background image

WARRANTY AND REPAIR:

All Gemini products are designed and manufactured to the highest

standards in the industry. With proper care and maintenance, your prod-

uct will provide years of reliable service.

LIMITED WARRANTY

A.

Gemini warrants its products to be free from defects in materials and

workmanship for

One (1) year

from the original purchase date.

Exceptions: Laser assemblies on CD Players, cartridges, and cross-

faders are covered for 90 days.

B.

This limited warranty does

not

cover damage or failure caused by

abuse, misuse, abnormal use, faulty installation, improper maintenance or

any repairs other than those provided by an authorized Gemini Service

Center.

C.

There are no obligations of liability on the part of Gemini for conse-

quential damages arising out of or in connection with the use or perform-

ance of the product or other indirect damages with respect to loss of

property, revenues, of profit, or costs of removal, installation, or reinstalla-

tion. All implied warranties for Gemini, including implied warranties for fit-

ness, are limited in duration to

One (1) year

from the original date of

purchase,

unless otherwise mandated by local statutes

.

RETURN/REPAIR

A.

In the U.S.A., please call our helpful Customer Service Representatives

at (732)738-9003, and they will be happy to give you a

Return Authori-

zation Number (RA#)

and the address of an authorized service center

closest to you.

B.

After receiving an

RA#

, include a

copy

of the

original sales receipt

,

with defective product and a description of the defect. Send by insured

freight to: Gemini Sound Products Corp, and use the address provided by

your customer service representative.

Your RA# must be written on the

outside of the package, or processing will be delayed indefinitely!

C.

Service covered under warranty will be paid for by Gemini and re-

turned to you. For non-warrantied products, Gemini will repair your unit

after payment is received. Repair charges do not include return freight.

Freight charges will be added to the repair charges.

D.

On warranty service,

you pay for shipping to Gemini, we pay for re-

turn shipping within the Continental United States

. Alaska, Hawaii,

Puerto Rico, Canada, Bahamas, and the Virgin Islands

will be charged for

freight.

E.

Please allow

2-4 weeks

for return of your product. Under normal cir-

cumstances your product will spend no more than

10

working days at

Gemini. We are not responsible for shipping times.

E-mail Address:

___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Phone #

:

Initial:

State

:

or

First Name:

Last Name:

Province:

Address: (Number and Street)

City:

Apt #

:

Country:

Postal Code:

Model Number:

(Example: CDT-05)

Serial Number: (Located on back of most units)

Serial Number: (Located on back of most units)

Month

Day

Year

Date of Purchase

:

Month

Day

Year

Date of Purchase

:

Purchase Price:

.00

$

(E

XCLUDING

T

AX

)

Dealer:

Zip Code:

Age:

City:

or

Month

Day

Year

Date of Birth

Model Number:

(Example: CDT-05)

Save postage and register your product online
at

www.geminidj.com

and automatically be

registered for great prize giveaways!

If you do not have internet access, fill out the form below and mail to the appropriate

address listed at the right side of this page.

USA

GCI TECHNOLOGIES

Worldwide Headquarters

1 Mayfield Ave

Edison, NJ 08837 USA

Tel: (732) 346-0061

Fax: (732) 346-0065

SPAIN

GEMINI SOUND PRODUCTS S.A.

Rosello, 516,

08026 Barcelona, Spain

Tel: 3493-436 37 00

Fax: 3493-347-6961

FRANCE

GEMINI FRANCE (GSL)

1, Allee d’Effiat,

Parc de l’evénement, 91160

Longjumeau, France

Tél: + 33 1 69 79 97 70

Fax: + 33 1 69 79 97 80

UK

GCI TECHNOLOGIES

44 The Brambles Enterprise Centre

Waterberry Drive

Waterlooville, UK

P07 7th

Tel: 087 087 00880

Fax: 087 087 00990

IN SPAIN

En caso de mal funcionamiento de esta

unidad, por favor contacte con el Servicio

de Atención al Cliente en el teléfono 93

436 37 00 que le asesorará sobre el

procedimiento correcto para solucionarlo.

En caso de ser necesario enviar la unidad

para su reparación, el Servicio de Aten-

ción al Cliente le proveerá de un número

de incidencia, así como de la dirección

del Servicio de Asistencia Técnica más

cercano a su residencia.

IN THE UNITED KINGDOM

In the event that you need service on

your Gemini product under warranty,

simply write a letter describing the

problem, along with your contact infor-

mation. Make sure to enclose a copy

of your receipt for proof of warranty

information. A return number is not re-

quired. You will be responsible for

shipping charges to Gemini UK, and

Gemini UK will pay to return the unit to

you if it is considered under warranty.

IN FRANCE

En cas de panne, merci de contacter

votre revendeur. Tout appareil en

panne doit y être retourné, accompa-

gné de sa facture d'achat, de son em-

ballage d'origine et d'un descriptif de

panne. L'appareil sera ensuite expédié

au SAV de GSL France. Tout produit

reçu sans facture sera réparé hors

garantie. GSL France ré-expédiera

l'appareil au revendeur après interven-

tion.

Cut along this line & keep the rest of this page for your records.

For your records

PAGE 15

Содержание VHF-1000HL

Страница 1: ...l maintenance and service on the product should be carried out by Gemini Sound Products or it s authorized agents Gemini Sound Products cannot ac cept any liability whatsoever for any loss or damage caused by service maintenance or repair by unauthorized personnel In the U S A if you have any problems with this unit call 1 732 346 0061 for customer service Do not return equipment to your dealer Wo...

Страница 2: ...trol Power Indicator Antenna Signal Indcators Volume Control Signal Indcators Antenna Output to mixer Line Mic Switch Power Squelch Output to mixer Line Mic Switch Power Squelch Line Mic Switch Output to mixer Channel Mixer Antenna Battery Door ON OFF Switch Battery Low LED 1 4 inch input Combo Head set Snap off Lavalier mic XLR connector Power Switch Mic Line Switch ...

Страница 3: ...astic tool included with the unit in the hole marked SQUELCH at the back of the unit and slowly turn the tool to adjust the output level to just above the level of background noise Setting the squelch to high will reduce the range of the system Setting the squelch too low will increase the level of unwanted noise VHF 2000 DUAL CHANNEL SYSTEM The VHF 2000 dual channel VH series wireless system is t...

Страница 4: ...r mic clip should be placed as high as possible in a vertical line with your mouth 4 To adjust the gain input sensitivity remove the battery door and place the small plastic tool included with the unit in the hole marked mic adj and slowly turn the tool and speak into the mic until the volume is adjusted use of any other tool to adjust the gain will void the warranty 5 The lavalier Headset combo w...

Страница 5: ...unidad en el agujero marcado SQUELCH en la trasera de la unidad y lentamente gire el control para ajustar el nivel de señal por encima del nivel de ruido de fondo Si ajusta el squelch muy alto reducirá el alcance del sistema Si ajusta el squelch muy bajo aumentará el nivel de ruido de fondo no deseado VHF 2000 SISTEMA DE DOBLE CANAL El VHF 2000 inalambrico de doble canal VH series es dos transmiso...

Страница 6: ...e la boca 4 Para ajustar la ganancia sensibilidad de entrada quite la tapa de bateria y coloque el destornillador de plastico incluido con la unidad en el agujero marcado mic adj y gire lentamente mientras habla por el micrófono hasta el nivel deseado El uso de cualquier otra herramienta para el ajuste anulará la garantia 5 El cable del Petaca de cabeza y lavalier es la antena transmisora No la en...

Страница 7: ...et en utilisant le cordon Jack 6 35mm 5 Ajustez le volume à l aide du potentiomètre situé en face avant 6 Pour régler la sensibilité de réception Squelch utilisez l accessoire en plastique livré avec l appareil afin de l introduire dans l ori fice situé à l arrière du récepteur et identifié SQUELCH puis tournez lentement afin de régler le volume de sortie juste au dessus du niveau de bruit de fond...

Страница 8: ...i près que possible de la bouche 4 Pour ajuster le gain Sensibilité du signal audio en entrée enlevez le cache et utilisez l accessoire en plastique livré avec l ap pareil Puis tournez lentement l accessoire tout en parlant dans le micro afin d obtenir le réglage de niveau désiré L utilisation de tout autre accessoire pour régler le gain entraînera l annulation de la garantie 5 Le cordon du micro ...

Страница 9: ...___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ Phone Initial State or First Name Last Name Province Address Number and Street City Apt Country Postal Code Model Number Example CDT 05 Serial Number Located on back of most units Serial Number Located on back of...

Отзывы: