Generac Power Systems 7000exl Скачать руководство пользователя страница 23

23

7000EXL Générateur Qui Dure Longtemps

ASSEMBLAGE

Vérifiez la Batterie/Fixez le Câble de

Retour de la Batterie

La batterie scellée sur le générateur est complètement chargée et
pré-installée, à l'exception du câble (noir) de la batterie.

Installation:

Coupez la ceinture de câble pour libérer l'extrémité de retour
(noire) du câble.

Enlevez l'écrou et la rondelle de borne négative de batterie.

Glissez le câble négative de batterie au-dessus de la vis sur le
terminal négative (Figure 16).

Rattachez la rondelle et l'écrou et serrez.

Vérifiez que les branchements de la batterie et du générateur
sont appropriés et sécuritaires.

AVANT LE DÉMARRAGE DU

MOTEUR

Ajouter de l'Huile

ATTENTION!

Toute tentative de faire démarrer le moteur

avant de l'avoir rempli au bon niveau avec de l'huile recommandée
causera la panne du moteur.

Pour ajouter de l'huile de moteur:

Mettre le générateur sur une surface à niveau.

Suivre les recommandations du degré de viscosité de l'huile et
les instructions de remplissage d'huile données dans le manuel
de l'utilisateur du moteur.

REMARQUE: Le champ tournant du générateur est porté par
un roulement à billes pré-lubrifié et scellé qui ne nécessite aucune
lubrification supplémentaire pendant toute la durée de vie du
roulement.

Ajouter de l'essence

AVERTISSEMENT!

NE REMPLISSEZ JAMAIS le

réservoir à l'intérieur. NE REMPLISSEZ JAMAIS le
réservoir lorsque le moteur est en marche ou lorsqu'il est
chaud. Laissez la machine refroidir pendant deux minutes
avant de remplir le réservoir. N'ALLUMEZ PAS une
cigarette ou ne fumez pas lorsque vous remplissez le
réservoir.

AVERTISSEMENT!

NE PAS trop remplir le réservoir.

Toujours laisser de la place pour la dilatation du carburant.

Utiliser de l'essence normale SANS PLOMB avec le moteur
du générateur. NE PAS utiliser de super. NE PAS mélanger de
l'huile avec de l'essence.

Nettoyer autour du bouchon de réservoir, enlever le
bouchon.

Ajouter de l'essence normale sans plomb en la versant
lentement dans le réservoir. Faire bien attention de ne pas
trop remplir le réservoir. Laisser environ 1,27 cm (1/2" pouce)
d'espace dans le réservoir pour la dilatation du carburant
(Figure 17).

Remettre le bouchon d'essence et essuyer toute essence
renversée.

IMPORTANT: Il est important d'empêcher la formation de
gomme dans les pièces du système de carburation telles que le
carburateur, le filtre à essence, le tuyau d'essence ou le réservoir
pendant le remisage. On sait également par expérience que les
carburants contenant de l'alcool (appelés gasohol, éthanol ou
méthanol) peuvent attirer l'humidité qui provoque la séparation et
la formation d'acides pendant le remisage. Un gaz acide peut
endommager le système de carburation d'un moteur pendant le
remisage. N'oubliez pas de consulter les précautions indiquées au
chapitre “Remisage” à la page 30.

NE JAMAIS utiliser de produits de nettoyage du carburateur ou
du moteur dans le réservoir d'essence, des dégâts permanents
risquent de se produire.

Figure 16 — Connexions de Batterie Négatives

Câble de

Batterie Positif

Vis

Rondelle

L'écrou

Câble de
Batterie
Négative

1/2" Espace

d'Air

Carburant

Réservoir

Figure 17 - Espace Typique pour la Dilatation du Carburant

Содержание 7000exl

Страница 1: ...0 Troubleshooting D pannage 13 32 Schematic Sch ma 14 Wiring Diagram Circuit de C blage 15 Replacement Parts Pi ces de Rechange 16 19 Notes Remarques 31 33 34 Garantie 35 Warranty Last Page Generator...

Страница 2: ...rnia to cause cancer birth defects or other reproductive harm WARNING In the State of California a spark arrester is required by law Section 4442 of the California Public Resources Code Other states m...

Страница 3: ...lectrolyte fluid contains acid and is extremely caustic Contact with battery fluid will cause severe chemical burns DANGER DO NOT touch hot surfaces Allow equipment to cool before touching Running eng...

Страница 4: ...rting a cold engine Circuit Breakers AC The 120 Volt AC 20 Amp duplex receptacle is provided with push to reset circuit breakers to protect the generator against electrical overload Double Pole Circui...

Страница 5: ...fuel tank when engine is running or hot Allow unit to cool for two minutes before refueling DO NOT light a cigarette or smoke when filling the fuel tank WARNING DO NOT overfill the fuel tank Always a...

Страница 6: ...ps prevent electrical shock if a ground fault condition exists in the generator or in connected electrical devices especially when the unit is equipped with a wheel kit Proper grounding also helps dis...

Страница 7: ...d generator Move run stop switch to Stop Close the fuel shut off valve Operating Automatic Idle Control This switch is designed to greatly improve fuel economy When this switch is turned ON the engine...

Страница 8: ...Enclosure should hold enough heat created by the generator to prevent problems CAUTION NEVER run unit indoors DO NOT enclose generator any more than shown Remove generator from shelter when temperatu...

Страница 9: ...or can damage it or cause serious injuries 240 Volt loads powered through this outlet should not exceed 29 2 Amps of current draw 120 Volt AC 30 Amp Locking Receptacle Use a NEMA L5 30 plug with this...

Страница 10: ...erator output to stabilize engine runs smoothly and attached device operates properly 4 Plug in and turn on the next load 5 Again permit the generator to stabilize 6 Repeat steps 4 and 5 for each addi...

Страница 11: ...e consists of keeping the unit clean and dry Operate and store the unit in a clean dry environment where it will not be exposed to excessive dust dirt moisture or any corrosive vapors Cooling air slot...

Страница 12: ...ool for a sufficient time before placing the cover on the unit Engine Storage See engine owner s manual for instructions Other Storage Tips To prevent gum from forming in fuel system or on essential c...

Страница 13: ...ark plug wire not connected to spark plug 7 Bad spark plug 8 Water in gasoline 9 Overchoking 10 Excessively rich fuel mixture 11 Intake valve stuck open or closed 12 Engine has lost compression 13 Fai...

Страница 14: ...14 7000EXL Extended Life Generator SCHEMATIC...

Страница 15: ...7000EXL Extended Life Generator 15 WIRING DIAGRAM...

Страница 16: ...16 7000EXL Extended Life Generator EXPLODED VIEW ALTERNATOR...

Страница 17: ...7000EXL Extended Life Generator 17 EXPLODED VIEW FRAME...

Страница 18: ...CAL Heat Shield 51 56893GS 5 SCREW 52 84132GS 1 ASSY Power Regulator 53 67022GS 1 GROMMET Rubber Item Part Qty Description 54 SRV66825DGS 1 CARRIER Rear Bearing 55 86494GS 1 SCREW Wing 56 23762GS 4 WA...

Страница 19: ...AGS 1 BREAKER Circuit 30A 2P 11 75207GS 2 BREAKER Circuit 20A 12 23365GS 6 WASHER Shakeproof 13 68868GS 1 OUTLET 120V 30A Lock Item Part Qty Description 14 43437GS 1 OUTLET 120 240V 30A Lock 15 68759G...

Страница 20: ...reproduction AVERTISSEMENT Dans l tat de Californie un pare tincelles est requis par la loi section 4442 du Code des ressources publiques de Californie D autres tats ont des lois similaires Les lois f...

Страница 21: ...ctrolyte de l accumulateur contient de l acide et est extr mement caustique Le contact avec le liquide de l accumulateur provoquera de graves br lures chimiques DANGER NE TOUCHEZ PAS les surfaces chau...

Страница 22: ...te le moteur Interrupteur de starter Utilis lorsque vous faites un d marrage froid du moteur Pot d chappement avec arr teur d tincelles Le pot d chappement diminue le bruit du moteur est quip d un cra...

Страница 23: ...e remplir le r servoir N ALLUMEZ PAS une cigarette ou ne fumez pas lorsque vous remplissez le r servoir AVERTISSEMENT NE PAS trop remplir le r servoir Toujours laisser de la place pour la dilatation d...

Страница 24: ...roues Une bonne mise la terre peut galement aider la dissipation de l lectricit statique qui s amoncelle souvent dans les appareils sans mise la terre UTILISATION DU G N RATEUR ATTENTION NE JAMAIS d m...

Страница 25: ...a pour but d am liorer grandement l conomie en carburant Lorsque cet interrupteur est en MARCHE ON le moteur ne marchera sa vitesse lev e normale r gl e d avance que lorsqu une charge lectrique est br...

Страница 26: ...ments Le bo tier doit retenir suffisamment de chaleur g n r e par le g n rateur pour viter tout probl me ATTENTION NE FAITES JAMAIS fonctionner l appareil l int rieur N ENFERMEZ PAS le g n rateur plu...

Страница 27: ...dommager celui ci ou causer de graves blessures corporelles Les charges de 240Volts mises sous tension gr ce cette prise de doivent pas exc der 29 2 Amp res de courant Prise Verrouillage de 120 Volts...

Страница 28: ...u g n rateur se stabiliser le moteur tourne r guli rement et les dispositifs branch s fonctionnent correctement 4 Branchez et mettez la charge suivante en marche 5 De nouveau laissez le g n rateur se...

Страница 29: ...onnement propre et sec o celui l ne sera pas expos trop de poussi re de salet d humidit ou des vapeurs corrosives Les fentes de refroidissement par air du g n rateur ne doivent pas tre bouch es par de...

Страница 30: ...ture sur l unit Remisage du Moteur Voir les instructions sur la mani re de remiser correctement le moteur dans le manuel de l utilisateur du moteur Autres Id es de Remisage Pour viter la formation de...

Страница 31: ...31 7000EXL G n rateur Qui Dure Longtemps REMARQUES...

Страница 32: ...a de l eau dans l essence 9 Trop de starter 10 M lange de carburant trop riche 11 Soupape d admission bloqu e en position ouverte ou ferm e 12 Le moteur a perdu de sa compression 13 Batterie d fectue...

Страница 33: ...33 7000EXL G n rateur Qui Dure Longtemps REMARQUES...

Страница 34: ...7000EXL G n rateur Qui Dure Longtemps 34 REMARQUES...

Страница 35: ...ration un usage mauvais escient des n gligences un accident une surcharge une vitesse excessive un entretien inappropri une r paration ou un entreposage qui seront jug s par Generac Portable Products...

Страница 36: ...en subjected to improper or unauthorized installation or alteration misuse negligence accident overloading overspeeding improper maintenance repair or storage so as in Generac Portable Products judgme...

Отзывы: