Generac Power Systems 005974-0 Скачать руководство пользователя страница 47

  

45

Utiliser un générateur à l'intérieur PEUT VOUS 
TUER EN QUELQUES MINUTES.
Les gaz d'échappement du générateur contiennent du monoxyde 
de carbone. C'est un gaz toxique invisible et inodore.

NE JAMAIS utiliser à l'intérieur 
d'une maison ou d'un garage, 
MÊME SI les portes et les 
fenêtres sont ouvertes.

Utiliser UNIQUEMENT à 
l'EXTÉRIEUR et loin des 
fenêtres, portes et 
ventilations.

2.4.1  MISE À LA TERRE DU SYSTÈME

Le générateur dispose d'une mise à la terre du système qui raccorde les 

composants du bâti du générateur aux bornes de mise à la terre situées 

sur les prises de courant alternatif. La mise à la terre du système est liée 

à la masse au fil neutre de courant alternatif sur le panneau de commande 

du générateur au moyen d'un fil de liaison.

Exigences spéciales

Des réglementations, codes locaux ou ordonnances fédéraux ou au niveau 

de l'État en matière d'Occupational Safety and Health Administration 

(OSHA) (Gestion de la sécurité et la santé au travail) peuvent s'appliquer 

à l'utilisation prévue du générateur.
Veuillez consulter un électricien qualifié, un inspecteur électrique ou une 

agence locale compétente :
•  Dans certaines régions, il faut enregistrer les générateurs auprès des 

services publics locaux.

•  Si le générateur est utilisé sur un chantier de construction, il faudra se 

conformer à d'autres réglementations.

Branchement au système électrique d'un immeuble

Un électricien qualifié doit effectuer les branchements pour l'alimentation 

de secours au système électrique d'un immeuble. Le branchement doit 

isoler l'alimentation du générateur de l'alimentation publique ou d'autres 

sources d'alimentation alternatives et doit être conforme à toutes les lois 

et codes électriques applicables.

2.4.2  MISE À LA TERRE DU GÉNÉRATEUR

AVERTISSEMENT !

 

Le National Electrical Code (Code électrique national) 

exige que le bâti et que les pièces externes 

électriquement conductrices de ce générateur soient 

correctement reliées à une terre approuvée.

Les codes électriques locaux peuvent également exiger la bonne mise à la 

terre de l'unité (Schéma 7). À cette fin, brancher un fil toronné en cuivre de 

10 AWG (calibre américain des fils) à la borne de mise à la terre et à une 

tige en cuivre conduite à la terre ou une tige à la terre (électrode) en laiton 

fournit une protection appropriée contre les électrocutions. Cependant, 

les codes locaux peuvent fortement varier.

 Consulter un électricien local 

pour connaître les exigences de mise à la terre dans la région.

La bonne mise à la terre du générateur aidera à empêcher une 

électrocution 

en cas de condition de défaut de mise à la terre dans le 

générateur ou dans les dispositifs électriques branchés. La bonne mise à la 

terre aide également à dissiper l'électricité statique, qui s'accumule souvent 

dans les dispositifs non mis à la terre.

Schéma 7 - Mise à la terre du générateur

MISE À LA
TERRE PATTE

2.5  NE PAS SURCHARGER LE GÉNÉRATEUR

Surcharger un générateur au-dessus de sa capacité nominale de wattage 

peut endommager le générateur et les dispositifs électriques branchés. 

Respecter les consignes suivantes pour empêcher la surcharge de l'unité :
•  Calculer le wattage total de tous les dispositifs électriques à brancher 

en même temps. Ce total ne doit PAS dépasser la capacité de wattage 

du générateur.

•  Le wattage nominal des lumières peut être indiqué sur les ampoules. 

Le wattage nominal des outils, des appareils et des moteurs se trouve 

généralement sur une étiquette ou un autocollant apposé(e) sur le 

dispositif.

•  Si l'appareil, l'outil ou le moteur n'indique pas le wattage, multiplier la 

valeur nominale des volts fois la valeur nominale des ampères afin de 

déterminer les watts (volts x ampères = watts).

•  Certains moteurs électriques, tels que ceux à induction, nécessitent 

environ trois fois plus de watts d'alimentation pour le démarrage 

que pour le fonctionnement. Cette surtension d'alimentation dure 

seulement quelques secondes lors du démarrage des moteurs en 

question. S'assurer de laisser un wattage de démarrage élevé lors du 

choix des dispositifs électriques pour brancher le générateur :

1.  Calculer les watts nécessaires pour démarrer le moteur le plus 

grand.

2.  Ajouter à ce chiffre les watts de fonctionnement de toutes les autres 

charges branchées.

Le Guide de référence de wattage sert à déterminer combien d'éléments 

le générateur peut faire fonctionner en même temps.

REMARQUE :

Tous les chiffres sont arrondis. Voir les étiquettes sur l'unité pour 

connaître les exigences de wattage.

Fonctionnement

Содержание 005974-0

Страница 1: ...P Series Portable Generator MODELS 005974 0 005975 0 005976 0 DEADLY EXHAUST FUMES ONLY use OUTSIDE far away from windows doors and vents NOT INTENDED FOR USE IN CRITICAL LIFE SUPPORT APPLICATIONS SAV...

Страница 2: ...Adding Gasoline 8 2 8 Starting Pull Start Engines 9 2 9 Stopping the Engine 10 2 10 Low Oil Level Shutdown System 10 2 10 1 Sensing Low Oil Level 10 Maintenance 10 3 1 Maintenance Schedule 10 3 2 Prod...

Страница 3: ...DOUS SITUATION OR ACTION WHICH IF NOT AVOIDED WILL RESULT IN DEATH OR SERIOUS INJURY Indicates a hazardous situation or action which if not avoided could result in death or serious injury Indicates a...

Страница 4: ...or while hands or feet are wet DANGEROUS ELECTRICAL SHOCK MAY RESULT The National Electric Code NEC requires the frame and external electrically conductive parts of the generator be properly connecte...

Страница 5: ...2 Article X NATIONAL BUILDING CODE available from the American Insurance Association 85 John Street New York N Y 10038 3 AGRICULTURAL WIRING HANDBOOK available from the Food and Energy Council 909 Un...

Страница 6: ...he Hex Head Bolts then install the Locking Flange Nuts 3 Refer to Figure 1 and install the Handle as shown Slide the long Bolts through the Handle Bracket and Handle then install the Hex Nuts Figure 1...

Страница 7: ...e service Every 200 hours the SVC icon on the lower left hand corner of the display will flash The message will flash one hour before and one hour after each 200 hour interval providing a two hour win...

Страница 8: ...0 watts 7 2 kW of power at 30 Amps The outlet is protected by two 25 Amp 5 0 5 5kW or two 30 Amp 6 5kW push to reset circuit breakers Figure 6 120 240 VAC 30 Amp Receptacle 2 4 HOW TO USE THE GENERATO...

Страница 9: ...rical shock However local codes may vary widely Consult with a local electrician for grounding requirements in the area Proper grounding of the generator will help prevent electrical shock in the even...

Страница 10: ...ARTING THE GENERATOR Prior to operating the generator engine oil and gasoline will need to be added as follows 2 7 1 ADDING ENGINE OIL All oil should meet minimum American Petroleum Institute API Serv...

Страница 11: ...30 days or longer See the Storage section Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank as permanent damage may occur 2 8 STARTING PULL START ENGINES Never start or stop engine with...

Страница 12: ...ey cannot be adequately cleaned Check valve clearance and adjust if necessary after first 50 hours of operation and every 100 hours thereafter 3 2 PRODUCT SPECIFICATIONS 3 2 1 GENERATOR SPECIFICATIONS...

Страница 13: ...soft bristle brush may be used to loosen caked on dirt oil etc A vacuum cleaner may be used to pick up loose dirt and debris Low pressure air not to exceed 25 psi may be used to blow away dirt Inspec...

Страница 14: ...stem parts such as the carburetor fuel hose or tank during storage Also experience indicates that alcohol blended fuels called gasohol ethanol or methanol can attract moisture which leads to separatio...

Страница 15: ...9 Low oil level 10 Excessive rich fuel mixture 11 Intake valve stuck open or closed 12 Engine has lost compression 1 Turn Fuel Shut off ON 2 Clean or replace air filter 3 Fill fuel tank 4 Drain fuel...

Страница 16: ...14 Notes...

Страница 17: ...15 Notes...

Страница 18: ...on as a problem occurs The warranty repairs should be completed in a reasonable amount of time not to exceed 30 days Warranty service can be arranged by contacting either your selling dealer or a Gene...

Страница 19: ...int for that part If the part fails prior to the first scheduled replacement the part shall be repaired or replaced by Generac according to Subsection 4 below Any such emissions related part repaired...

Страница 20: ...choose to Repair Replace or Refund a piece of equipment 5 Warranty Labor Rates are based on normal working hours Additional costs for overtime holiday or emergency labor costs for repairs outside of n...

Страница 21: ...DELOS 005974 0 005975 0 005976 0 2A OS GARANT A LIMITADA PELIGRO HUMOS DE ESCAPE MORTALES Util celo SOLAMENTE al AIRE LIBRE y lejos de ventanas puertas y respiraderos NO DISE ADO PARA SER USADO EN APL...

Страница 22: ...ar gasolina 28 2 8 Arranque de motores de arranque por tiro 29 2 9 Deteniendo el Motor 30 2 10 Sistema de apagado por bajo nivel de aceite 30 2 10 1 Sensando el nivel de aceite 30 Mantenimiento 30 3 1...

Страница 23: ...PELIGRO INDICA UNA SITUACI N PELIGROSA O ACCI N QUE SI NO SE EVITA TRAER COMO RESULTADO LA MUERTE O UN DA O SERIO ADVERTENCIA Indica una situaci n peligrosa o acci n que si no se evita podr a traer co...

Страница 24: ...ctrico ni dispositivo mientras est de pie sobre agua con los pies descalzos o con las manos o pies h medos PUEDE HABER UNA DESCARGA EL CTRICA COMO RESULTADO El C digo El ctrico Nacional NEC requiere...

Страница 25: ...ATIONAL BUILDING CODE disponible en la American Insurance Association 85 John Street New York N Y 10038 3 AGRICULTURAL WIRING HANDBOOK disponible en la Food and Energy Council 909 University Avenue Co...

Страница 26: ...del soporte del manubrio y del manubrio y luego instale los pernos hexagonales Figura 1 Ensamble de la rueda y el manubrio TUERCA BELLOTA M8 UNIDAD DE MANUBRIO RUEDA X 2 PATA DEL MARCO PATA DE GOMA X...

Страница 27: ...ras el icono SVC en la esquina inferior izquierda de la pantalla destellar El mensaje destellar una hora antes y una hora despu s de cada intervalo de 200 horas proporcionando una ventana de dos horas...

Страница 28: ...ecept culo de 120 240 VAC 30 Amp Use este recept culo para operar cargas monof sicas de 120 Voltios AC a 60 Hz que requieran hasta 3600 vatios 3 6 Kw de potencia a 30 amperios o 240 VAC 60 hz monof si...

Страница 29: ...a de bronce o cobre de tierra electrodo proporciona una protecci n adecuada contra descargas el ctricas Sin embargo los c digos locales pueden variar ampliamente Consulte con un electricista local los...

Страница 30: ...ceite de motor y gasolina de esta manera 2 7 1 AGREGAR ACEITE DE MOTOR Todo aceite debe cumplir el est ndar m nimo de la American Petroleum Institute API Service Class SJ SL o superior No use aditivos...

Страница 31: ...amiento Nunca use productos limpiadores de motor o carburador en el tanque de combustible ya que puede ocasionar da o permanente 2 8 ARRANQUE DE MOTORES DE RECULE ADVERTENCIA Nunca arranque ni detenga...

Страница 32: ...s como contenido en BTUs del combustible altitud condiciones del motor etc La potencia m xima disminuye alrededor del 3 5 por cada 1000 pies sobre el nivel del mar y tambi n disminuir alrededor del 1...

Страница 33: ...de drenar el aceite Evite una exposici n prolongada o repetida de la piel con el aceite usado Lave completamente las reas expuestas con jab n Use las siguientes instrucciones para cambiar el aceite lu...

Страница 34: ...durante el almacenamiento Para evitar problemas con el motor el sistema de combustible deber vaciarse antes de almacenarse por 30 d as o m s como sigue Retire toda la gasolina del tanque de combustibl...

Страница 35: ...a de combustible demasiado rica 11 V lvula de entrada atascada o cerrada 12 El motor ha perdido compresi n 1 Gire el cierre de combustible a ON 2 Limpie o reemplace el filtro de aire 3 Llene el tanque...

Страница 36: ...garant a de Generac tan pronto se presente el problema Las reparaciones de garant a deber n completarse en un tiempo razonable sin exceder los 30 d as El servicio de garant a puede arreglarse contact...

Страница 37: ...reemplazo programado la parte ser reparada o reemplazada por Generac de acuerdo a la Subsecci n 4 m s abajo Cualquier parte relacionada a las emisiones as reparada o reemplazada bajo la garant a ECS s...

Страница 38: ...ar o reembolsar un equipo 5 Los costos de mano de obra cubiertos por garant a se basan en horas normales de trabajo Costos adicionales por sobretiempos feriados o trabajos de emergencia fuera de horas...

Страница 39: ...OD LES 005974 0 005975 0 005976 0 GARANTIE LIMIT E DE 2 ANS 2 ANS GAZ D CHAPPEMENT MORTEL Utiliser UNIQUEMENT L EXT RIEUR loin des fen tres portes et vents L UTILISATION N EST PAS PR VUE POUR LES MOYE...

Страница 40: ...essence 46 2 8 D marrage des moteurs d marrage manuel 47 2 9 Arr t du moteur 48 2 10 Syst me d arr t de bas niveau d huile 48 2 10 1 D tection de bas niveau d huile 48 Maintenance 48 3 1 Programme de...

Страница 41: ...une situation ou une action dangereuse qui si elle n est pas vit e pourrait entra ner la mort ou des blessures graves ATTENTION Indique une situation ou une action dangereuse qui si elle n est pas vi...

Страница 42: ...al exige que le b ti et que les pi ces externes lectriquement conductrices du g n rateur soient correctement reli s une terre approuv e Les codes lectriques locaux peuvent galement exiger la bonne mis...

Страница 43: ...bia MO 65201 4 ASAE EP 3634 INSTALLATION AND MAINTENANCE OF FARM STANDBY ELECTRICAL SYSTEMS Installation et maintenance des syst mes lectriques de secours pour les fermes disponible aupr s de l Americ...

Страница 44: ...rter au Sch ma 1 et installer la poign e comme indiqu Faire glisser les boulons longs travers le support de poign e et la poign e puis installer les crous hexagonaux Sch ma 1 Roue et poign e CROU BORG...

Страница 45: ...situ e en bas gauche de l cran clignotera Le message clignotera une heure avant et une heure apr s chaque intervalle de 200 heures laissant une marge de deux heures pour effectuer l entretien Lorsque...

Страница 46: ...e 25 A 5 5 5 kW ou deux disjoncteurs de 30 A 6 5 kW Sch ma 6 Prise 120 240 V C A 30 A 2 4 UTILISATION DU G N RATEUR Si des probl mes se pr sentent lors du fonctionnement du g n rateur merci d appeler...

Страница 47: ...des fils la borne de mise la terre et une tige en cuivre conduite la terre ou une tige la terre lectrode en laiton fournit une protection appropri e contre les lectrocutions Cependant les codes locau...

Страница 48: ...e API Institut am ricain du p trole N utiliser aucun additif sp cial S lectionner le degr de viscosit d huile selon la temp rature d exploitation se reporter galement au tableau Au dessus de 40 F util...

Страница 49: ...produit nettoyant pour moteur ou carburateur dans le r servoir d essence tant donn que cela pourrait causer des dommages permanents 2 8 D MARRAGE DES MOTEURS D MARRAGE MANUEL AVERTISSEMENT Ne jamais...

Страница 50: ...sance nominale 5 5 5 6 5 kW Puissance de surtension 6 25 6 88 8 kW Tension c a nominale 120 240 Charge c a nominale Courant 240 V 5 5 5 6 5 kW 20 8 22 9 27 1 A Courant 120 V 5 5 5 6 5 kW 41 6 45 8 54...

Страница 51: ...au minimum toutes les huit heures de fonctionnement Il est n cessaire de conserver un certain niveau d huile 3 3 5 CHANGEMENT DE L HUILE Changer l huile toutes les 100 heures Changer l huile plus sou...

Страница 52: ...iter tout probl me avec le moteur le circuit de carburant doit tre vid avant le stockage du moteur si celui ci est d au moins 30 jours Pour cela Vidanger le r servoir d essence de tout le carburant qu...

Страница 53: ...osition ouverte ou ferm e 12 Perte de compression du moteur 1 Mettre la soupape d arr t sur ON Marche 2 Nettoyer ou remplacer le filtre air 3 Remplir le r servoir d essence 4 Vidanger le r servoir d e...

Страница 54: ...aine n ayant pas t fabriqu es fournies ou approuv es par Generac Vous tes charg de contacter un d positaire de garantie agr par Generac d s qu un probl me se pr sente Les r parations effectu es dans l...

Страница 55: ...ement pr vu elle sera r par e ou remplac e par Generac conform ment au paragraphe 4 qui suit Ces pi ces relatives aux missions r par es ou remplac es dans le cadre de la Garantie du SCE seront garanti...

Страница 56: ...ipement 5 Le taux de main d uvre sous garantie est bas sur les heures normales de travail Les autres frais relatifs aux heures suppl mentaires aux vacances ou aux co ts salariaux pour les r parations...

Отзывы: