Gessi 54086 Скачать руководство пользователя страница 23

23

MANUTENZIONE - MAINTENANCE - ENTRETIEN - WARTUNG - 

MANUTENCIÓN - ОБСЛУЖИВАНИЕ - ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ - 

保养

попадания на нержавеющую сталь смыть большим количеством чистой воды. 

-  На поверхностях с щеточной отделкой можно заметить следы сразу после установки, но они станут не так заметны 

после проведения первой очистки. 

-  Самыми безопасными и эффективными средствами для устранения отпечатков или пятен других типов являются 

мыльная вода или неагрессивное моющее средство.

-  Нержавеющую сталь с зеркальной отделкой можно чистить специальными средствами, обычно используемыми для 

чистки стекла. Важно, чтобы они не содержали в себе хлоридов.

-  Не  пользуйтесь  абразивными  средствами,  потому  что  они  могут  непоправимо  поцарапать  поверхности  из 

нержавеющей стали.

-  В  качестве  альтернативы  для  устранения  грязи  можно  использовать  специальное  средство  для  чистки 

нержавеющей стали, содержащее в себе фосфорную кислоту. После этого не забудьте промыть деионизированной 

водой и вытереть насухо очищенную часть. Для предотвращения пятнистого эффекта рекомендуем обработать всю 

поверхность из нержавеющей стали.

-  На нержавеющей стали НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ нельзя использовать следующие чистящие средства:

•  средства, в которых содержатся хлориды, и особенно те, в которых содержится соляная кислота,

•  отбеливатели на основе хлорноватистой кислоты. Если они случайно попали на любую поверхность из нержавеющей 

стали, их необходимо смыть большим количеством чистой воды.

• средства для чистки серебра. 

Для  удаления  легких  загрязнений  или  отпечатков  пальцев  рекомендуем  использовать  мягкую  ткань  или  замшу. 

Для  более  стойкой  грязи  используйте  капроновые  мочалки.  Ни  в  коем  случае  не  используйте  абразивные  и 

металлические стружки, кроме мочалок из нержавеющей стали. Они не только могут поцарапать поверхность, но и 

могут оставить отложения углеродистой стали, которая, при наличии влажности, может образовать пятна ржавчины. 

На шлифованной отделке с поверхностной однонаправленной текстурой чистку необходимо выполнять движениями, 

идущими вдоль отделки, а не поперек нее. Если для чистки или промывки использовалась вода, и особенно в местах, 

где  в  воде  содержится  большое  количество  извести,  необходимо  немедленно  вытереть  поверхности  насухо  для 

предотвращения  образования  новых  пятен.  Использование  деионизированной  воды  предотвратит  образование 

водного  камня.  Для  предотвращения  загрязнения,  вызванного  железными  частицами,  необходимо  убедиться,  что 

выбранный для чистки инструмент не использовался раньше на углеродистой стали. Материалы для чистки изделий 

из  углеродистой  стали  необходимо  использовать  исключительно  в  этих  целях.  Чистка  должна  выполняться  до 

образования чрезмерного скопления грязи или отпечатков, чтобы сложность и стоимость чистки, а также опасность 

испортить или изменить внешний вид поверхности, были сведены до минимума.

GR

Καθαρισμός και Συντήρηση των επιφανειών από Ανοξείδωτο Ατσάλι

Υπάρχει  δυνατότητα  επεξεργασίας  μικρών  ποσοτήτων  κονιάματος  και  τσιμέντου  με  ένα  διάλυμα  που  περιέχει  μια  μικρή 

ποσότητα φωσφορικού οξέος. Ξεπλύνετε με νερό (κατά προτίμηση απιονισμένο) και στεγνώστε. Το απιονισμένο νερό μειώνει 

τον κίνδυνο κηλίδων από το νερό. 

Τα  προϊόντα  διατίθενται  από  ειδικές  εταιρείες.    Ποτέ  μην  αφήνετε  διαλύματα  για  την  αφαίρεση  κονιάματος  ή  διαλυμένου 

υδροχλωρικού οξέος να χρησιμοποιούνται σε ανοξείδωτο ατσάλι.  Εάν από λάθος έχουν χυθεί πάνω στο ανοξείδωτο ατσάλι, 

θα πρέπει να ξεπλύνετε με άφθονο νερό. 

-  Στα κατεργασμένα τελειώματα που αποτελούν μια δημοφιλή επιλογή για τους εσωτερικούς χώρους, μπορεί να φαίνονται 

δαχτυλιές στο διάστημα αμέσως μετά την εγκατάσταση, αλλά τα σημάδια αυτά θα γίνονται όλο και λιγότερη εμφανή μετά 

από τους πρώτους καθαρισμούς. 

-  Για να αφαιρέσετε τις δαχτυλιές και άλλα σημάδια, χρησιμοποιήστε νερό με σαπούνι και ήπιο καθαριστικό που είναι ασφαλή 

και αποτελεσματικά. 

-  Το καθρεφτίζον ανοξείδωτο ατσάλι μπορεί να καθαριστεί με καθαριστικό για τα τζάμια.  Τα προϊόντα αυτά θα πρέπει να 

επιλέγονται να είναι χωρίς χλώριο.

-  Σε καμία περίπτωση δεν θα πρέπει να χρησιμοποιείτε προϊόντα για καθάρισμα με τρίψιμο καθώς τα προϊόντα αυτά μπορούν 

να αφήσουν μόνιμες γρατζουνιές πάνω στις επιφάνειες από ανοξείδωτο ατσάλι. 

-  Εναλλακτικά, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ανοξείδωτο ατσάλι που περιέχει φωσφορικό οξύ για να αφαιρέσετε τα ίχνη, να 

ξεπλύνετε με απιονισμένο νερό και να στεγνώσετε.  Συνιστάται να εργάζεστε σε ολόκληρη την επιφάνεια του κάθε στοιχείου 

έτσι ώστε να αποφύγετε το ενδεχόμενο να σχηματιστούν «μπαλώματα».

-  Τα καθαριστικά που ΔΕΝ θα πρέπει να χρησιμοποιηθούν πάνω σε ανοξείδωτο ατσάλι είναι τα ακόλουθα:

•   Καθαριστικά χλωριδίου, ιδιαίτερα αυτά που περιέχουν υδροχλωρικό οξύ,

•  οι  υποχλωριώδεις  ουσίες  αποχρωματισμού  δεν  θα  πρέπει  να  χρησιμοποιούνται  πάνω  σε  ανοξείδωτα  ατσάλια,  εάν 

χρησιμοποιηθούν από λάθος ή χυθούν πάνω στις επιφάνειες από ανοξείδωτο ατσάλι, θα πρέπει να ξεβγάλετε με άφθονο 

νερό,

•   τα καθαριστικά ασημικών δεν θα πρέπει να χρησιμοποιούνται στο ανοξείδωτο ατσάλι.

Ένα υγρό ύφασμα ή ύφασμα σαμουά είναι συνήθως κατάλληλα για την αφαίρεση της κανονικής βρωμιάς, των αποτυπωμάτων, 

κτλ.

Για πιο επίμονους λεκέδες, τα προϊόντα καθαρισμού από νάιλον είναι συνήθως ικανοποιητικά. Τα προϊόντα καθαρισμού με 

τρίψιμο που έχουν τη βάση τους στο μη ανοξείδωτο ατσάλι, το μαλλί καθαρισμού ή οι συρμάτινες βούρτσες δεν θα πρέπει 

να χρησιμοποιούνται στις επιφάνειες από ανοξείδωτο ατσάλι.  Εκτός του ότι σχηματίζουν χαρακιές πάνω στην επιφάνεια, τα 

καθαριστικά αυτά προϊόντα μπορούν να αφήσουν ίχνη από ανθρακούχο χάλυβα, ο οποίος στη συνέχεια μπορεί να εξελιχθεί 

Содержание 54086

Страница 1: ...RAMME DU MITIGEUR POUR LA SALLE DE BAIN BAD MISCHUNGSPROGRAMM PROGRAMA MEZCLADORES BA O Art 54083 Art 54084 Art 54086 Art 54088 Art 54089 Art 54090 Art 54183 Art 54184 Art 54186 Art 54188 Art 54189 Ar...

Страница 2: ...INFORMATION PR ALABLES VORBEREITUNG PRELIMINARES Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma im mm Medidas en mil metros mm Art 54088 Art 54188 Art 54288 Art 54388 Art 54488 Art 54083 Art 5418...

Страница 3: ...INFORMATION PR ALABLES VORBEREITUNG PRELIMINARES Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma im mm Medidas en mil metros mm Art 54090 Art 54190 Art 54290 Art 54390 Art 54490 Art 54086 Art 5418...

Страница 4: ...INFORMATION PR ALABLES VORBEREITUNG PRELIMINARES Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma im mm Medidas en mil metros mm Art 54084 Art 54184 Art 54284 Art 54384 Art 54484 Art 54089 Art 5418...

Страница 5: ...de chanvre ou d autres salet s l int rieur des tubes A travers les tuyauteries qui ne sont pas bien rinc es ou travers l installation hydrique g n rale des corps trangers peuvent entrer dans le m lang...

Страница 6: ...BLES VORBEREITUNG PRELIMINARES Presi n m xima de ejercicio 5 bar Presi n de ejercicio aconsejada 3 bar en caso de presi n del agua superior a los 5 bar les aconsejamos instalar unos reductores de pres...

Страница 7: ...7 PRELIMINARI PRE INSTALLATION INFORMATION PR ALABLES VORBEREITUNG PRELIMINARES A B C D E F G H I...

Страница 8: ...nu de l emballage A Douille de finition B Plaque de finition C Virole en finition D Jeu rallonge E Poign e de commande F Levier court G Cl pour mousseur H Bouche de d bit I Vis de fixation Inhalt der...

Страница 9: ...9 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N 2 5 mm Fig 1 Fig 4 Fig 2 3 mm Fig 1A Built in body Art 54197 Fig 1B Built in body Art 54198 Fig 3...

Страница 10: ...10 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N Fig 6 Fig 7 Fig 5 Fig 8 2 5 mm 2 5 mm OK NO...

Страница 11: ...11 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N Fig 9b Fig 10 Fig 9a Fig 11 ORDER SPECIAL KIT 175x75mm ORDER SPECIAL KIT 75mm 3 mm Supplied...

Страница 12: ...12 FUNZIONAMENTO WORKING FONCTIONNEMENT FUNKTIONST TIGKEIT FUNCIONAMIENTO Fig 12 Fig 13 OFF ON HOT MIX COLD...

Страница 13: ...usieurs composants contacter un centre autoris ou visiter le site WWW GESSI COM L entretien du produit ne doit tre effectu que par du personnel qualifi WARTUNG Falls das Auswechseln von einem oder meh...

Страница 14: ...14 MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANUTENCI N Fig 14 Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 18 3 mm 2 5 mm A B C D Ch 30 mm E F X G...

Страница 15: ...15 MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANUTENCI N Fig 19...

Страница 16: ...t extraire tout D Utilisant la cl E fournie d visser la virole de fixation F et enlever la cartouche ab m e G du corps du mitigeur Introduire enfin la cartouche nouvelle en v rifiant que les deux pivo...

Страница 17: ...17 MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANUTENCI N B C D E F G X A B C D E F G A B C D E F G X...

Страница 18: ...ng in the opposite sequence NETTOYAGE SUBSTITUTION DE L AERATEUR Avant d effectuer la substitution de la cartouche v rifier que la connexion de l eau est ferm e Si le d bit n est pas fluide d visser l...

Страница 19: ...cerrada En el caso de que la erogaci n no fuese fluida destornillen el aireador utilizando la llave incluida en el suministro y extr iganlo de su propio asiento Si el aireador resultara atascado es s...

Страница 20: ...ta impedir la formazione di calcare Per evitare contaminazioni causate da particelle di ferro bisogna assicurarsi che gli utensili per la pulizia scelti non siano stati usati precedentemente su acciai...

Страница 21: ...ent de provoquer une contamination d p t de particules ferreuses qui par la suite pourrait provoquer l apparition de t ches de rouille si la surface est expos e l humidit Pour les produits polis grain...

Страница 22: ...eliminar las marcas de dedos y otras marcas de los acabados arquitect nicos se puede utilizar agua jabonosa o un detergente suave ya que normalmente son seguros y se obtienen buenos resultados El ace...

Страница 23: ...23 MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANUTENCI N GR...

Страница 24: ...24 MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANUTENCI N CN GIS001160 R4...

Отзывы: