22
6.
Mantenga las herramientas con cuidado. Mantenga las
herramientas de corte afiladas y limpias.
Las herramientas
correctamente mantenidas, con filos cortantes, se atascan menos
y su control es más fácil.
7.
Compruebe si existe una desalineación o atasco de las
piezas móviles, rotura de piezas o cualquier otra condición
que pueda afectar la operación de la herramienta.. Si está
dañada, deja que se repare antes de usarla.
Muchos
accidentes son provocados por herramientas mantenidas
inadecuadamente.
8.
Use solamente accesorios recomendados por el fabricante
para su modelo.
Los accesorios que pueden ser adecuados para
una herramienta pueden hacerse peligrosos cuando se usan en
otra herramienta.
Servicio
1.
Solamente el personal de reparación capacitado debe
efectuar el servicio de la herramienta.
El servicio o
mantenimiento efectuados por personal de reparación sin
capacitación podría provocar un riesgo de lesiones.
2.
Al efectuar el servicio en una herramienta, use solamente
piezas de repuesto idénticas. Siga las instrucciones en la
sección de Mantenimiento de este manual.
El uso de piezas no
autorizadas o de no seguir las instrucciones de Mantenimiento
puede crear un riesgo de descarga eléctrica o lesiones.
REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS
Se puede producir una descarga eléctrica que
provoque la muerte si esta máquina se enchufa a una
toma eléctrica cableado incorrecta Si el cable a tierra
tiene corriente, es posible la electrocución al tocar la
máquina, aun cuando el interruptor de encendido esté
en apagado.
Un interruptor de pérdidas accidentales a
tierra no le protegerá en esta situación. Use un probador
aprobado por UL para determinar si la toma está segura.
No someta los cables a una fatiga excesiva.
Someter a
los cables a una fatiga excesiva puede provocar
torceduras, retorcimientos o roturas del cable y causar
lesiones graves.
1.
Lleve puestos solamente guantes de cuero
.
No use nunca
ningún otro tipo de guante, como tela, goma o guantes
recubiertos. No agarre nunca un cable giratorio con un trapo. Tal
vez estos artículos podrían envolverse alrededor del cable y
provocar lesiones graves.
2.
No haga funcionar nunca la máquina con el protector de
correa retirado
. Los dedos pueden quedar atrapados entre la
correa y la polea.
3.
Nunca opere la máquina sin el tubo guía en su lugar.
Puede
provocar lesiones significativas en la mano.
4.
No someta los cables a una fatiga excesiva.
Mantenga una
mano con guante de cuero en el cable para el control cuando
funcione la máquina. Someter los cables a una fatiga excesiva
debido a una obstrucción puede provocar torceduras,
retorcimientos o roturas del cable y lesiones graves.
5.
Coloque la máquina a una distancia que no sea mayor que 2
pies (60 cm) de la abertura
. Las distancias mayores pueden
provocar torceduras o retorcimientos del cable.
6.
La máquina está diseñada para que sea operada por UNA
PERSONA.
El operador debe controlar el interruptor de pie y el
cable.
7.
No haga funcionar la máquina en sentido inverso.
La
operación de la máquina en sentido inverso puede provocar
daños en el cable y se usa solamente para mover en sentido
inverso la herramienta de corte sacándola de una obstrucción.
8.
Mantenga las manos fuera del tambor giratorio.
No introduzca
la mano en el tambor a menos que la máquina esté
desenchufada. La mano puede quedar atrapada en piezas
móviles, provocando lesiones graves.
9.
Tenga cuidado al limpiar los drenajes en que se han usado
productos químicos de limpieza.
Evite el contacto directo con
la piel y los ojos. Los productos químicos de limpieza de drenajes
pueden provocar quemaduras graves además de daños en el
cable.
10.
No haga funcionar la máquina si el operador o la máquina
está parada en una zona
inundada
.
Aumentará el riesgo de
descarga eléctrica.
11.
Lleve
puestas
gafas
de
seguridad
y
zapatos
antirresbaladizos con suela de goma.
El uso de estos equipos
de seguridad puede impedir lesiones graves.
12.
Antes de comenzar cada trabajo, compruebe que el cable en
el tambor no esté roto ni retorcido al tirar del cable hacia
fuera y comprobar si hay desgaste o roturas
. Reemplace
siempre los cables desgastados (retorcidos o rotos) por cables de
repuesto GENERAL originales.
13.
Use esta herramienta solamente en la aplicación para la que
se diseñó. Siga las instrucciones sobre el uso correcto de la
máquina.
Otros usos o la modificación del limpiador de drenajes
para otras aplicaciones puede aumentar el riesgo de lesiones.
Interruptor de pérdidas accidentales a tierra
Su máquina está equipada con un interruptor de pérdidas
accidentales a tierra, que le protege contra una descarga eléctrica si
ocurre un cortocircuito. Compruebe que el receptáculo esté
conectado a tierra debidamente. Pruebe este interruptor antes de
usarlo.
1. Enchufe en un receptáculo de 120 voltios.
2. Oprima el botón de prueba. La luz indicadora se apagará y la
corriente a la máquina debe cortarse.
3. Si la luz no se apaga al oprimir el botón de prueba,
NO USE LA
MÁQUINA
hasta que se puedan efectuar las reparación
apropiadas.
4. Para restablecer la corriente después de la prueba, oprima el
botón de reajuste. Si al oprimir el botón de reajuste la máquina
no arranca, o se para mientras funciona, o si el operador
experimenta una descarga ligera,
¡NO USE LA MÁQUINA!
Ponga una etiqueta en la máquina indicando fuera de servicio y
llévela al centro de reparación de motores o devuélvela a la
fábrica para su reparación.
Sewerooter T-
3™
LA SECCI
Ó
N DEL CORD
Ó
N ENTRE EL ENCHUFE DE
PARED Y EL INTERRUPTOR DE P
É
RDIDAS
ACCIDENTALES A TIERRA NO EST
Á
EN EL CIRCUITO
PROTEGIDO.
Este es el símbolo de alerta de seguridad. Se usa
para alertar a las personas sobre posibles
peligros de lesiones personales. Obedezca todos
los mensajes de seguridad que siguen a este
símbolo para impedir la posibilidad de lesiones o
la muerte.
Содержание I-95
Страница 18: ......