Generac Power Systems GenTran 6295 Скачать руководство пользователя страница 13

Elementos opcionales para la instalación:  

 

Interruptores de falla de arco, GFCI o protectores contra sobrecargas. Si se utilizan interruptores de falla de arco, GFCI o contra sobrecargas como 
protección del circuito derivado en el centro de carga principal, DEBEN usarse en el interruptor de transferencia manual. Podría utilizar nuevamente 
sus interruptores AFCI, GFCI y contra sobrecargas existentes en el interruptor de transferencia manual. Consulte la lista de interruptores 

compatibles. 

 

Cable, accesorios y conducto para conectar la caja de entrada de cables al interruptor de transferencia. 

 

Cable THHN o MTW blanco, verde, negro y rojo, 10 AWG, clasificado para 300V (si la configuración del disyuntor ha sido modificada o 
expandida). 

 

Kit neutral con interruptor (SNK). Si su generador portátil tiene la unión neutral al marco del generador Y el receptáculo de 240V de "potencia 

total" tiene protección GFCI, deberá instalar un accesorio SNK con su interruptor de transferencia a fin de evitar que salte el disyuntor GFCI del 
generador.  
 

NOTA SOBRE GENERADORES CON UNIÓN NEUTRAL: 

algunos generadores portátiles están fabricados para usar en lugares de trabajo y, por lo tanto, se encuentran sujetos a las 

normas OSHA para la protección GFCI en todos los receptáculos. Estos generadores de "grado contratista" tiene su cable neutral unido al cable a tierra para pasar la inspección 
OSHA en los lugares de trabajo y cuando se los conecta al interruptor de transferencia, esto hace que salte el interruptor GFCI del generador. Si usa un generador con unión 

neutral para dar electricidad a una casa o un edificio a través de un interruptor de transferencia, determine si el cable de la unión neutral del generador puede deshabilitarse sin 
invalidar la garantía, preferentemente por parte de un concesionario o electricista matriculado. NOTA: después de hacer esto, el generador ya no pasará la inspección OSHA en los 
lugares de trabajo. Consulte con el fabricante de su generador para determinar si puede quitarse la unión neutral. Si puede deshabilitarse, no será necesario modificar la 
instalación del interruptor de transferencia. Si la unión neutral no puede quitarse o si invalida la garantía del generador, se debe instalar un accesorio de kit neutral con interruptor 
(SNK) con su interruptor de transferencia

 

TABLA 1: ESPECIFICACIONES 

Modelo: 

6295 y 6378 

6296 y 6380 

Cantidad de circuitos incluidos en su interruptor 

de transferencia 

10 

12 

Cantidad máxima de circuitos 

16 

16 

DISYUNTOR NECESARIO PARA EL CENTRO DE 

CARGA PRINCIPAL (no se incluye) 

60 amp 2 polos 

100 amp 2 polos 

Disyuntor principal del servicio eléctrico 

60 amp 2 polos 

100 amp 2 polos 

Disyuntor principal del generador  

30 amp 2 polos 

60 amp 2 polos 

Disyuntores provistos con la unidad 

3 – 15 amp 1 polo 

3 – 20 amp 1 polo 
1 – 20 amp 2 polos 
1 – 30 amp 2 polos 

3 – 15 amp 1 polo 

3 – 20 amp 1 polo 

1 – 20 amp 2 polos 
1 – 30 amp 2 polos 
1 – 50 amp 2 polos 

Vatios máximos del GENERADOR 

7500 continuos/9000 sobretensión 

12500 continuos/18000 

sobretensión 

Amperes máximos del GENERADOR 

30 Amps 

60 Amps 

Voltaje 

125/250 Voltios 

125/250 Voltios 

Caja tipo NEMA  

1 – Solamente interiores 

1 – Solamente interiores 

Configuración NEMA de la entrada macho en la caja 

de entrada de cables eléctricos 

NEMA L14-30 

CS-6365 

Fase 

Calibre mínimo del cable 

10/4 AWG 

6/4 AWG 

*Nota:

 si se usaron interruptores de circuito por falla a tierra (GFCI), interruptores por falla de arco o disyuntores protectores contra sobrecargas como protección del 

circuito derivado en el centro de carga principal, DEBEN usarse en el interruptor de transferencia. Los interruptores GFCI y AFCI requieren un neutro aislado conectado 

desde la carga al GFCI o AFCI. Se debe conectar el neutro de carga, mediante un empalme plástico, a un trozo de cable blanco de 3-6 pies, luego, pasarlo a través del 
conducto del mazo de cables hacia el interruptor de transferencia y conectar al terminal o conector flexible del "neutro de carga" en el interruptor GFCI o ACFI. 

Debido a 

que los interruptores GFCI y AFCI pueden ocupar más de un espacio, la cantidad total máxima de circuitos puede reducirse de la cantidad que se muestra.  

 

PASO 1: PLANIFICAR SU INSTALACIÓN: 

1.

 

Determine los aparatos, circuitos o equipos que desea operar con la energía del generador durante un corte de energía, tales como: 

 

Refrigerador/freezer  

 

Soplador de horno (solamente a 
gas/petróleo) 

 

TV / Radio 

 

Iluminación 

 

Calentador de agua 

 

Abridor de la puerta de garaje 

 

Microondas, cafetera 

 

Bomba de pozo 

 

Sistema de seguridad 

 

Bomba del sumidero 

 

Computadora, fax e impresora, 
teléfono 

 

Acuario 

Содержание GenTran 6295

Страница 1: ...rmination positions for all branch circuits Subfeed lugs provided to feed additional downstream panels or to expand beyond 16 circuits Dual wattmeters help you monitor and balance the loads on your ge...

Страница 2: ...be used in the transfer switch GFCI and AFCI breakers require an isolated neutral connected from the load to the GFCI or AFCI The load neutral needs to be connected with a wire nut to a 3 6 foot piece...

Страница 3: ...ound bar on the left and install the white neutral wire into neutral bar on the right Using provided wiring connectors connect black wire from PIB to black wiring going to Meter A Repeat for red wire...

Страница 4: ...Mount the power inlet box on the outside of the building in a convenient location minimum 24 above grade using the four holes provided in the back of the enclosure Use sealant around the anchoring scr...

Страница 5: ...2 pole 100 amp Utility Main and a 2 pole 60 amp Generator Main Protected by US Patent No US 6 861 596 B2 Generac Power Systems Inc Toll Free 1 888 GENERAC www generac com 0197000SBY 2012 Generac Powe...

Страница 6: ...du circuit de service ou de la g n ratrice qui peut tre dangereuse et viter ainsi tout d g t mat riel et de graves blessures des lectriciens Le bo tier peut tre encastr ou mont en surface l int rieur...

Страница 7: ...loc neutre commut SNK avec le commutateur de transfert TABLEAU 1 CARACT RISTIQUES Mod le 6295 et 6378 6296 et 6380 Nombre de circuits disponibles sur le commutateur de transfert 10 12 Nombre maximum d...

Страница 8: ...ter de faire passer le cordon de la g n ratrice travers une porte ou une fen tre 5 D cidez l endroit o vous installerez la bo te d entr e d alimentation sur un mur ext rieur au moins 5 pieds de toute...

Страница 9: ...u commutateur de transfert et gardez les vis D fon ez les fentes de montage sur les c t s du bo tier et fixez le la charpente avec des clous ou des vis v rifiez que le bord avant du bo tier vient suff...

Страница 10: ...limentation dans la bo te d entr e d alimentation ARR TEZ tous les disjoncteurs du commutateur de transfert 3 D marrez la g n ratrice l ext rieur en suivant les proc dures d crites dans le manuel du p...

Страница 11: ...6296 et 6380 a un disjoncteur bipolaire de 100 amp res pour l installation de service principaleet un disjoncteur bipolaire de 60 amp res pour la g n ratrice Prot g par le brevet am ricain no US 6 86...

Страница 12: ...s electricistas La caja puede instalarse a ras o sobre una superficie en interiores Mazo de cables prearmado con todos los cables marcados claramente para una f cil conexi n al centro de carga El inte...

Страница 13: ...ida la garant a del generador se debe instalar un accesorio de kit neutral con interruptor SNK con su interruptor de transferencia TABLA 1 ESPECIFICACIONES Modelo 6295 y 6378 6296 y 6380 Cantidad de c...

Страница 14: ...caja de entrada de cables el ctricos Usar el cable del generador para conectar su generador a la caja de entrada de cables el ctricos en el exterior Ya sea que su centro de carga se encuentre en un s...

Страница 15: ...el centro de carga ENCIENDA todos los disyuntores de circuitos derivados en ambos paneles ENCIENDA el conducto PRINCIPAL DEL SERVICIO EL CTRICO en el interruptor de transferencia Verifique que la ele...

Страница 16: ...uctos de ventilaci n o cualquier otra abertura El Mon xido de carbono CO de un generador es mortal y puede matarlo en minutos Lea y siga todas las instrucciones del generador antes de usarlo A Pasar d...

Страница 17: ...y 6380 incluyen un conducto principal de servicio el ctrico de 2 polos y 100 amp y un conducto principal del generador de 2 polos y 60 amp Protegido por la Patente de los Estados Unidos N US 6 861 596...

Отзывы: