background image

P.43

P.42

童鎖功能

為避免兒童在洗衣期間錯誤操作,而造成洗衣程式無法正常運作,您可選擇啟動童鎖功能。上鎖

後,除了電源開關鍵之外,其他功能鍵全部暫停,如按電源開關鍵,洗衣機就會關機,洗衣機會記

住童鎖功能以及關掉電源前的程式,當再次開機後,洗衣機會繼續執行程式。

上鎖︰在程式運行期間,同時按延時啟動鍵和脫水速度鍵3秒,警鈴會發出「嗶」一聲,這時啟動/

暫停鍵及程式旋鈕會被鎖住。

解鎖︰上鎖後,再次同時按延時啟動鍵和脫水速度鍵3秒,警鈴會發出「嗶」一聲,接著就會解

鎖。切斷電源後,童鎖也會解鎖。當所有程式完成後,童鎖功能會取消。

警鈴功能

關閉警鈴功能︰啟動洗衣機後,長按脫水速度鍵3秒,會聽到「嗶」一聲,接著警鈴會關閉。如果

關閉警鈴功能,除非再次重設,否則警鈴不會發出聲響。

恢復警鈴功能︰應再次長按脫水速度鍵3秒,可以恢復警鈴。您的設定會維持到下次重設時。

操作說明

清洗程序表

操作說明

程式說明

負載

(公斤)

預設溫度

(℃)

預設時間

(分鐘)

預設速度

(rpm)

棉質衣物深層洗滌

7.0

40

1:58

1000

°C

60

棉質衣物60℃

7.0

60

3:36

1400

°C

40

棉質衣物40℃

7.0

40

3:31

1400

°C

20

棉質衣物20℃

7.0

20

1:13

1000

15分鐘快速洗滌

2.0

冷水

0:15

800

節能洗滌

2.0

30

1:06

800

過水及脫水

7.0

-

0:31

1000

嬰兒衣物

7.0

60

1:39

1000

運動衣物

3.5

40

1:19

800

合成纖維衣物

3.5

40

1:33

1200

混合衣物

7.0

40

1:13

1000

纖細衣物

2.5

30

1:00

600

羊毛衣物

2.0

40

1:06

400

獨立排水

-

-

0:01

0

脫水

7.0

-

0:12

1000

Содержание WSR-2714

Страница 1: ...Please read these instructions and warranty information carefully before use and keep them handy for future reference Online Warranty Registration U S E R M A N U A L WSR 2714 Front Loader Washing Mac...

Страница 2: ...se refer to the last page of this user manual Tables of Contents Safety Notes 04 Product Structure 06 Installation Instructions 07 Control Panel 11 Operating Precautions 13 Operating Instructions 16 C...

Страница 3: ...and reliably earthed 17 Children should be kept away unless continuously supervised 18 Packing materials may be dangerous to the kids Please keep all packing materials plastic bags foams etc far away...

Страница 4: ...be removed before using this washing machine Please follow the steps below to remove the bolt 1 Loosen all bolts with spanner and then remove them 2 Stop the holes with transport hole plugs 3 Keep the...

Страница 5: ...Repeat steps 1 to 3 to bring the bottom feet into close contact with the ground Then lock the nut Connect Inlet Pipe Connect the inlet pipe as indicated in the figure For the model which has a hot wa...

Страница 6: ...power plug with wet hands Hold the plug tightly when connecting and unplugging the power plug Do not pull the power plug hard Please protect the power cord properly The power cord should be secure an...

Страница 7: ...f it is not cleaned according to the cleaning temperature specified on the clothing label the cloth ing may be discolored or distorted Clothing that Cannot Be Washed in a Washing Machine Clothing that...

Страница 8: ...curtains straight coats small items socks handkerchiefs ties etc should be placed in a laundry bag before cleaning When cleaning a single large and heavy piece of clothing such as a thick pile of thic...

Страница 9: ...My Cycle for the next laundry Cotton 60 C 40 C 20 C This program is suitable for cleaning clothes that can be cleaned daily The laundry time is long and the cycle is quite strong It is recommended to...

Страница 10: ...ing machine will continue to execute the program Locking While the program is running press the delay start key and the spin speed button for 3 sec onds at the same time the alarm will beep once and t...

Страница 11: ...ean them immediately with a chlorine free detergent Do not use steel wool to clean Handling a Frozen Washing Machine When the temperature drops below 0 C the washing machine will freeze then you can 1...

Страница 12: ...immerse it in warm water 4 Inject warm water into the washing drum and wait for 10 minutes 5 Reconnect the inlet pipe to the faucet and check that the water inlet and outlet are normal 6 When reusing...

Страница 13: ...e that the pump cover is securely fastened to prevent water leakage or contact with children First use a drain pump to drain then open the drain pump to remove foreign matter from the drain pump filte...

Страница 14: ...d an appropriate amount of laundry de tergent according to the instructions on the laundry detergent package Abnormal noise big vibration Check if the fixing bolts are removed Check that the washing m...

Страница 15: ...P 29 P 28 29 31 32 35 37 40 45 48 50 51 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22...

Страница 16: ...P 31 P 30 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 1 2 C H 3 4 5 6 5 6 2 4 3 1...

Страница 17: ...P 33 P 32 1 2 3 0 1 2 3 4 2 3 5 1 3 1 2 1 100cm 60cm 100cm 60cm 100 2...

Страница 18: ...P 35 P 34 100cm 60cm 100cm 60cm 10A 1 2 1 2 3 ON OFF 4 Delay Start 5 Spin Speed 6 Temperature 7 Start Pause 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 19: ...Cotton 60 60 C 40 40 Cotton 40 40 C 20 20 Cotton 20 20 15 15 Quick 15 mins 20 30 40 Eco Wash 20 30 40 Rinse Spin Spin Drain Wool 20 30 40 Delicates 20 30 Mixed Fabrics 20 30 40 Synthetics 20 30 40 60...

Страница 20: ...P 39 P 38 a b c d 7 0 3 5 2 0 2 5...

Страница 21: ...P 41 P 40 1 2 3 4 I II 1 2 3 1 2 3 90 60 40 30 20 3 60 40 20 15 40 0 24 1 2 3...

Страница 22: ...60 60 7 0 60 3 36 1400 C 40 40 7 0 40 3 31 1400 C 20 20 7 0 20 1 13 1000 15 2 0 0 15 800 2 0 30 1 06 800 7 0 0 31 1000 7 0 60 1 39 1000 3 5 40 1 19 800 3 5 40 1 33 1200 7 0 40 1 13 1000 2 5 30 1 00 6...

Страница 23: ...P 45 P 44 150 0 1 2 3 4 10 5 6 0 1 2 3 40 4...

Страница 24: ...P 47 P 46 1 2 3 1 2 3 40 4 5 6 1 2 3 4 5 1 3 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 25: ...P 49 P 48 NTC PC E30 E10 7 E21 3...

Страница 26: ...r removed from the product 4 German Pool will at its discretion repair or replace any defective part 5 This warranty will be void if there is any transfer of ownership from the original purchaser 1 2...

Страница 27: ...Fax 86 757 2980 8318 8th Xinxiang Road Wusha Industrial Park Daliang Shunde Foshan Guangdong 3 F Edificio Industrial Pou Fung 145 Rua de Francisco Xavier Pereira Macau Tel 853 2875 2699 Fax 853 2875 2...

Отзывы: