General International BT8005 Скачать руководство пользователя страница 18

FRANÇAIS

18

AVERTISSEMENTS

1. 

N’EXPOSEZ PAS LE CORDON À UNE SOURCE DE CHALEUR, 

À DES REBORDS TRANCHANTS OU À DES PIÈCES EN 

MOUVEMENT. 

Remplacez immédiatement des cordons endommagés. Un cordon 

endommagé augmente le risque de décharges électriques.

2. 

N’EXPOSEZ PAS CET OUTIL À UN ENDROIT HUMIDE OU MOUILLÉ.  

N’exposez pas à la pluie, ceci pourrait augmenter les risques de 

décharges électriques.

3. 

CET OUTIL EST BRUYANT.  

Un dispositif de protection antibruit approprié devrait être porté (selon 

les normes ANSI S12.6-1997 R2002).

4. 

CET OUTIL PEUT GÉNÉRER DES PETITS MORCEAUX DE DÉBRIS.  

Une protection oculaire devrait être portée en tout temps lorsque vous 

utilisez cet outil. Utilisez des protections oculaires satisfaisant les 

normes ANSI ( selon les normes ANSI Z87.1-2003.) Des lunettes de 

correction visuelle NE sont PAS des protections oculaires.

5. 

ENLEVEZ LES CLÉS DE RÉGLAGE OU DE SERRAGE AVANT 

D’UTILISER L’OUTIL.  

Une clé laissée sur une pièce rotative de l’outil peut provoquer des 

blessures.

6. 

MAINTENEZ L’OUTIL PAR LES POIGNÉES AVEC SURFACES 

ISOLANTES LORSQUE VOUS VOUS EN SERVEZ  

et que l’outil peut entrer en contact avec des fils sous tension cachés 

ou avec son propre cordon. Un contact avec un fil sous tension mettra 

sous tension les pièces de métal exposées et donnera une décharge 

électrique à l’opérateur.

7. 

TENIR CE PRODUIT ÉLOIGNÉ DES PRODUITS INFLAMMABLES.  

N’essayez pas de faire fonctionner cet outil près de produits ou de 

combustibles inflammables. 

8. 

GARDEZ LES ENFANTS ÉLOIGNÉS.  

Tout enfant devrait être gardé loin de la zone travail. Ne laissez jamais 

un enfant manipuler un outil sans l’étroite supervision d’un adulte.

9. 

 VÉRIFIEZ TOUJOURS QUE LA GÂCHETTE N’EST PAS ENFONCÉE 

AVANT DE BRANCHER L’APPAREIL DANS LA PRISE DE 

COURANT.  

L’outil peut causer des dommages à la propriété ou blesser une 

personne s’il est branché lorsque la gâchette est enfoncée. 

10. 

GARDEZ VOTRE AIRE DE TRAVAIL PROPRE ET BIEN ÉCLAIRÉ.  

Des aires de travail encombrées ou sombres constituent un risque 

d’accident.

11. 

 N’UTILISEZ PAS CET OUTIL SOUS L’INFLUENCE DE L’ALCOOL 

OU DE MÉDICAMENTS.  

Lisez les étiquettes d’avertissement sur l’ordonnance afin de 

déterminer si votre jugement ou vos réflexes sont diminués lorsque 

vous prenez ces médicaments. S’il existe un doute, n’essayez pas de 

faire fonctionner l’appareil.

12. 

 NE VOUS ÉTIREZ PAS EXCESSIVEMENT.  

Maintenez un bon appui et restez en équilibre en tout temps lorsque 

vous utilisez cet outil.

13. 

DÉBRANCHEZ TOUJOURS L’OUTIL DE LA SOURCE 

D’ALIMENTATION AVANT DE FAIRE DES AJUSTEMENTS, DE 

L’ENTREPOSER, DE FAIRE L’ENTRETIEN OU DE CHANGER DES 

ACCESSOIRES.  

De telles mesures préventives de sécurité réduisent le risque de 

démarrage accidentel de l’outil.

14. 

N’UTILISEZ PAS CET OUTIL SI L’INTERRUPTEUR NE SE MET PAS 

À LA POSITION MARCHE ET ARRÊT CORRECTEMENT.  

Un outil que vous ne pouvez pas commander par son interrupteur est 

dangereux et doit être réparé.

!

Содержание BT8005

Страница 1: ...Cuts material up to 4 1 2 inches With correct blade can be used to cut conduit ABS copper pipe tile even concrete Strong steel base Includes 14 inch diam x 1 8 thick x 1 arbor abrasive metal cutting...

Страница 2: ...are committed to making constant improvements General International reserves the right to make changes to components parts or features of this unit as deemed necessary without prior notice and without...

Страница 3: ...e THE WARNINGS CAUTIONS AND INSTRUCTIONS discussed in this instruction manual cannot cover all possible conditions or situations that could occur It must be understood by the operator that common sens...

Страница 4: ...O MAKE SURE THAT THE TRIGGER IS NOT ON BEFORE PLUGGING TOOL IN Tool may cause damage to property or person if plugged in while on 10 KEEP WORK AREA CLEAN AND WELL LIT Cluttered or dark work areas invi...

Страница 5: ...d properly maintained 9 USE PROPER EXTENSION CORD Make sure your extension cord is in good condition When using an extension cord be sure to use one heavy enough to carry the current your product will...

Страница 6: ...ol is designed to operate on a properly grounded 120 volt 60 Hz single phase alternating current AC power source fused with a 15 amp time delayed circuit breaker It is recommended that a qualified ele...

Страница 7: ...ction to the blade H BLADE LOCK Used to manually lock the blade arbor in place during blade removal or installation I CUTTING BLADE 14 inch diam x 1 8 thick x 1 arbor abrasive metal cutting disc J REA...

Страница 8: ...vise jaw 4 Locate the quick release clamp 5 Lift the quick release clamp to show the threads 6 Pull the screw handle until there is enough room between the adjustable vise jaw and the rear vise jaw fo...

Страница 9: ...trigger switch which is located within the handle 2 With the work piece prepared and secured in the vise see clamping a work piece Grasp the handle and trigger switch 3 Press the interlock and squeeze...

Страница 10: ...arbon brushes 4 Insert new carbon brushes 5 Replace carbon brush caps with screw driver NOTE Always change BOTH carbon brushes in your saw at the same time Changing only one carbon brush will result i...

Страница 11: ...3 WARNING Never use flammable or combustible solvents around tools WARNING To reduce the risk of injury electric shock and damage to the tool never immerse your tool in liquid or allow liquid to flow...

Страница 12: ...ENGLISH 12 SCHEMATIC DRAWING...

Страница 13: ...lade guard outer Fixed enclosure sheet 1 39 Output shaft 1 40 Woodruff key 1 41 Rolling bearing 6024 1 42 Front bearing cover 1 43 Large gear 1 44 Elastic ring 24 1 45 Rolling bearing 629 1 46 Middle...

Страница 14: ...ENGLISH 14...

Страница 15: ...propri e peut tre utilis e pour couper les conduits l ABS les tuyaux en cuivre les carreaux de c ramique m me le b ton Base solide en acier Livr e avec disque abrasive de coupage de metal de 14 po 356...

Страница 16: ...le consentement crit de General International annuleront la garantie CLAUSE DE NON RESPONSABILIT L information et les caract ristiques pr sent es dans ce manuel se rapportent la machine telle qu elle...

Страница 17: ...ements de s curit les pr cautions l assemblage le fonctionnement les proc dures d entretien la liste des pi ces et les sch mas des pi ces Gardez votre facture avec ces instructions crivez votre num ro...

Страница 18: ...ODUITS INFLAMMABLES N essayez pas de faire fonctionner cet outil pr s de produits ou de combustibles inflammables 8 GARDEZ LES ENFANTS LOIGN S Tout enfant devrait tre gard loin de la zone travail Ne l...

Страница 19: ...DON N utilisez jamais le cordon pour transporter l outil ou ne tirez jamais sur le cordon pour le d brancher 4 PORTEZ DES V TEMENTS APPROPRI S Les v tements amples les gants les cravates les bracelets...

Страница 20: ...es pouvant causer le cancer ou des malformations la naissance ainsi que des torts au syst me reproducteur Certains exemples de ses produits chimiques sont le plomb des peintures base de plomb la silic...

Страница 21: ...prot ger l op rateur des d charges lectriques Si vous n tes pas certain que votre prise de courant est correctement mise la terre faites la v rifier par un lectricien qualifi Assurez vous que l outil...

Страница 22: ...z la goupille d arr t 2 Situez la poign e 3 Poussez la poign e vers le bas et maintenez la en place 4 Tirez sur la goupille d arr t jusqu ce qu elle ne puisse plus sortir 5 L chez lentement la poign e...

Страница 23: ...de l tau pour ins rer la pi ce de travail 7 Placez la pi ce de travail entre les deux plaques de l tau 8 Poussez sur l anneau de l tau jusqu ce que la plaque ajustable de l tau se retrouve contre la p...

Страница 24: ...ue tiers du diam tre ext rieur est us e quand elle est inf rieure 9 5 16 po 237 mm de diam tre SCHEMA DE FIXATION DE LA MEULE FIG 3 O bo tier P broche Q plaque de pression inf rieure I meule abrasive...

Страница 25: ...il n y ait pas de vis rel ch es de mauvais alignement et de coincement de pi ces en mouvement d assemblage incorrect de pi ces bris es et de toutes autres conditions qui peuvent affecter son utilisat...

Страница 26: ...FRAN AIS 26 SCHEMA DES PI CES...

Страница 27: ...re de sortie 1 40 Clavette disque 1 41 Palier roulement 6024 1 42 Couvercle de roulement sup rieur 1 43 Grand engrenage 1 44 Anneau lastique 1 45 Palier roulement 629 1 46 Carter moyen 1 47 Ressort de...

Страница 28: ...FRAN AIS 28...

Отзывы: