background image

13

FR

H

NOTICES DE SÉCURITÉ

 · Prière de respecter les instructions fournies dans le mode d’emploi du niveau.

 · Lire ces instructions avant d’utiliser l’instrument.

 · Ne jamais regarder le faisceau laser, même pas avec un appareil optique, à cause du risque de lési-

ons oculaires pouvant en résulter.

 · Ne pas diriger le faisceau laser sur une personne.

 · Le plan du faisceau laser doit se trouver à hauteur des yeux de l’opérateur.

 · Ne jamais ouvrir soi-même le boîtier du niveau.

 · Faire exécuter les réparations éventuelles uniquement par un spécialiste autorisé.

 · Ne pas enlever les indications d’avertissement et de sécurité portées sur le niveau

 · Eviter que l’instrument ne soit touché ou manipulé par des enfants

 · Ne pas utiliser le niveau dans un milieu à risque

CONFORMITÉ CE

Le niveau porte le label CE conformément aux normes valables.

GARANTIE

 · La durée de garantie est de deux (2) ans à partir de la date d’achat.

 · Cette garantie ne couvre que les défauts tels que le matériel défectueux ou les anomalies de fabrica-

tion, ainsi que le manque des propriétés prévues.

 · Le droit à la garantie n’est valable que si l’utilisation du niveau a été conforme aux prescriptions. En sont 

exclus l’usure mécanique et un endommagement externe par suite d’usage de la force et/ou d’une 

chute. Le droit à la garantie prend fin lorsque le boîtier a été ouvert. Dans un cas couvert par la garantie, 

le fabricant se réserve le droit de remettre en état les éléments défectueux ou d’échanger l’instrument 

par un autre identique ou similaire (possédant les mêmes caractéristiques techniques). De même, un 

endommagement résultant d’un écoulement de l’accumulateur n’est pas couvert par la garantie.

EXCLUSION DE LA RESPONSABILITE

 · L’utilisateur de ce produit est tenu de respecter ponctuellement les instructions du mode d’emploi. Tous 

les instruments ont été très soigneusement vérifiés avant leur livraison. Toutefois, l’utilisateur devra 

s’assurer de la précision de ce niveau avant chaque emploi.

 · Le fabricant et son représentant déclinent toute responsabilité dans le cas d’une utilisation incorrecte 

ou volontairement anormale ainsi que pour les dommages consécutifs en découlant, tout comme pour 

les bénéfices non réalisés.

 · Le fabricant et son représentant déclinent toute responsabilité pour les dommages consécutifs et 

les bénéfices non réalisés par suite de catastrophes naturelles, comme p.ex. tremblement de terre, 

tempête, raz de marée etc. ainsi que d’incendie, accident, intervention malintentionnée d’une tierce 

personne, ou encore dus à une utilisation hors du domaine d’application normal de l’instrument.

 · Le fabricant et son représentant déclinent toute responsabilité pour les dommages et les bénéfices 

non réalisés par suite de modification ou perte de données, interruption du travail de l’entreprise etc., à 

savoir les dommages qui découlent du produit lui-même ou de la non-utilisation du produit.

 · Le fabricant et son représentant déclinent toute responsabilité pour les dommages et les bénéfices non 

réalisés par suite d’une manoeuvre non-conforme aux instructions.

 · Le fabricant et son représentant déclinent toute responsabilité pour les dommages et les bénéfices non 

réalisés qui découlent d’une utilisation inadéquate ou en liaison avec des produits d’autres fabricants.

Содержание FHM 10

Страница 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D EMPLOI www geo fennel de www geo fennel com www geo fennel fr DE EN FR FHM 10...

Страница 2: ...inweise vor der Inbetriebnahme aufmerksam durch Nur ein sachge rechter Gebrauch gew hrleistet einen langen und zuverl ssigen Betrieb geo FENNEL Presicion by tradition Inhaltsverzeichnis 1 Bestimmungsg...

Страница 3: ...uf der Abdeckkappe verbinden O T O Anzeige Holz 27 2 Anzeige Baumaterial 1 25 0 1 Wenn nicht diese Werte angezeigt werden Ger t zum Service einsenden Messinstrumente generell bitte sorgsam behandeln N...

Страница 4: ...es m glicherweise n tig die angezeigten Messwerte zu korrigieren Messungen sollten auf Basis der Calciumcarbid Methode durchgef hrt werden AUTOMATISCHE ABSCHALTUNG Um die Lebensdauer der Batterien zu...

Страница 5: ...lt das Auslaufen der Batterie nicht als Garantiefall HAFTUNGSAUSSCHLUSS Der Benutzer dieses Produktes ist angehalten sich exakt an die Anweisungen der Bedienungsanlei tung zu halten Alle Ger te sind v...

Страница 6: ...antees a longtime and reliable operation geo FENNEL Precision by tradition Contents 1 Intended use of instrument A 2 Supplied with B 3 Features C 4 Function check D 5 Care and cleaning E 6 Operation F...

Страница 7: ...ntacts of the protective cap O T O Display timber 27 2 Display construction material 1 25 0 1 If those values are not displayed instrument should be sent for service Please handle measuring instrument...

Страница 8: ...ing wood temperatures may make it neces sary to correct the displayed values Measurements should be carried out according to the drying and weighing calcium carbid method in the case of inspections or...

Страница 9: ...the unit are presumed to be defects resulting from misuse or abuse EXCEPTIONS FROM RESPONSIBILITY The user of this product is expected to follow the instructions given in operators manual Although all...

Страница 10: ...propri est l unique moyen de garantir un fonc tionnement efficace et de longue dur e geo FENNEL Precision by tradition Contenu 1 Utilisation conforme aux prescriptions A 2 Livr comme suit B 3 Caracth...

Страница 11: ...ngeables D V RIFICATION DES FONCTIONS Mettez en contact les deux sondes de test avec les deux zones de test T O T O Indication bois 27 2 Indication autres mat riaux 1 25 0 1 Si les valeurs indiqu es s...

Страница 12: ...NOTES La croissance du bois le type du bois ou la temp rature peuvent avoir une influence sur le r sultat de mesure il peut tre n cessaire de corriger les valeurs ARR T AUTOMATIQUE Afin de prolonger...

Страница 13: ...act ristiques techniques De m me un endommagement r sultant d un coulement de l accumulateur n est pas couvert par la garantie EXCLUSION DE LA RESPONSABILITE L utilisateur de ce produit est tenu de re...

Страница 14: ......

Страница 15: ......

Страница 16: ...5 Baunatal Tel 49 561 49 21 45 Fax 49 561 49 72 34 info geo fennel de www geo fennel de Technische nderungen vorbehalten All instruments subject to technical changes Sous r serve de modifications tech...

Отзывы: