background image

10

BAG SE STOJANEM A POPRUHEM

BAG WITH STAND AND STRAP
BAG MIT STÄNDER UND GURT

DE TAS IN VASTE STAND EN DRAAGBAND 

Содержание Decolt Grand

Страница 1: ...Decolt Grand User manual Gebruikershandleiding U ivatelsk manu l Benutzerhandbuch...

Страница 2: ...pockets Halterung f r Schl ger 5x Schirmhalter Ballhalterung Achsenarretierung Schutzh lle f r Scorekarte Tee Halter Tasche f r Schutzh lle Driver Halterung f r Eisen 9x H lzer u Ballhalterung Obere T...

Страница 3: ...es van de golfattributen Arrangement of gol ng equipment 4 1 2 3 Nejdel hole St edn hole Nejkrat hole 1 2 3 Longest clubs Medium length clubs Shortest clubs 1 2 3 L ngste Schl ger Schl ger mittlerer L...

Страница 4: ...ie langen Schl ger geh ren in die kleineren Halterungen Die Eisen werden der Gr e nach von den gr ten zu den kleinsten sortiert Lange clubs gaan in de kleine gaten Positionering van de ijzers van laag...

Страница 5: ...Handle position lock Opening for inserting axle shaft Axle shaft Brake 1 2 3 4 5 6 7 Halterung der Achse ggf des Elektroantriebs R der Arretierung der R der Befestigung der H henverstellung des B gels...

Страница 6: ...10 BAG SE STOJANEM A POPRUHEM BAG WITH STAND AND STRAP BAG MIT ST NDER UND GURT DE TAS IN VASTE STAND EN DRAAGBAND...

Страница 7: ...d schieben Sie die Achse ganz in das Golfbag hinein L sen Sie die Arretierung und vergewissern Sie sich dass die Achse fest mit dem Bag verbunden ist Der Griff kann in der hochgeklappten Position blei...

Страница 8: ...shoulder Befestigen Sie den Gurt mit beiden Enden an den gekennzeichneten ovalen ffnungen Nr 1 und 2 Das Gurtende mit der beweglichen Schnalle geh rt in die obere ffnung Nr 1 Das Golfbag ist nun berei...

Страница 9: ...16 DVOUKOLKA SESTAVEN TWO WHEEL VERSION ASSEMBLY ZWEIRAD TROLLEY ZUSAMMENBAU 2 WIEL UITVOERING MONTAGE...

Страница 10: ...re correctly locked in Das Symbol in der Achsenmitte zeigt die Form an Belassen Sie die Arretierung der R der in der geschlossenen Position Setzen Sie die R der so auf die Achse auf dass die Arretieru...

Страница 11: ...ffnung hinein Entriegeln Sie die Arretierung der Achse Schieben Sie die Achse in ganzer L nge des Kolbens hinein L sen Sie die Arretierung der Achse berpr fen Sie ob die Achse arretiert und fest mit d...

Страница 12: ...ken Sie das Bag mit den Schl gern und restlichem Zubeh r aus Stabilit tsgr nden ist es von Vorteil mit den Eisen zu beginnen Stellen Sie den B gel in die h chste Position Probieren Sie die f r Sie ide...

Страница 13: ...24 T KOLKA SESTAVEN THREE WHEEL VERSION ASSEMBLY DREIRAD TROLLEY ZUSAMMENBAU MONTEREN 3 WIEL VERSIE...

Страница 14: ...ung Kippen Sie den kompletten Trolley nach vorne sodass die R der den Boden nicht ber hren Ziehen Sie die Achse mit den R dern leicht zu sich heran L sen Sie die Achsenarretierung und ziehen Sie die A...

Страница 15: ...holder Greifen Sie den Trolley mit einer Hand am vorderen f cherf rmigen Teil und kippen Sie ihn nach hinten Nehmen Sie das dritte Rad mit der anderen Hand und stecken Sie es unten in die Radhalterun...

Страница 16: ...le Teile ineinander einrasten Druk het voorwiel met de palm van uw hand in de richting van de pijl tot de delen in elkaar klikken With the palm of your hand rmly push the shoulder of the third wheel D...

Страница 17: ...32 T KOLKA ROZLO EN THREE WHEEL VERSION DISASSEMBLY DREIRAD TROLLEY ZERLEGUNG 3 WIEL VERSIE UIT ELKAAR HALEN...

Страница 18: ...e wheel outwards Greifen Sie den Trolley mit einer Hand am vorderen f cherf rmigen teil und kippen Sie ihn nach hinten Dr cken Sie von oben auf den Radarm Ziehen Sie den ganzen Radarm mitsamt dem Rad...

Страница 19: ...auraum z b im Kofferaum vorzubereiten Den B gel herunterklappen Entriegeln Sie die Achsenarretierung und entnehmen Sie mit der zweiten Hand die ganze Achse mit den R dern Entriegeln Sie die Radarretie...

Страница 20: ...den gew nschten Aufbewahrungsort indem Sie es an der vorderen Schlaufe fassen Verstauen Sie die R der in den mit Deckeln verschlie baren Beh ltern Auf dem Boden des Beh lters ist ausreichend Platz zum...

Страница 21: ...40 DR K DE TN KU voliteln p slu enstv UMBRELLA HOLDER optional extra SCHIRMHALTER w hlbares Zubeh r PARAPLUHOUDER optioneel...

Страница 22: ...rds the middle of the handle Den Schirmhalter k nnen Sie an der rechten oder linken Seite des B gels befestigen Die verstellbare Klammer muss zur Mitte des B gels zeigen De parapluhouder kan aan de li...

Страница 23: ...ks into the hole on the trolley handle Setzen Sie die Klammer des Schirmhalters so auf dass die Nut der Klammer in die ffnung auf dem B gel des Trolleys einschnappt Zet de klem zo op de parapluhouder...

Страница 24: ...lder Nachdem die Nut der Klammer in die ffnung auf dem Griff des B gels eingeschnappt ist k nnen Sie den Klammerverschluss in Richtung des Griffs dr cken So stellen Sie sicher dass der Schirmhalter gu...

Страница 25: ...48 voliteln p slu enstv optional extra w hlbares Zubeh r optioneel OCHRANN PL RAIN COVER SCHUTZH LLE REGENKAP...

Страница 26: ...er plastic ap located under the axle lock Ziehen Sie die Schutzh lle ber die Schl ger Ziehen Sie das Gummiband ber die Plastiklasche unter der Achsenarretierung Trek de kap over de clubs Trek het rubb...

Страница 27: ...www facebook com golfgeum P ipravte si pros m s riov slo je uvedeno na spodn stran Quote serial number on base of EDM01 Bitte halten Sie Ihre Seriennummer bereit diese ist auf der unteren Seite des Mo...

Страница 28: ...www golfgeum com...

Отзывы:

Похожие инструкции для Decolt Grand