Ì ËÏÂÎÙÚÔÓÈÎ Ù ÓÔÁ ÈÛıËÙ Ú AÚ ÚÔ fiÓÙÔ 003132 AÚ ÚÔ fiÓÙÔ 003149 ŒÎ ÔÛË 230 V ŒÎ ÔÛË 12 V GR ...

Страница 26: ...30 ÂÎ Î Ùˆ fi ÙÔ Ù ÓÈ ÒÚÔ Û Ó ÂÛË ÔÈÎ ÙÚÔ fiÛ ÈÙ ÙÔÎÈÓÔ ÌÂÓ ÙÚÔ fiÛ ÈÙ ÒÚÔ Î ÛÙ Ú Û ÂÛÙ Â ÂÚ Ô ÂÓ ÈÓ Î ÙÔ ÈÔÙÈÔÊfiÚ ÒÚÔÈ Ì Á Û ÚÔ ÓÈÔ Ô Ù ÓÈÔ Â Ó È Ú ÙÂÚ ÙÔÓ Ú ÁÈ Ùfi Ô ËÁÔ ÓÙ È ÚÔ Ù Î Ùˆ ÙÂÚ ˆÛË ÙË ÚÔÂÈ Ô ËÙÈÎ ÂÚ Ô 30 ÂÎ Óˆ fi ÙÔ Â Ô 30 ÂÎ 30 ÂÎ 30 ÂÎ 30 ÂÎ ı ÛË ÛÙÂÚ ˆÛË Ù ÓÈ ºÀ π ƒπ ª π ƒ π μ ÀΔ π Ù ÓÈ Â Ô Â Ô 2a 2b Ó ÔÌÔÏfiÁËÛË 2 230 V 12 V Ì Ù ÚÈ 12 V Ê Ì Ï GR ...

Страница 27: ... ÂÚ ÙˆÛË ÙÒÛË ÚÂ Ì ÙÔ Î ÌÈ ÏÂÈÙÔ ÚÁ 12 V Û Ó ٠ÛË DC fi ÌÈ Ì Ù fi Ó Ó ÓÔÚıˆÙ  ÂÚ ÙˆÛË ÙÒÛË Â Ì ÙÔ Û ÌËÏ Ù ÛË Î ÌÈ ÏÂÈÙÔ ÚÁ OK LED Ú ÛÈÓË Ó ÔÛ ÓÂÈ Ë Û ÛΠÔÎ ıÈÔÙ ÙËÓ ÂÙÔÈÌfiÙËÙ ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÂÚ Ô 10 Ï ٠ÌÂÙ ÙË Û Ó ÂÛË Ì ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÚÂ Ì Ó ʈÙÈÛÌfi Û ÛÎÂ Ú ÛÎÂÙ È Û ÏÂÈÙÔ ÚÁÈÎË ÂÙÔÈÌÙËÙ Power ON TEST Ô Ì ÔÎÈÌ Û Û Á ÛË Ù Ù ÙÔ ÎÔ Ì ÔÎÈÌ Û 1 ÊÔÚ ÙÔ Ì Ó ÁÈ ÙÔ ÙÂÛÙ ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÎfiÎÎÈÓË Î È Ë ÔÚÙÔÎ Ï LED Ó Ô...

Страница 28: ...ËÛË ÂÙ ÈÚ GEV ÂÓ Â ı ÓÂÙ È ÁÈ ÌÌÂÛ ËÌÈ Â ÎfiÏÔ ı ËÌÈ Î È ËÌÈ ÂÚÈÔ ÛÈ ÎÒÓ ÛÙÔÈ Â ˆÓ ÔÛÙÂ Ï Ù ÙË Ï ÛÌ ÓË Û ÛΠ ÚÎÒ ÁÚ ÌÌ ÙÔÛËÌ ÛÌ ÓË ÛÙÔ ÂÌ ÔÚÈÎfi Î Ù ÛÙËÌ ÛÙÔ ÚÌfi ÈÔ Î ÓÙÚÔ Û Ú ÁÈ ÙË È ı ÓÛË Ú Î Ï ÛıÂ Ó ÂÓËÌÂÚˆı  ÛÙÔ ÂÌ ÔÚÈÎfi Û Î Ù ÛÙËÌ Â ÂÚ ÙˆÛË Ï ÚÌ ÚÔÛ ı ÙÂ Ì Ûˆ Ó Ú ÙÂ Î È Ó ÎÏ ÛÂÙ ÙËÓ ËÁ È Ê Á ÂÚ Ô Î È Ó ÔÌ ÎÚ Óı Ù fi ÙÔ ÎÙ ÚÈÔ ÓÔ ÁÂÙ fiÚÙÂ Î È Ú ı Ú ÔÊ ÁÂÙ ÊÏfiÁ Î È ÊˆÙÈ ªËÓ ÂÓÂÚÁ...

Страница 29: ...ızacak ve oksijen ile karısacak olursa o zaman hafif yanıcı gaz karısımı olusur Küçük bir kıvılcım bile patlamaya yol açabilir Uygulama Ev daire karavan yelkenli veya motorlu bot FlammEx gaz bildiricisi patlama derecesine ulasılmadan çok daha önce size alar verir FlammEx Elektronik detektör teknikli Gaz bildiricisi Art No 003132 Art No 003149 230 V Çesidi 12 V Çesidi TR ˇ ˇ ...

Страница 30: ... ˇ Bina baglantı odası ˇ Karavan Kalorifer odası Gaz fırınlarında Motorlu Yelkenli bot Nemli odalarda Propan Butan havadan daha agırdır asagıya inecektir Gaz bildiricisinin monte edilecegi yer zeminin takr 30 cm yukarısındadır ˇ 30 cm 30 cm 30 cm 30 cm Monte etme yeri Tavan Dogal gaz Metan Propan Butan Tavan Zemin Zemin ˇ 2a 2b Montaj 2 230 V 12 V Pil Akü 12 V Kahverengi Mavi TR ...

Страница 31: ...ya 12 V dogru akım DC bir akü pilden veya örn redresörden Elektrik kesildiginde veya düsük gerilimde fonksiyon yoktur OK LED jesil Yanıp sönme Alet isletmeye hazırlılıgını saglamaktadır sebeke baglantısından yaklasık 10 dakika sonra Sürekli yanma Alet Power On durumunda isletmeye hazırdır TEST Deneme dügmesi Sessiz kumanda Deneme dügmesine ayda 1 x fonksiyon denemesi için basınız Kırmızı ve turunc...

Страница 32: ...a davranıs ˇ ˇ ˇ ˇ ˇ 5 yıl Garanti TR GEV ürünleri geçerli kaidelere göre denetlenmistir ve büyük biritina ile imal edilmistir GEV Garanti süresi aletin son tüketici tarafından satın alınmasından itibaren 5 yıldır Eger degistirilme yapılmamıs alet tarihli satın alım makbuzu ile yeterli sekilde pullanmıs ve ambalajlanmıs bir sekilde postalanırsa o zaman GEV garantisi verilebilir Sikayetini yaptıgın...

Страница 33: ...WA 8 2005 Gutkes GmbH Postfach 730 308 30552 Hannover Germany Fax 49 0 511 958 58 05 Internet www gev de E Mail service gev de ...

Отзывы: