GEV 016873 Скачать руководство пользователя страница 10

Analýza chyb – praktické tipy

Porucha

 

 

Příčina

 

Oprava

Hlásič pohybu se 

 

Nastavení dosahu 

Nastavit dosah 

zapíná příliš pozdě   

Pohyb čelně 

otáčením senzoru

Není dosaženo   

 

Hlásič pohybu je umístěn příliš nízko 

Namontovat výše

maximálního 

 

Rozdíl teploty okolí a

vzdálenostního dosahu 

zdroje tepla je příliš malý

Hlásič pohybu se  

 

Neustálý tepelný pohyb:

neustále zapíná nebo se 

Do dosahu spadají oblasti, které by

zapíná nepožadovaně 

neměly být zachyceny jako např. 

 

 

 

chodník, ulice, stromy atd. Nečekané

 

 

 

změny tepelných zdrojů způsobené

 

 

 

bouřkou, deštěm nebo ventilátory.

 

 

 

Vliv slunečního záření přímý/nepřímý.

U vozidel nedochází   

Vozidlo nejede se zahřátým motorem

k reakci 

 

Oblast motoru je silně izolovaná

Technické údaje

Dosah   

120°

Vzdálenostní dosah  

asi 3 m až asi 12 m plynule nastavitelné

Nastavení času  

asi 5 sek. - 5 min. plynule nastavitelné

Soumrakový spínač  

asi 5 - 1000 lux plynule nastavitelné 

Síťová přípojka 

230 V ~, 50 Hz

Spínací výkon  

max. 1500 W žárovky, halogenové žárovky

 

max. 200 VA zářivka 

Krytí IP 

44

Třída ochrany 

II

Kontrolní značka 

TÜV Süd/GS

Doporučená výška montáže 

2,5 m

Gutkes GmbH
Postfach 730 308 

Fax: +49 (0)511 / 958 58 05

30552 Hannover 

Internet: www.gev.de

Almanya E-Mail: 

[email protected]

D

GB

F

NL

I

S

SK

CZ

Technické a optické změny bez oznámení vyhrazeny.

Instalace hlásič pohybu

Otevřete kryt elektroinstalační skříňky podle 

obr. A - B

.

Namontujte hlásič pohybu podle 

obr. C - D

. Síťový přívod 

připojte podle schématu zapojení 

obr. E

. Pomocí PE + N + 

L‘ připojte spínaný spotřebič, např. svítidlo aj. Nasaďte kryt 
na elektroinstalační skříňku 

(obr. G)

. Zapněte opět pojistku

proudového obvodu.

Testovací režim/test chůzí

Tento testovací režim/test chůzí vám pomůže individuálně
nastavit požadovaný akční rádius.
Nastavte regulátor 

TIME

 na minimum a 

LUX

 na symbol 

slunce 

(obr. I)

. V případě, že je detektor pohybu připojen 

prostřednictvím separátního spínače, tento zapněte. Začne 
vlastní test trvající 60 sekund. Během této doby je připojený 
spotřebič konstantně zapnutý. Když se spotřebič vypne, začne 
test chůzí. Spotřebič se nyní nezávisle na světlosti okolí zapne 
při každém pohybu vždy na zhruba 5 sekund. Tato doba začíná 
s každým pohybem odpředu. Detektor pohybu lze horizontálně 
a vertikálně vycentrovat 

(obr. H)

.

Poté, co byl detektor pohybu vycentrován, můžete provést další 
nastavení.

Nastavení (vyobrazení I)
LUX

 soumrakový spínač zhruba 5 - 1000 luxů

TIME

 nastavení času pro dobu sepnutí zhruba 5 sekund -

5 minut

Způsob činnosti

Hlásič pohybu pracuje dle principu pasivní infračervené
techniky. Hlásič pohybu zaznamená prostřednictvím senzoru
PIR tepelné zdroje, které se pohybují v jeho dosahu a
automaticky se zapne. Nepohybující se tepelné zdroje hlásič 
pohybu nezapnou. Nastavitelný soumrakový  spínač se postará 
o to, aby hlásič pohybu pracoval volitelně ve dne v noci 
nebo pouze za tmy. Vestavěným časovačem se nastaví doba
zapnutí.

Bezpečnostní pokyny 

Montáž smí provést pouze odborník s ohledem na 
běžné instalační předpisy.  Práce smí být vykonána
pouze ve stavu bez napětí, za tím účelem bezpodmínečně 

odpojte pojistku proudového obvodu.

Zkontrolujte, zda je přípojné vedení bez napětí!

Při škodách, které jsou způsobeny nedodržením tohoto
návodu k obsluze, zaniká nárok na záruku! Nepřebíráme 
záruku za následné škody! V případě materiálních nebo
osobních škod, které jsou způsobeny neodbornou
manipulací nebo nedodržením bezpečnostních pokynů, 
nepřebíráme odpovědnost. V těchto případech zaniká
jakýkoliv nárok na záruku. Z bezpečnostních a schvalovacích 
důvodů nejsou dovoleny svévolné úpravy a/nebo změny 
přístroje.

Místo instalace

Nejjistějšího zachycení pohybu docílíme, pokud se
pohybujeme šikmo k hlásiči pohybu. Proto by  měl být hlásič
pohybu instalován vždy tak, abychom se k němu neblížili 
přímo.

Hlásič pohybu LBC

MA BWM LBC INTERNET.indd   19-20

MA BWM LBC INTERNET.indd   19-20

01.04.2008   9:35:16 Uhr

01.04.2008   9:35:16 Uhr

Содержание 016873

Страница 1: ...bH Postfach 730 308 30552 Hannover Germany Fax 49 0 511 958 58 05 Internet www gev de E Mail service gev de WA 04 2008 UW MA BWM LBC INTERNET indd 1 2 MA BWM LBC INTERNET indd 1 2 01 04 2008 9 35 11 Uhr 01 04 2008 9 35 11 Uhr ...

Страница 2: ...B 230 V 230 V A E D C G F 2 5 m max 8 m min 3 m 2 5 m J I 120 45 45 H MA BWM LBC INTERNET indd 3 4 MA BWM LBC INTERNET indd 3 4 01 04 2008 9 35 13 Uhr 01 04 2008 9 35 13 Uhr ...

Страница 3: ...e den Regler TIME auf minimum und LUX auf Sonne Abb I Falls der Bewegungsmelder über einen separaten Schalter angeschlossen ist schalten Sie ihn ein Es beginnt ein 60 Sekunden andauernder Selbsttest In dieser Zeit ist der angeschlossene Verbraucher dauernd eingeschaltet Wenn sich der Verbraucher ausschaltet beginnt der Gehtest Der Verbraucher schaltet sich jetzt unabhängig von der Umgebungshelligk...

Страница 4: ... Circuit trip switch must therefore be switched off Check to make sure the connecting cable is not live All warranty claims will be null and void in the event of any damage or loss caused by failure to observe these operating instructions We accept no liability for any consequential losses or damage We accept no liability for any personal injury or material damage caused by improper use or by fail...

Страница 5: ...cteur de mouvement dans les sens horizontal et vertical fig H Aprèsavoir régler la zone de détection du détecteur de mouvement on peut effectuer d autres réglages Réglages fig I LUX interrupteur crépusculaire entre environ 5 à 1000 Lux TIME réglage de durée de marche entre environ 5 s et 5 min Fonctionnement Le détecteur de mouvement travaille suivant le principe de la technique infrarouge passive P...

Страница 6: ...montage mag enkel door een vakman en met inachtneming van de plaatselijke installatievoorschriften worden uitgevoerd Er mag enkel in spanningsvrije toestand worden gewerkt Onderbreek daarom in ieder geval de stroomkringbeveiliging Controleer of de aansluitingsleiding spanningsvrij is Bij schade als gevolg van het niet naleven van deze bedieningshandleiding vervalt de aanspraak op vrijwaring Wij zi...

Страница 7: ...lizzato che rispetti le norme di installazione locali Ogni lavoro potrà essere eseguito solo in condizioni di assenza di tensione staccando in ogni caso il fusibile del circuito elettrico Verificare che la linea sia priva di tensione La garanzia decade in caso di danni dovuti alla mancata osservanza delle presenti istruzioni per l uso Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni consequenziali ...

Страница 8: ...ingen får endast utföras av kunnig person under iakttagande av gällande nationella installationsföre skrifter Arbeta aldrig under spänning koppla därför ovillkorligen från säkringen Kontrollera att anslutningsledningen är spänningslös Om skador orsakas av att denna bruksanvisning inte följs upphör garantin att gälla För följdskador övertar vi inget ansvar Vid sak och personskador som orsakas av fe...

Страница 9: ...vo svojom dosahu pohybujúce sa tepelné zdroje a zapína automaticky Nečinné tepelné zdroje nezapnú hlásič pohybu Nastaviteľný súmrakový spínač sa stará o to aby hlásič pohybu pracoval voliteľným spôsobom vo dne v noci alebo len pri tme So zabudovaným časovačom Timer sa nastaví doba zapnutia Bezpečnostné pokyny Montáž sa smie vykonávať len odborníkom pri zohľadnení inštalačných predpisov bežných pre...

Страница 10: ...ojen prostřednictvím separátního spínače tento zapněte Začne vlastní test trvající 60 sekund Během této doby je připojený spotřebič konstantně zapnutý Když se spotřebič vypne začne test chůzí Spotřebič se nyní nezávisle na světlosti okolí zapne při každém pohybu vždy na zhruba 5 sekund Tato doba začíná s každým pohybem odpředu Detektor pohybu lze horizontálně a vertikálně vycentrovat obr H Poté co...

Отзывы: