background image

14

Nota: 

Se puede acumular condensación adentro de la tapa al cocinar.

Importante: 

Tenga cuidado al retirar la tapa.

4.  Cuando termine de cocinar, gire el control de temperatura a  la posición de apagado 

(OFF). La luz indicadora del control de temperatura se apaga.  Desenchufe y espere 
que la parrilla se enfríe antes de desarmar y limpiarla.  Consulte la sección de 
CUIDADO Y LIMPIEZA.

Nota: 

Ajuste el control de temperatura al nivel “1”  para mantener tibios los alimentos 

por períodos cortos de tiempo.

Nota: 

Use utensilios de plástico o de madera solamente.

Precaución: 

Las superficies de la parrilla permanecen calientes mientras en uso.  

Permita que la parrilla, la bandeja de goteo, la tapa  y la base de la parrilla se enfríen 
por completo antes de manejar el aparato y limpiarlo.

PARA USO EN CASA

•  Para utilizar su parrilla en el interior, simplemente desenganche la base de la 

parrilla del tubo superior del pedestal, luego alce la base fuera del tubo del 
pedestal y colóquela sobre una superficie resistente al calor.

Importante: 

Nunca use la parrilla sin la base colocada en su lugar.

Precautión:

 Ciertos acabados de superficies de mostradores son más susceptibles al 

calor; asegúrese de que la superficie del mostrador pueda resistir una temperatura de 
150° F para evitar decoloración o cualquier otro daño a la superficie del mostrador.

CUIDADO Y LIMPIEZA

 

Precaución: Para evitar quemaduras, deje que la parrilla se enfrie por 

completo antes de limpiarla.

Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Para servicio, por 
favor acuda a personal calificado.
1.  Desconecte la parrilla y permita que se enfríe por completo antes de desarmarla y 

limpiarla.  Limpie bien todas las piezas después de cada uso.

2.  Desconecte el control de temperatura y NO LO SUMERJA.  Límpielo con un paño 

humedecido y séquelo bien.

3.  Retire la parrilla y limpie la bandeja de goteo.
4.  Lave la base de la parrilla, la parrilla, la bandeja de goteo y la tapa con agua tibia 

jabonada.  Puede usar una almohadilla plástica de restregar para remover las 
manchas persistentes.  Enjuague y seque bien.

5.  Para remover la acumulación persistence, utilice una almohadilla de fregar que 

no sea metálica para limpiar las placas de la parrilla.

Importante:

 No limpie ninguna parte de la parrilla con almohadillas de fibras metálicas 

ni limpiadores abrasivos; use almohadillas no metálicas o de nailon solamente.  

Precautión: 

Asegúrese de que el control de temperatura esté completamente seco 

antes de conectarlo a la parrilla. 

Nota:

 Este producto no debe ser almacenado al aire libre.

Содержание GFO200SSP

Страница 1: ...OR GRILL FOR 12 SERVINGS INTERIOR EXTERIOR PARRILLA DE 12 PORCIONES INT RIEUR EXT RIEUR GRIL POUR 12 PORTIONS www georgeforemancooking com Register your product at www prodprotect com applica Registre...

Страница 2: ...4 PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances always follow basic safety precautions to reduce the risk of fire electric shock and or injury incl...

Страница 3: ...8 Pedestal base Part GFO3320 06 9 Pedestal feet Part GFO3320 07 10 Temperature control probe Part 21006A 11 Probe receptacle 12 Probe cutout 13 Lid handle bezel Part 22864 1 14 Grill base frame Part...

Страница 4: ...op of pedestal tube assembly ensuring hole in center of grill base engages with tube 6 Place drip tray securely into position inside grill base 7 Rotate grill base until the notch on the bottom of the...

Страница 5: ...t than others make sure the countertop surface can withstand temperatures of 150 F to prevent discoloration or other damage to countertop surface CARE AND CLEANING Caution To avoid accidental burns al...

Страница 6: ...the thickest part Pound or cut chicken to an even thickness for more even cooking Ground Turkey Burgers 4 8 10 min per side or until a minimum of 160 F Shape patties into inch thickness PORK Boneless...

Страница 7: ...l kabobs 10 15 minutes for medium doneness 160 F turning once and brushing with extra sauce Serve with white or brown rice if desired Servings 6 BLACKENED SALMON Rub this spicy seasoning into the salm...

Страница 8: ...a sealable plastic bag Add lime juice and chicken seal and gently knead chicken to coat Refrigerate 15 30 minutes Preheat your grill on setting 4 Cook chicken 5 6 minutes on each side until done 165...

Страница 9: ...setting 3 Mix hamburger taco seasoning and onion shape into 4 1 2 inch thick patties Grill burgers 4 to 5 minutes on each side or until done 160 F Remove from grill top with cheese slices Mix togethe...

Страница 10: ...with a reasonably similar replacement product that is either new or factory refurbished How do you get support Save your receipt as proof of date of sale Visit the online service website at www prodp...

Страница 11: ...e montaje del pedestal bajo la secci n de INSTRUCCIONES DE MONTAJE en la p gina 13 POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Al utilizar cualquier...

Страница 12: ...3320 05 7 Tubo inferior del pedestal Pieza N 21098B 8 Base del pedestal Pieza N GFO3320 06 9 Pies de la base pedestal Pieza N GFO3320 07 10 Control de temperatura Pieza N 21006A 11 Enchufe del control...

Страница 13: ...io en el centro de la base encaje con el tubo 6 Asegure la bandeja de goteo adentro de la base de la parrilla 7 Rote la base de la parrilla hasta que la muesca en la parte inferior de la placa de a pa...

Страница 14: ...g rese de que la superficie del mostrador pueda resistir una temperatura de 150 F para evitar decoloraci n o cualquier otro da o a la superficie del mostrador CUIDADO Y LIMPIEZA Precauci n Para evitar...

Страница 15: ...cocinado 155 a 160 F 6 a 8 minutos por cada lado Basado en un grosor de de pulgada Para lograr un bistec m s jugoso deje reposar de 2 a 3 minutos Perros calientes 4 3 a 4 minutos o hasta alcanzar 145...

Страница 16: ...os o hasta que la pizza est caliente y el queso se haya derretido No se recomienda asar una pizza congelada CARNE AL PINCHO CON SALSA DE BARBACOA ASIATICA Tiempo de preparaci n 15 minutos Tiempo total...

Страница 17: ...ras 1 pimiento rojo sin la vena ni semillas y cortado en tiras 1 cebolla mediana rebanada 1 cucharadita de piment n 1 cuharadita de chile en polvo 1 cucharadita de comino 1 cucharadita de ajo en polvo...

Страница 18: ...res molida 1 paquete de saz n para tacos 1 cebolla peque a picada 4 panecillos de hamburguesas 4 rebanadas de queso cheddar 4 hojas de lechuga 4 rebanadas de tomate taza de mayonesa taza de salsa Pre...

Страница 19: ...arant a le brinda un producto de reemplazo similar que sea nuevo o que ha sido restaurado de f brica C mo se puede obtener asistencia Conserve el recibo original de compra Para servicio al cliente y p...

Страница 20: ...rt dans la rubrique INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE de la page 22 VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D ENTRETIEN ET D UTILISATION IMPORTANTES CONSIGNES DE S CURIT Lorsqu on utilise des appareils lectriques...

Страница 21: ...320 06 9 Pieds du support pi ce n GFO3320 07 10 Sonde de commande de la temp rature pi ce n 21006A 11 Logement de la sonde 12 D coupe de la sonde 13 Plaque d encastrement de la poign e du couvercle pi...

Страница 22: ...tube 6 Placer le plateau d gouttage solidement dans la base du gril 7 Faire pivoter la base du gril jusqu ce que l encoche sur la base de la plaque du gril soit align e avec la fente du tube sup rieu...

Страница 23: ...s assurer que la surface du comptoir peut r sister une temp rature de 65 C 150 F pour viter de la d colorer ou de l endommager ENTRETIEN ET NETTOYAGE Mise en garde Pour viter les br lures accidentell...

Страница 24: ...ourner pour un grillage uniforme VOLAILLE Poitrine de poulet d soss e sans la peau 4 10 12 min par c t ou jusqu temp rature minimale de 71 C 165 F dans la partie la plus paisse Aplatir la viande au ma...

Страница 25: ...t agiter jusqu ce que les morceaux soient bien enrob s Pr chauffer le gril au r glage 4 Disposer les morceaux de b uf d ananas et de poivron vert alternativement sur 6 broches 25 cm 10 po Griller les...

Страница 26: ...jus de lime et le poulet fermer le sac et agiter d licatement le poulet pour l enrober R frig rer de 15 30 minutes Pr chauffer le gril au r glage 4 Cuire le poulet de 5 6 minutes de chaque c t ou jus...

Страница 27: ...b uf hach l assaisonnement taco et l oignon former 4 galettes de 1 2 cm 1 2 po d paisseur Cuire les galettes de 4 5 minutes de chaque c t ou jusqu ce qu elles soient cuites 71 C 160 F Les retirer du g...

Страница 28: ...rvice Conserver son re u de caisse comme preuve de la date d achat Visiter notre site web au www prodprotect com applica ou composer sans frais le 1 800 231 9786 pour obtenir des renseignements g n ra...

Страница 29: ...es componentes consumibles y accesorios Procedimiento para hacer v lida la garant a Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la p liza de Garant a sellada o el comprobante de compra...

Страница 30: ...San Antonio Abad Colonia Lisboa No 2936 San Salvador Depto de San Salvador Tel 503 2284 8374 Guatemala Kinal 17 avenida 26 75 zona 11 Centro comercial Novicentro Local 37 Ciudad Guatemala Tel 502 247...

Страница 31: ...portado por Imported by RAYOVAC ARGENTINA S R L Humboldt 2495 Piso 3 C1425FUG C A B A Argentina C U I T No 30 70706168 1 Importado por Imported by Rayovac de M xico S A de C V Autopista M xico Quer ta...

Страница 32: ...of Spectrum Brands Inc Los s mbolos y TM respectivamente indicant una marca registrada y una marca comercial de Spectrum Brands Inc Les symboles et TM indiquent respectivement une marque d pos e et u...

Отзывы: