background image

Art.-Nr

90-8149

Herzlichen Glückwunsch!

Mit dem Kauf eines STATUS Lautsprechers von GermanMAESTRO haben Sie 
sich für ein technisch und qualitativ hochwertiges "Made in Germany" Produkt 
entschieden. GermanMAESTRO wünscht Ihnen viel Spaß mit Ihrem STATUS 
System.  Sollten  Sie  Fragen  zu  STATUS  oder  anderen  GermanMAESTRO 
Produkten haben, freuen wir uns über eine Mail an [email protected] 
oder Ihren persönlichen Anruf unter +49 6261 638-0.

Wenn Sie den Einbau nicht durch eine Fachwerkstatt vornehmen lassen, lesen 
Sie bitte nachstehende Einbauhinweise sorgfältig durch.

Congratulations!

By  purchasing  a  STATUS  loudspeaker  from  GermanMAESTRO,  you  have 
decided  on  a  "Made  in  Germany"  product  of  the  highest  technical  quality. 
GermanMAESTRO  wishes  you  great  enjoyment  with  your  STATUS  System.  
Should you have any questions about this system or other GermanMAESTRO  
products,  please  send  us  an  e-mail  at  [email protected]  or  call  us  
personally on +49 6261 638-0. 

If you are not having the installation carried out by a specialist workshop, please 
read the following installation instructions carefully. 

Félicitations!

Vous  venez  d’acquérir  en  achetant  un  haut-parleur  STATUS  de  German-
MAESTRO un produit fabriquer en Allemagne de grande valeur sur le plan tech-
nique et qualitatif. GermanMAESTRO vous souhaite beaucoup de plaisir avec 
votre système STATUS. Si vous avez des questions concernant ce système ou 
l’un des autres produits de la maison GermanMAESTRO, veuillez nous écrire 
à l’adresse [email protected] ou nous téléphoner personnellement au  
+49 6261 638-0.

Si vous préférez vous charger vous-même du montage au lieu d’en laisser le soin 
à un atelier spécialisé, veuillez lire soigneusement la notice d’installation et de 
montage ci-dessous.

¡Enhorabuena!

Al comprar un altavoz STATUS de la marca GermanMAESTRO ha escogido un 
producto "Made in Germany" de alta calidad y nivel técnico. GermanMAESTRO 
le desea que disfrute de su Sistema STATUS. Si desea hacer alguna consulta 
sobre STATUS u otro producto GermanMAESTRO, puede ponerse en contacto 
con nosotros por correo electrónico [email protected] o telefónicamente, 
en el número +49 6261 638-0.

Si no encarga el montaje a un taller especializado, lea atentamente las instrucci-
ones de montaje siguientes.

Congratulazioni!

Comprando un altoparlante STATUS della ditta GermanMAESTRO Lei ha scelto 
un prodotto "Made in Germany" ai massimi livelli sia per la sua qualità che per la 
sua tecnica. GermanMAESTRO Le augura buon divertimento con il Suo sistema 
STATUS. Nel caso Lei abbia ancora delle domande in merito al STATUS oppure 
ad altri prodotti realizzati dalla GermanMAESTRO, saremo ben lieti di poter ris-
pondere ad una Sua email inviata al seguente indirizzo [email protected] 
oppure a una Sua telefonata al seguente 49 6261 638-0.

Nel caso in cui non incarichiate dell’installazione un’officina specializzata, vi 
preghiamo di leggere attentamente le seguenti note di installazione. 

Примите наши сердечные поздравления!

Купив комплект автомобильных громкоговорителей категории Hi-Fi фирмы German-
MAESTRO  Вы  выбрали  высококачественное  в  техническом  отношении  изделие. 
Фирма GermanMAESTRO желает Вам приятного времяпровождения с Вашей системой 

STATUS

. Если у Вас появятся вопросы по этой системе или по другим изделиям 

фирмы GermanMAESTRO, будем рады получить от Вас письмо по электронной почте  
[email protected] или услышать Вас по телефону +49 6261 638-0.

Если  Вы  не  собираетесь  приглашать  для  выполнения  монтажа  представителя 
специализированного  предприятия,  внимательно  прочитайте  помещённую  ниже 
инструкцию по сборке.

MAESTRO Badenia 
Akustik & Elektronik GmbH

Neckarstr. 20
D-74847 Obrigheim
Germany
Phone   +49 (0) 62 61 - 6 38-0
Fax 

+49 (0) 62 61 - 6 38-129

E-Mail  [email protected]
Website  www.german-maestro.de

Einbauanleitung
Installation Manual
Directiones de installation
Instrucciones de instalación
Istruzioni di montaggio

Инструкция по yстанoвкеа

Jahre Garantie
years warranty
ans Garantie
años Garantía
anni Garanzia

года Сpoк Гapaнтии

3

Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg für Garantiezwecke auf.
Please keep your purchasing slip for warranty reasons.
Veuillez conserver le reçu de caisse pour la garantie.
Por favor conserve su comprobante de compra a efectos de garantía.
Conservate la ricevuta di acquisto ai fini della garanzia.

гоxpаните, пожалуйста чек для случаев, требующих предоставления гарантии.

STATUS

SV 4009 / SV 5009 / SV 6509

Содержание status SV 6509

Страница 1: ... o telefónicamente en el número 49 6261 638 0 Si no encarga el montaje a un taller especializado lea atentamente las instrucci ones de montaje siguientes Congratulazioni Comprando un altoparlante STATUS della ditta GermanMAESTRO Lei ha scelto un prodotto Made in Germany ai massimi livelli sia per la sua qualità che per la sua tecnica GermanMAESTRO Le augura buon divertimento con il Suo sistema STA...

Страница 2: ... urti e sovraccarichi durante e dopo l installazione Durante il montag gio scollegate il morsetto negativo della batteria onde evitare possibili corto circuiti Non toccate le delicate membrane degli altoparlanti Non utilizzate gli altoparlanti come dime di taglio o foratura Durante il funzionamento degli alto parlanti osservate scrupolosamente le norme previste dal Codice della Strada При установк...

Страница 3: ...astotnyx reproduktorov 54 0mm 2 1 3x45 Montagehinweis bei Verwendung als Koaxial System Assembly instructions for use as coaxial system Instruction de montage pour une utilisation en tant que système coaxial Indicaciones de montaje para uso como sistema coaxial Istruzioni di montaggio di un sistema coassiale Instrukciå po ustanovke i ispol zovaniü reproduktora v reøime koaksial noj sistemy STATUS ...

Страница 4: ...ieftöner in Originalschacht Mounting instructions woofer in original cut out Instructions de montage des graves dans le compartiment prévu à cet effet Indicaciones de montaje del altavoz de graves en caja original Istruzioni di montaggio di un altoparlante per basse frequenze nell alloggiamento originale Instrukciå po sborke nizkohastotnyx reproduktorov vmontirovannyx v panel avtomobilä skrytaä us...

Страница 5: ...15 0mm SV4009 Ø 88 0mm Ø 4 5 SV6509 Ø 158 0mm SV4009 Ø 99 0mm SV5009 Ø 128 0mm 4x 4x Einbauhinweise Tieftöner mit Aufbauring und Gitter Mounting instructions woofer with surface ring and grille Instructions de montage des graves avec anneau de montage grille Indicaciones de montaje del altavoz de graves con marco exterior y rejilla Istruzioni di montaggio di un altoparlante per basse frequenze con...

Страница 6: ...astot na hastotnom razdelitel nom Fil tra 4 8mm 6 3mm IN IN TW TW WF WF OUT OUT WF TW WF TW Anschlusshinweise Frequenzweiche Bi Wiring Bi Amping Connecting instructions crossover Bi Wiring Bi Amping Consignes de branchement du filtrage de fréquence Bi Wiring Bi Amping Indicaciones de conexión del diplexor Bi Wiring Bi Amping Istruzioni di collegamento del filtro passivo Bi Wiring Bi Amping Instruk...

Страница 7: ...Scale 1 1 30 mm 30 mm 60 mm 194 mm 119 mm MultiMOUNT System L ...

Страница 8: ...Art Nr 90 8114 MultiMOUNT System L ...

Отзывы: