Generac Power Systems XG Professional Series Скачать руководство пользователя страница 29

5

2.1  CONOCIENDO EL GENERADOR

Lea completamente el manual del propietario y las reglas de seguridad 
antes de operar este generador.

Compare el generador con las figuras de la 3 a la 5 para familiarizarse con 
las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual 
para referencias futuras.

1.  Palanca de choke

 – Arrancar un motor frío (jalar/empujar).

2.

 

Interruptor del motor – 

Controla la operación del generador. En 

los modelos de arranque eléctrico el interruptor es Start/Run/Stop 

(arranque/funcionamiento/detener). En los modelos de arranque 

manual de recule, el interruptor es On/Off (encendido/apagado).9. 

Limpiador de aire – Filtra el aire de ingreso al motor.

3.  Cierre de combustible

 – Válvula entre el tanque de combustible y 

el carburador. Apague y vacíe el carburador de combustible para un 

almacenamiento a largo plazo.

4.  LED del panel –

 Proporcionan iluminación al panel de control 

mientras el generador está operando.

5.  Receptáculo con cierre de 120/240 Volt AC, 30 Amp

 –  Proporciona 

energía eléctrica para la operación de cargas de iluminación eléctrica, 

aparatos, herramientas o motores de 120 y/o 240 Volt AC, 30 Amp, 

monofásicos de 60 Hz.

6.  Receptáculo dúplex GFCI de 120 VAC, 20 A

 –  Proporciona energía 

eléctrica para la operación de cargas de iluminación eléctrica, 

aparatos, herramientas o motores de 120 VAC, 20 A monofásicos 

de 60 Hz. También proporciona protección con un Interruptor Integral 

de Circuito de Falla de Tierra, completo con unapresión a los botones 

“Test” y “Reset”.

7.   Interruptores de circuito (AC)

 – Cada receptáculo está provisto con 

un interruptor de circuito de presionar para reiniciar con el fin de 

proteger al generador contra sobrecargas eléctricas.

8.  Interruptores de circuito (AC)

 –El receptáculo de 30 amps está 

protegido por un interruptor de circuito de palanca de 2 polos

9. 

PowerBar –

 Indica la cantidad de potencia que se usa del generador; 

cada sección es aproximadamente 25%

10.  Medidor de horas

 – Proporciona las horas de operación para los 

intervalos de servicio.

11. Entrada del cargador de batería (modelos de arranque eléctrico) 

Este receptáculo permite la capacidad de recargar la batería 

de 12 VCC de arranque del motor con el cargador de conector 

adaptador de 12 Voltios. La batería está protegida por un fusible en 

línea de 1.5 amperios que está dentro del panel de control.

12. Tanque de combustible

 – El tanque contiene hasta 9 galones 

americanos de combustible.

13.  Medidor de combustible –

 Muestra el nivel de combustible en el 

tanque

14. Manubrios –

 Pivotea y se retracta para almacenarse. Presione los 

botones con resorte para mover los manubrios.

15.  Llenado de aceite –

 Se revisa el nivel de aceite y se le agrega por 

aquí.

16. Lengüeta de tierra –

 Conecte el generador a una conexión a tierra 

aprobada desde aquí. Vea “Conectando el generador a tierra” para 
mayores detalles

17. Silenciador –

 Incluye el supresor de chispa y silencia el motor.

18. Bujía –

 Enciende la mezcla de aire/combustible

19. Filtro de aceite del motor –

 Filtra el aceite del motor; ver en la 

sección 3.1 los intervalos de servicio apropiados

.

20.  Limpiador de aire –

 Filtra el aire de ingreso al motor.

21.  Drenaje de aceite –

 Válvula de drenaje para retirar el aceite usado 

del cárter del motor.

22.  Arranque de culata –

 Use para arrancar el motor manualmente.

Figura 3 - Controles del generador

Operación

Содержание XG Professional Series

Страница 1: ...www generac com or 1 888 436 3722 Owner s Manual XG Professional Series 6 500 8 000 Watt Portable Generator MODELS 005796 0 XG6500 005797 0 XG7000 005798 0 XG7000E 005800 0 XG800 005747 0 XG8000E...

Страница 2: ...Adding Gasoline 9 2 8 To Start the Engine 10 2 8 1 Manual Recoil Starting 10 2 8 2 Electric Starting XG7000E XG8000E 11 2 9 Stopping the Engine 11 2 10 Low Oil Pressure Shutdown System 11 2 10 1 Resta...

Страница 3: ...US SITUATION OR ACTION WHICH IF NOT AVOIDED WILL RESULT IN DEATH OR SERIOUS INJURY Indicates a hazardous situation or action which if not avoided could result in death or serious injury Indicates a ha...

Страница 4: ...ds and barriers are in place before operating the generator Never handle any kind of electrical cord or device while standing in water while barefoot or while hands or feet are wet DANGEROUS ELECTRICA...

Страница 5: ...NATIONAL BUILDING CODE available from the American Insurance Association 85 John Street New York N Y 10038 3 AGRICULTURAL WIRING HANDBOOK available from the Food and Energy Council 909 University Ave...

Страница 6: ...ne at 1 888 775 6937 1 2 1 ASSEMBLING THE WHEEL KIT AND FRAME FOOT The wheel kit is designed to greatly improve the portability of the generator You will need the following tools to install the wheel...

Страница 7: ...o reset circuit breaker to protect the generator against electrical overload 8 Circuit Breakers AC The 30 Amp receptacle is protected with a pair of push to reset circuit breakers to protect the gener...

Страница 8: ...interval providing a two hour window to perform service When the hour meter is in the Flash Alert mode the maintenance message will always alternate with elapsed time in hours and tenths The hours wil...

Страница 9: ...y and Health Administration OSHA regulations local codes or ordinances that apply to the intended use of the generator Please consult a qualified electrician electrical inspector or the local agency h...

Страница 10: ...ading the unit Add up the total wattage of all electrical devices to be connected at one time This total should NOT be greater than the generator s wattage capacity The rated wattage of lights can be...

Страница 11: ...minimum American Petroleum Institute API Service Class SJ SL or better Use no special additives Select the oil s viscosity grade according to the expected operating temperature also see chart Above 40...

Страница 12: ...r use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank as permanent damage may occur 2 8 TO START THE ENGINE Never start or stop engine with electrical devices plugged into the receptacles AND d...

Страница 13: ...Y XG7000E XG8000E n Do not permit smoking open flame sparks or any other source of heat around a battery Wear protective goggles rubber apron and rubber gloves when working around a battery Battery el...

Страница 14: ...the following Fuel System Air Induction System Fuel Tank Intake pipe manifold Fuel Cap Air cleaner Carburetor Ignition System Fuel Lines Spark plug Evaporative Control System Ignition module Carbon C...

Страница 15: ...hose and oil fill plug to drain oil completely into a suitable container When oil has completely drained install oil drain cap and tighten securely Place a suitable container beneath the oil filter an...

Страница 16: ...it for storage NEVER store engine with fuel in tank indoors or in enclosed poorly ventilated areas where fumes may reach an open flame spark or pilot light as on a furnace water heater clothes dryer o...

Страница 17: ...charger included in the accessory box see the Charging a Battery section RUNNING THE GENERATOR DOES NOT CHARGE THE BATTERY The battery shipped with the generator has been provided fully charged To rep...

Страница 18: ...tuck open or closed 12 Engine has lost compression 1 Turn Fuel shut off ON 2 Clean or replace air cleaner 3 Fill fuel tank 4 Drain fuel tank and fill with fresh fuel 5 Connect wire to spark plug 6 Rep...

Страница 19: ...17 Notes...

Страница 20: ...market parts not made supplied or approved by Generac You are responsible for contacting a Generac Authorized Warranty Dealer as soon as a problem occurs The warranty repairs should be completed in a...

Страница 21: ...t repaired or replaced under the ECS warranty shall be warranted for the remainder of the period prior to the first scheduled replacement point for that part 4 Repair or replacement of any warranted e...

Страница 22: ...nostics performed by individuals other than Guardian Generac authorized dealers not authorized in writing by Generac Power Systems Failures due but not limited to normal wear and tear accident misuse...

Страница 23: ...or 1 888 436 3722 Manual del propietario XG Professional Series Generador port til de 6 500 8 000 vatios MODELO 005796 0 XG6500 005797 0 XG7000 005798 0 XG7000E 005800 0 XG800 005747 0 XG8000E 2A OS G...

Страница 24: ...11 Mantenimiento 11 3 1 Cronograma de mantenimiento 11 3 2 Especificaciones del producto 11 3 2 1 Especificaciones del generador 11 3 2 2 Especificaciones del motor 12 3 2 3 Informaci n sobre emision...

Страница 25: ...ca una situaci n peligrosa o acci n que si no se evita podr a traer como resultado la muerte o un da o serio CUIDADO Indica una situaci n peligrosa o acci n que si no se evita puede traer como resulta...

Страница 26: ...nerador Aseg rese que todas las cubiertas protecciones y barreras apropiadas se encuentren en su lugar antes de operar el generador No manipule ningun tipo de dispositivo el ctrico mientras est de pie...

Страница 27: ...res c digos regulaciones o leyes pertinentes la informaci n publicada listada abajo puede usarse como gu a para la operaci n de este equipo Siempre consulte la revisi n m s reciente aplicable para el...

Страница 28: ...888 775 6937 1 2 1 ENSAMBLAJE DE LA RUEDA El kit de la rueda est dise ado para mejorar en gran medida la portabilidad del generador Usted necesitar las siguientes herramientas para instalar el kit de...

Страница 29: ...provisto con un interruptor de circuito de presionar para reiniciar con el fin de proteger al generador contra sobrecargas el ctricas 8 Interruptores de circuito AC El recept culo de 30 amps est prote...

Страница 30: ...as est en el modo de alerta de destello Flash Alert el mensaje de mantenimiento siempre alternara con el tiempo transcurrido en horas y d cimos Las horas destellar n cuatro veces luego alternar con lo...

Страница 31: ...o de CA en el panel de control del generador a trav s de un cable jumper Requerimientos especiales Puede haber regulaciones federales o estatales respecto a la salud y seguridad ocupacional OSHA c dig...

Страница 32: ...del generador La potencia nominal de las luces puede leerse en las mismas bombillas La potencia nominal de las herramientas aparatos y motores normalmente se puede encontrar en la etiqueta de datos o...

Страница 33: ...de la toma de aceite y retire la tapa Llene lentamente el motor con aceite a trav s de la abertura hasta que llege a su marca de lleno Deje de llenar ocasionalmente para revisar el nivel de aceite El...

Страница 34: ...siga la misma secuencia de choke listada arriba NOTA Si el motor dispara pero no sigue funcionando tire la palanca de choke a Full Choke y repita las instrucciones de arranque IMPORTANTE No sobrecarg...

Страница 35: ...panel de control cuando el generador vaya a usarse NOTA No use el cargador dem bater as por m s de 48 horas en una carga 3 1 CRONOGRAMA DE MANTENIMIENTO Siga los intervalos del calendario Se requiere...

Страница 36: ...o negligencia del operador Para recibir el valor total de la garant a el operador debe hacer el mantenimiento del generador tal como se instruye en este manual Se necesitar hacer algunos ajustes perio...

Страница 37: ...ado 3 3 6 REEMPLAZO DE LA BUJ A Use buj as Champion RC14YC o equivalentes Reemplace la buj a una vez al a o Esto ayudar a que el motor arranque con mayor facilidad y funcione mejor 1 Detenga el motor...

Страница 38: ...de cidos durante el almacenamiento Los gases cidos pueden da ar el sistema de combustible de un motor durante el almacenamiento Para evitar problemas con el motor el sistema de combustible deber vacia...

Страница 39: ...apropiados en exteriores lejos de las flamas abiertas Aseg rese de que el motor est fr o No fume en la cercan a ni encienda cigarro alguno Presione la v lvula de combustible del panel de control y ret...

Страница 40: ...de combustible a ON 2 Limpie o reemplace el limpiador de aire 3 Llene el tanque de combustible 4 Drene y llene el tanque de combustible con gasolina fresca 5 Conecte el cable a la buj a 6 Reemplace l...

Страница 41: ...17 Notas...

Страница 42: ...epuestos falsos o del mercado negro no fabricados suministrados o aprobados por Generac Usted es responsable de contactar a un concesionario autorizado de garant a de Generac tan pronto se presente el...

Страница 43: ...mer punto de reemplazo programado para aquella parte 4 La reparaci n o reemplazo de cualquier parte garantizada relacionada a las emisiones bajo esta garant a ECS deber realizarse sin costo alguno par...

Страница 44: ...ferentes a los concesionarios autorizados por Guardian Generac que no est n autorizados por escrito por Generac Power Systems Fallas debido a pero no limit ndose a el uso y desgaste normal accidente m...

Отзывы: