background image

8

9

Caractéristiques techniques

Portée 

200 m environ (champ libre)

Fréquence d'émission 

433,92 MHz

Alimentation 

sonnette : 1 pile 12 V de type 23A 

 

carillon sans fil : 

3x 1,5 V LR03 (AAA)

Volume de sonnerie 

20 dB min./85 dB max. 

Dimensions 

sonnette : env. l 40 x h 70 x p 18 mm

 

carillon sans fil : env. l 80 x h 80 x p 28 mm

Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications techniques et esthétiques sans 

notification préalable.
Par le présent document, la société GEV GmbH certifie que le kit de carillon sans fil satisfait 

aux exigences fondamentales et dispositions applicables de la directive 1999/5/CE.

Vous trouverez le texte intégral de la déclaration de conformité sur le site : www.gev.de

Carillon sans fil CGF 9868

Éléments inclus

1x  sonnette pour kit de carillon 

fig. A

1x  carillon sans fil avec 

voyant de sonnerie 

fig. B

En achetant cet article, vous avez choisi 

un produit GEV de qualité supérieure. 

Pour l'utiliser dans les meilleures 

conditions, nous vous recommandons 

de lire attentivement ce mode d'emploi. 

Conservez soigneusement ce document en 

vue d'une consultation future. Ce produit 

ne doit être utilisé que dans les conditions 

prévues par le présent mode d'emploi. 

Toute modification (physique, esthétique, 

etc.) du produit entraîne l'annulation de la 

garantie. 

Fonctionnalités

Ce modèle propose 52 mélodies et signaux 

sonores réglables. Le volume de sonnerie peut 

être réglé sur quatre niveaux (env. 20 dB min. / 

env. 85 dB max.). En plus du signal sonore, 

une LED intégrée s’allume lorsque quelqu’un 

sonne.  Un carillon sans fil peut être activé par 

plusieurs sonnettes, situées par exemple aux 

portes avant et arrière de la maison. Dans ce 

cas, chaque sonnette peut déclencher une 

mélodie différente. 

Choix du lieu d’installation

Le carillon sans fil CGF 9868, dont les deux 

éléments fonctionnent sur pile, offre une 

grande flexibilité d’utilisation dans la pièce. Les 

deux composants peuvent être positionnés 

librement. En option, le carillon peut être fixé 

au mur grâce aux deux encoches prévues à 

cet effet sur la face arrière du dispositif. Avant 

de procéder à ce type d’installation, vérifiez 

la portée du signal sans fil en mettant au 

préalable l’appareil en service (voir Mise en 

service / Insertion des piles). En champ libre, 

la portée de l’appareil atteint environ 200 m. 

Dans les bâtiments, cette dernière peut être 

réduite en fonction de plusieurs facteurs 

locaux. Le carillon ne doit pas être mis en 

contact avec l’eau, il est prévu pour une 

utilisation en intérieur. Le bouton de sonnette 

ergonomique peut être fixé sur une surface 

propre et lisseà l’aide du ruban adhésif double 

face fourni 

(Fig. F)

.  La fixation sur une surface 

métallique peut affecter le signal émis. Veillez 

à ne pas exposer directement le récepteur aux 

intempéries et aux projections d’eau.  

Insertion des piles / Mise en service

Avant la mise en service, insérez les piles 

incluses dans chaque élément en veillant 

à respecter la polarité. Pour cela, ouvrez 

la sonnette à l’aide d’un outil approprié 

et insérez la pile 12 V prévue à cet effet 

(Fig. D)

. Refermez le couvercle. Ouvrez le 

compartiment à piles du carillon et insérez 

les trois piles 1,5 V AAA prévues à cet effet.  

(Fig. E)

. Refermez le couvercle. Le carillon 

sans fil et la sonnette doivent être couplés 

avant la première utilisation. Commencez par 

sélectionner le signal sonore de votre choix à 

l’aide du bouton prévu à cet effet 

(Fig. B2)

puis sélectionnez le volume souhaité 

(Fig. B1) 

:  

Appuyez simultanément sur la sonnette 

(Fig. 

A1)

 et sur le bouton de réglage de la mélodie 

et du volume sonore du carillon 

(Fig. B1/2)

  

pendant environ cinq secondes. Vérifiez que 

le couplage s’est déroulé correctement. Si ce 

n’est pas le cas, recommencez la procédure. 

Une fois les deux dispositifs couplés, vous 

pouvez à tout moment modifier la mélodie 

sans devoir effectuer à nouveau le couplage. 

En cas de besoin, vous pouvez effacer la 

programmation en appuyant pendant environ 

cinq secondes sur le bouton de réglage de la 

mélodie 

(Fig. B2)

Remarques concernant les piles et les 

batteries

Les piles et batteries usagées ne doivent 

en aucun cas être jetées avec les 

ordures ménagères. Leurs propriétaires 

ont en effet l'obligation légale de les ramener 

à leur point de vente, où elles seront reprises 

gratuitement. Les piles contiennent des 

substances dangereuses pour l'environnement 

et la santé et doivent être recyclées selon la 

réglementation en vigueur.

Remarques concernant le recyclage

Cet appareil ne doit en aucun cas être 

jeté avec les ordures ménagères. Les 

propriétaires d'équipements électriques 

ou électroniques usagés ont en effet 

l'obligation légale de les déposer dans un 

centre de collecte sélective. Informez-vous 

auprès de votre municipalité sur les possibilités 

de recyclage.

GB

FR

IT

PL

DE

1x  ruban adhésif double face

1x  12 V Pile

3x  1,5 AAA Piles

Содержание CGF 9868

Страница 1: ...www gev de 09868 Typ CGF 9868 ...

Страница 2: ...1 1 2 A B D F C E 1 5V AAA 12V ...

Страница 3: ...e Vor Inbetriebnahme legen Sie in beide Einheiten die inkludierten Batterien polrichtig ein Hebeln Sie hierzu mit einem geeignetem Werkzeug den Klingeltaster auf und legen die hierfür vorgesehene 12V Batterie ein Abb D Deckel wieder schließen Öffnen Sie die Batteriefachabdeckung am Gong und legen Sie die drei hierfür vorgesehenen 1 5V AAA Batterien ein Abb E Abdeckung wieder schließen Funk Türgong...

Страница 4: ...te factors The bell must not come into contact with water and is designed for use in enclosed spaces The ergonomically shaped ringer button can be mounted on a clean and flat surface using the double sided adhesive tape provided Fig F Mounting the doorbell components on a metallic surface may impair the transmitted signal Do not expose the receiver directly to rain or dripping water Inserting the ...

Страница 5: ...bâtiments cette dernière peut être réduite en fonction de plusieurs facteurs locaux Le carillon ne doit pas être mis en contact avec l eau il est prévu pour une utilisation en intérieur Le bouton de sonnette ergonomique peut être fixé sur une surface propre et lisseà l aide du ruban adhésif double face fourni Fig F La fixation sur une surface métallique peut affecter le signal émis Veillez à ne pa...

Страница 6: ...l utilizzo in ambienti chiusi Il tasto del campanello dalla forma ergonomica può essere fissato a una superficie liscia e pulita con il nastro biadesivo in dotazione fig F Il montaggio su superfici metalliche può limitare il segnale Non esporre il ricevitore a pioggia o acqua Messa in funzione Inserimento delle batterie Prima della messa in funzione inserire in entrambe le unità le batterie in dot...

Страница 7: ...eżności od uwarunkowania otoczenia będzie on zmniejszony Odbiornik dzwonka jest przeznaczony do użytku w zamkniętych pomieszczeniach i nie wolno dopuścić do jego kontaktu z wodą Ergonomicznie uformowany moduł nadajnika można zamocować na czystej i gładkiej powierzchni za pomocą dwustronnej taśmy klejącej dołączonej do zestawu rys F Montaż na powierzchniach metalicznych może powodować ograniczenie ...

Страница 8: ...059700 Max 14 Ct Min aus dem deutschen Festnetz Mobil max 42 Ct Min International calls may vary GEV GmbH Heidehofweg 16 25499 Tangstedt Germany www gev de service gev de Hotline 49 0 180 59 58 555 16WOA53 ...

Отзывы: