11
INSTALLATION
Before insert the group into the holes of the bathtub, make sure that the base gaskets are correctly posi-
tionedinitsownrecessesandthatthesupplyflexiblehosesarewatertightentothebodyofthetap.Put
the group in the holes of the bathtub.
Fasten the assembly with the respective fastening kits.
Assemblyshouldbeinsertedintheindicatedsequence:metalring1,O-ring2,cross3,O-ring4,metal
ring5,flange6andnut7.
INSTALLATION
Avantd’introduirelegroupedanslestrousdubassinilfauts’assurerquelejointesdebasesoyentbien
positionnéàsaplacesetquelestubesflexiblesd’alimentationsoientbienvissésaucorpsdurobinet.
Insérer le groupe dans les trous du bassin.
Fixerlegroupeavecleskitsdefixationrespectifs.
Legroupedoitêtreinsérédanslaséquenceindiquée:baguemétallique1,O-ring2,croisillon3,O-ring
4,baguemétallique5,bride6etecrou7.
INSTALACIÓN
Antesdeintroducirelgrupoenlosagujerosdelabañeraasegúrensequelasjuntasdebaseseen
-
cuentranensupropioasientosyquelosflexiblesdealimentaciónestanbienatornilladoalcuerpodel
mezclador.Posicionenelgruposobrelosagujerosdelabañera.
Fijenelgrupoutilizandoloscorrespondientesjuegosdefijación.
Elgrupotienequeserintroducidosegúnlasecuenciaindicadaacontinuación:anillometálico1,O-ring
2,cruceta3,O-ring4,anillometálico5,brida6ytuerca7.
INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN