13
INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN
Fig. 8
INSTALLATION
Maketheconnectionsasindicated:connecttheconnectionhosescomingfromthecontrols,totheG1/2”
couplings of the spider, laying the tightness gaskets in between. Connect the neutral hose to the lower
G1/2”couplingofthespider,layingthetightnessgasketinbetween.
Once the above is completed insert the clear end of the hose in the hand shower holder cone.
MaketheappropriateconnectiontothesupplydevicethroughtheG1/2”couplingprovided.
Connect the hand shower hose to the hose that comes out from the support, putting in between the
supplied tightness gasket.
Connect the hand shower to the other end of the hose putting in between the gasket.
Connect the hoses to the supply water network.
INSTALLATION
Effectuerlesconnexionsainsiqu’indiqué:connecterlesflexiblesdeconnexionprovenantdescommandes,
aux raccords G1/2” du croisillon, interposant les gaines d’étanchéité. Connecter le flexible neutre au
raccordinférieurducroisillonG1/2”,interposantlagained’étanchéité.
Ayantcomplétécequiprécèdeinsérerl’extrémitélibreduflexibleàl’intérieurducôneporte-douchette.
EffectuerlaconnexionappropriéeaudispositifdedébitavecleraccordprévuG1/2”.
Connecterleflexibledeladouchetteauflexiblequisortdusupport,interposantlagained’étanchéité
fournie.
Connecterladouchetteàl’autreextrémitéduflexibleinterposantlagaine.
Procéderàlaconnexiondesflexiblesauréseauhydriqued’alimentation.
INSTALACIÓN
Efectúenlasconexionescomoindicado:conectanlosflexosdeunión,procedentesdelosmandos,a
lasunionesG1/2”delacruceta,interponiendolasjuntasdecierre.Conectanelflexoneutroalaunión
inferiordelacrucetaG1/2”,interponiendolajuntadecierre.
Finalizadas las operaciones anteriormente mencionadas, introduzcan la extremidad libre del flexo al
interior del cono porta-ducha.
EfectúenlaconexiónaldispositivodeerogaciónconelauxiliodelaunióncorrespondienteG1/2”.
Conectenelflexodeladucha-teléfonoalflexoquesaledelsoporte,interponiendolajuntadecierre
incluida en el suministro.
Conectenladucha-teléfonoalaotraextremidaddelflexointerponiendolajunta.
Conectanlosflexosalaredhídricadealimentación.
5/8”
[16 mm]
5/8”
[16 mm]
Hot
Cold
Red
Blue
Содержание RETTANGOLO T 27043
Страница 14: ...14 Working Fonctionnement Funcionamiento Fig 9 Fig 10 Fig 11...
Страница 20: ...ET 41545 R0...