Generac Power Systems 005974-0 Скачать руководство пользователя страница 37

  

35

Garantía

GARANTÍA DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES

Garantía de sistema de control de emisiones (garantía ECS) para equipo que usa motores pequeños de chispa.
(a)   Aplicabilidad: Esta garantía se aplica a equipo que utiliza motores pequeños para fuera de pista. El periodo de garantía ECS empezará en la 

fecha en que el equipo nuevo es comprado por o entregado a su propietario/comprador final original y continuará por los siguientes 24 meses 
consecutivos.

(b)   Cobertura general de la garantía de emisiones: Generac garantiza al propietario/comprador final original del motor o equipamiento nuevo y a cada 

subsiguiente comprador/propietario que el ECS cuando se instaló estuvo:

 

(1)  Diseñado, construido y equipado para cumplir con todas las regulaciones aplicables: y

 

(2)   Libre de defectos en materiales y mano de obra que cause la falla de una parte garantizada en cualquier momento durante el periodo de 

garantía ECS.

(c)  La garantía sobre partes relacionadas a la emisión se interpretarán como sigue:
 

(1)   Cualquier parte garantizada que no esté programada para reemplazo como mantenimiento requerido en el Manual del propietario será 

garantizada en el periodo de garantía ECS. Si fallara cualquier parte durante el periodo de garantía ECS, deberá ser reparado o reemplazado 
por Generac de acuerdo a la Subsección (4) más abajo. Cualquier parte así reparada o reemplazada bajo la garantía ECS deberá ser 
garantizada por el resto del periodo de garantía ECS.

 

(2)   Cualquier parte garantizada que esté programada sólo para inspección regular como se especifica en el Manual del propietario será 

garantizada en el periodo de garantía ECS. Una declaración en el manual del propietario a efecto de “reparar o reemplazar según sea 
necesario” no reducirá el periodo de garantía ECS. Cualquier parte así reparada o reemplazada bajo la garantía ECS deberá ser garantizada 
por el resto del periodo de garantía ECS.

 

(3)  Cualquier parte garantizada que esté programada para reemplazo según lo requiera el mantenimiento en el Manual del Propietario deberá 

ser garantizado por el periodo de tiempo antes del primer punto de reemplazo programado para esa parte. Si la parte falla antes del primer 
reemplazo programado, la parte será reparada o reemplazada por Generac de acuerdo a la Subsección (4) más abajo. Cualquier parte 
relacionada a las emisiones así reparada o reemplazada bajo la garantía ECS será garantizada por el resto del periodo antes del primer punto 
de reemplazo programado para aquella parte.

 

(4)  La reparación o reemplazo de cualquier parte garantizada relacionada a las emisiones bajo esta garantía ECS deberá realizarse sin costo 

alguno para el propietario en un centro de servicio de garantía autorizado por Generac.

 

(5)   No obstante las disposiciones de la subsección (4) arriba indicadas, los servicios o reparaciones por garantía deben ser proporcionados en 

una instalación de servicio autorizada por Generac.

 

(6)  Cuando el motor sea inspeccionado por un centro de servicio de garantía autorizado de Generac, el propietario/comprador no será 

responsable de los costos de diagnóstico si la reparación se considera dentro de la garantía.

 

(7)  A lo largo del periodo de garantía ECS, Generac mantendrá un suministro de partes garantizadas relacionadas a las emisiones suficiente para 

cumplir la demanda esperada para tales repuestos.

 

(8)  Cualquier repuesto relacionado a la emisión autorizado y aprobado por Generac puede usarse en la ejecución de cualquier reparación o 

mantenimiento de garantía ECS y se proporcionará sin costo al comprador/propietario. Dicho uso no reducirá las obligaciones de garantía ECS 
de Generac.

 

(9)  Los repuestos no aprobados, añadidos, modificados, falsos y/o del mercado negro no se pueden usar para modificar o reparar un motor 

Generac. Dicho uso invalida esta garantía ECS y será base suficiente para no aceptar un reclamo por garantía ECS. Generac no podrá ser 
declarado responsable por fallas de cualquier parte garantizada de un equipo Generac causadas por el uso de tales repuestos no aprobados, 
añadidos, modificados, falsos y/o del mercado negro.

LAS PARTES RELACIONADAS A LA EMISIÓN PUEDEN INCLUIR LO SIGUIENTE (SI SE TIENE):

 

 

1)  SISTEMA DE MEDICIÓN DE COMBUSTIBLE

 

 

A.  CARBURADOR Y PARTES INTERNAS

 

 

B.  REGULADOR DE PRESIÓN

 

2)  SISTEMA DE INDUCCIÓN DE AIRE

 

 

A.  DISTRIBUIDOR DE ENTRADA

 

 

B.  FILTRO DE AIRE

 

3)  SISTEMA DE IGNICIÓN

  A. 

BUJÍAS

 

 

B.  BOBINAS/MÓDULO DE IGNICIÓN

 

4)  SISTEMA DE INYECCIÓN DE AIRE

 

 

A.  VÁLVULA DE AIRE DE PULSO

 

5)  SISTEMA DE ESCAPE

  A. 

CATALIZADOR

  B. 

REACTOR 

TÉRMICO

 

 

C.  DISTRIBUIDOR DE ESCAPE

Parte 2

Parte No. 0H1911 Rev. B  10/11

Содержание 005974-0

Страница 1: ...P Series Portable Generator MODELS 005974 0 005975 0 005976 0 DEADLY EXHAUST FUMES ONLY use OUTSIDE far away from windows doors and vents NOT INTENDED FOR USE IN CRITICAL LIFE SUPPORT APPLICATIONS SAV...

Страница 2: ...Adding Gasoline 8 2 8 Starting Pull Start Engines 9 2 9 Stopping the Engine 10 2 10 Low Oil Level Shutdown System 10 2 10 1 Sensing Low Oil Level 10 Maintenance 10 3 1 Maintenance Schedule 10 3 2 Prod...

Страница 3: ...DOUS SITUATION OR ACTION WHICH IF NOT AVOIDED WILL RESULT IN DEATH OR SERIOUS INJURY Indicates a hazardous situation or action which if not avoided could result in death or serious injury Indicates a...

Страница 4: ...or while hands or feet are wet DANGEROUS ELECTRICAL SHOCK MAY RESULT The National Electric Code NEC requires the frame and external electrically conductive parts of the generator be properly connecte...

Страница 5: ...2 Article X NATIONAL BUILDING CODE available from the American Insurance Association 85 John Street New York N Y 10038 3 AGRICULTURAL WIRING HANDBOOK available from the Food and Energy Council 909 Un...

Страница 6: ...he Hex Head Bolts then install the Locking Flange Nuts 3 Refer to Figure 1 and install the Handle as shown Slide the long Bolts through the Handle Bracket and Handle then install the Hex Nuts Figure 1...

Страница 7: ...e service Every 200 hours the SVC icon on the lower left hand corner of the display will flash The message will flash one hour before and one hour after each 200 hour interval providing a two hour win...

Страница 8: ...0 watts 7 2 kW of power at 30 Amps The outlet is protected by two 25 Amp 5 0 5 5kW or two 30 Amp 6 5kW push to reset circuit breakers Figure 6 120 240 VAC 30 Amp Receptacle 2 4 HOW TO USE THE GENERATO...

Страница 9: ...rical shock However local codes may vary widely Consult with a local electrician for grounding requirements in the area Proper grounding of the generator will help prevent electrical shock in the even...

Страница 10: ...ARTING THE GENERATOR Prior to operating the generator engine oil and gasoline will need to be added as follows 2 7 1 ADDING ENGINE OIL All oil should meet minimum American Petroleum Institute API Serv...

Страница 11: ...30 days or longer See the Storage section Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank as permanent damage may occur 2 8 STARTING PULL START ENGINES Never start or stop engine with...

Страница 12: ...ey cannot be adequately cleaned Check valve clearance and adjust if necessary after first 50 hours of operation and every 100 hours thereafter 3 2 PRODUCT SPECIFICATIONS 3 2 1 GENERATOR SPECIFICATIONS...

Страница 13: ...soft bristle brush may be used to loosen caked on dirt oil etc A vacuum cleaner may be used to pick up loose dirt and debris Low pressure air not to exceed 25 psi may be used to blow away dirt Inspec...

Страница 14: ...stem parts such as the carburetor fuel hose or tank during storage Also experience indicates that alcohol blended fuels called gasohol ethanol or methanol can attract moisture which leads to separatio...

Страница 15: ...9 Low oil level 10 Excessive rich fuel mixture 11 Intake valve stuck open or closed 12 Engine has lost compression 1 Turn Fuel Shut off ON 2 Clean or replace air filter 3 Fill fuel tank 4 Drain fuel...

Страница 16: ...14 Notes...

Страница 17: ...15 Notes...

Страница 18: ...on as a problem occurs The warranty repairs should be completed in a reasonable amount of time not to exceed 30 days Warranty service can be arranged by contacting either your selling dealer or a Gene...

Страница 19: ...int for that part If the part fails prior to the first scheduled replacement the part shall be repaired or replaced by Generac according to Subsection 4 below Any such emissions related part repaired...

Страница 20: ...choose to Repair Replace or Refund a piece of equipment 5 Warranty Labor Rates are based on normal working hours Additional costs for overtime holiday or emergency labor costs for repairs outside of n...

Страница 21: ...DELOS 005974 0 005975 0 005976 0 2A OS GARANT A LIMITADA PELIGRO HUMOS DE ESCAPE MORTALES Util celo SOLAMENTE al AIRE LIBRE y lejos de ventanas puertas y respiraderos NO DISE ADO PARA SER USADO EN APL...

Страница 22: ...ar gasolina 28 2 8 Arranque de motores de arranque por tiro 29 2 9 Deteniendo el Motor 30 2 10 Sistema de apagado por bajo nivel de aceite 30 2 10 1 Sensando el nivel de aceite 30 Mantenimiento 30 3 1...

Страница 23: ...PELIGRO INDICA UNA SITUACI N PELIGROSA O ACCI N QUE SI NO SE EVITA TRAER COMO RESULTADO LA MUERTE O UN DA O SERIO ADVERTENCIA Indica una situaci n peligrosa o acci n que si no se evita podr a traer co...

Страница 24: ...ctrico ni dispositivo mientras est de pie sobre agua con los pies descalzos o con las manos o pies h medos PUEDE HABER UNA DESCARGA EL CTRICA COMO RESULTADO El C digo El ctrico Nacional NEC requiere...

Страница 25: ...ATIONAL BUILDING CODE disponible en la American Insurance Association 85 John Street New York N Y 10038 3 AGRICULTURAL WIRING HANDBOOK disponible en la Food and Energy Council 909 University Avenue Co...

Страница 26: ...del soporte del manubrio y del manubrio y luego instale los pernos hexagonales Figura 1 Ensamble de la rueda y el manubrio TUERCA BELLOTA M8 UNIDAD DE MANUBRIO RUEDA X 2 PATA DEL MARCO PATA DE GOMA X...

Страница 27: ...ras el icono SVC en la esquina inferior izquierda de la pantalla destellar El mensaje destellar una hora antes y una hora despu s de cada intervalo de 200 horas proporcionando una ventana de dos horas...

Страница 28: ...ecept culo de 120 240 VAC 30 Amp Use este recept culo para operar cargas monof sicas de 120 Voltios AC a 60 Hz que requieran hasta 3600 vatios 3 6 Kw de potencia a 30 amperios o 240 VAC 60 hz monof si...

Страница 29: ...a de bronce o cobre de tierra electrodo proporciona una protecci n adecuada contra descargas el ctricas Sin embargo los c digos locales pueden variar ampliamente Consulte con un electricista local los...

Страница 30: ...ceite de motor y gasolina de esta manera 2 7 1 AGREGAR ACEITE DE MOTOR Todo aceite debe cumplir el est ndar m nimo de la American Petroleum Institute API Service Class SJ SL o superior No use aditivos...

Страница 31: ...amiento Nunca use productos limpiadores de motor o carburador en el tanque de combustible ya que puede ocasionar da o permanente 2 8 ARRANQUE DE MOTORES DE RECULE ADVERTENCIA Nunca arranque ni detenga...

Страница 32: ...s como contenido en BTUs del combustible altitud condiciones del motor etc La potencia m xima disminuye alrededor del 3 5 por cada 1000 pies sobre el nivel del mar y tambi n disminuir alrededor del 1...

Страница 33: ...de drenar el aceite Evite una exposici n prolongada o repetida de la piel con el aceite usado Lave completamente las reas expuestas con jab n Use las siguientes instrucciones para cambiar el aceite lu...

Страница 34: ...durante el almacenamiento Para evitar problemas con el motor el sistema de combustible deber vaciarse antes de almacenarse por 30 d as o m s como sigue Retire toda la gasolina del tanque de combustibl...

Страница 35: ...a de combustible demasiado rica 11 V lvula de entrada atascada o cerrada 12 El motor ha perdido compresi n 1 Gire el cierre de combustible a ON 2 Limpie o reemplace el filtro de aire 3 Llene el tanque...

Страница 36: ...garant a de Generac tan pronto se presente el problema Las reparaciones de garant a deber n completarse en un tiempo razonable sin exceder los 30 d as El servicio de garant a puede arreglarse contact...

Страница 37: ...reemplazo programado la parte ser reparada o reemplazada por Generac de acuerdo a la Subsecci n 4 m s abajo Cualquier parte relacionada a las emisiones as reparada o reemplazada bajo la garant a ECS s...

Страница 38: ...ar o reembolsar un equipo 5 Los costos de mano de obra cubiertos por garant a se basan en horas normales de trabajo Costos adicionales por sobretiempos feriados o trabajos de emergencia fuera de horas...

Страница 39: ...OD LES 005974 0 005975 0 005976 0 GARANTIE LIMIT E DE 2 ANS 2 ANS GAZ D CHAPPEMENT MORTEL Utiliser UNIQUEMENT L EXT RIEUR loin des fen tres portes et vents L UTILISATION N EST PAS PR VUE POUR LES MOYE...

Страница 40: ...essence 46 2 8 D marrage des moteurs d marrage manuel 47 2 9 Arr t du moteur 48 2 10 Syst me d arr t de bas niveau d huile 48 2 10 1 D tection de bas niveau d huile 48 Maintenance 48 3 1 Programme de...

Страница 41: ...une situation ou une action dangereuse qui si elle n est pas vit e pourrait entra ner la mort ou des blessures graves ATTENTION Indique une situation ou une action dangereuse qui si elle n est pas vi...

Страница 42: ...al exige que le b ti et que les pi ces externes lectriquement conductrices du g n rateur soient correctement reli s une terre approuv e Les codes lectriques locaux peuvent galement exiger la bonne mis...

Страница 43: ...bia MO 65201 4 ASAE EP 3634 INSTALLATION AND MAINTENANCE OF FARM STANDBY ELECTRICAL SYSTEMS Installation et maintenance des syst mes lectriques de secours pour les fermes disponible aupr s de l Americ...

Страница 44: ...rter au Sch ma 1 et installer la poign e comme indiqu Faire glisser les boulons longs travers le support de poign e et la poign e puis installer les crous hexagonaux Sch ma 1 Roue et poign e CROU BORG...

Страница 45: ...situ e en bas gauche de l cran clignotera Le message clignotera une heure avant et une heure apr s chaque intervalle de 200 heures laissant une marge de deux heures pour effectuer l entretien Lorsque...

Страница 46: ...e 25 A 5 5 5 kW ou deux disjoncteurs de 30 A 6 5 kW Sch ma 6 Prise 120 240 V C A 30 A 2 4 UTILISATION DU G N RATEUR Si des probl mes se pr sentent lors du fonctionnement du g n rateur merci d appeler...

Страница 47: ...des fils la borne de mise la terre et une tige en cuivre conduite la terre ou une tige la terre lectrode en laiton fournit une protection appropri e contre les lectrocutions Cependant les codes locau...

Страница 48: ...e API Institut am ricain du p trole N utiliser aucun additif sp cial S lectionner le degr de viscosit d huile selon la temp rature d exploitation se reporter galement au tableau Au dessus de 40 F util...

Страница 49: ...produit nettoyant pour moteur ou carburateur dans le r servoir d essence tant donn que cela pourrait causer des dommages permanents 2 8 D MARRAGE DES MOTEURS D MARRAGE MANUEL AVERTISSEMENT Ne jamais...

Страница 50: ...sance nominale 5 5 5 6 5 kW Puissance de surtension 6 25 6 88 8 kW Tension c a nominale 120 240 Charge c a nominale Courant 240 V 5 5 5 6 5 kW 20 8 22 9 27 1 A Courant 120 V 5 5 5 6 5 kW 41 6 45 8 54...

Страница 51: ...au minimum toutes les huit heures de fonctionnement Il est n cessaire de conserver un certain niveau d huile 3 3 5 CHANGEMENT DE L HUILE Changer l huile toutes les 100 heures Changer l huile plus sou...

Страница 52: ...iter tout probl me avec le moteur le circuit de carburant doit tre vid avant le stockage du moteur si celui ci est d au moins 30 jours Pour cela Vidanger le r servoir d essence de tout le carburant qu...

Страница 53: ...osition ouverte ou ferm e 12 Perte de compression du moteur 1 Mettre la soupape d arr t sur ON Marche 2 Nettoyer ou remplacer le filtre air 3 Remplir le r servoir d essence 4 Vidanger le r servoir d e...

Страница 54: ...aine n ayant pas t fabriqu es fournies ou approuv es par Generac Vous tes charg de contacter un d positaire de garantie agr par Generac d s qu un probl me se pr sente Les r parations effectu es dans l...

Страница 55: ...ement pr vu elle sera r par e ou remplac e par Generac conform ment au paragraphe 4 qui suit Ces pi ces relatives aux missions r par es ou remplac es dans le cadre de la Garantie du SCE seront garanti...

Страница 56: ...ipement 5 Le taux de main d uvre sous garantie est bas sur les heures normales de travail Les autres frais relatifs aux heures suppl mentaires aux vacances ou aux co ts salariaux pour les r parations...

Отзывы: