Gemini MPA-2400 Скачать руководство пользователя страница 11

11

MPA-2400

RECHARGEABLE WEATHER RESISTANT TROLLEY SPEAKER

ESPAÑOL //

ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES

MEDIDAS PREVENTIVAS 

1.  Por favor, lea estas instrucciones cuidadosamente.

2.  Guarde toda la información e instrucciones en un 

lugar seguro.

3.  Sigue las instrucciones.

4.  Observe todas las advertencias de seguridad. Nunca 

retire advertencias de seguridad u otra información 

del equipo.

5.  Use el equipo solo de la manera prevista y para el 

propósito previsto.

6.  Utilice únicamente soportes y/o soportes 

sufi cientemente estables y compatibles (para 

instalaciones fi jas). Asegúrese de que los soportes de 

pared estén instalados y asegurados correctamente. 

Asegúrese de que el equipo esté instalado de forma 

segura y no se pueda caer.

7.  Durante la instalación, observe las normas de 

seguridad aplicables para su país.

8.  Nunca instale y opere el equipo cerca de radiadores, 

registros de calor, hornos u otras fuentes de calor. 

Asegúrese de que el equipo esté siempre instalado 

de forma que se enfríe lo sufi ciente y no se 

sobrecaliente.

9.  Nunca coloque fuentes de ignición, por ejemplo, velas 

encendidas, en el equipo.

10.  Las ranuras de ventilación no deben estar 

bloqueadas.

11.  Mantenga una distancia mínima de 20 cm alrededor y 

encima del dispositivo.

12.  No use este equipo cerca del agua (no se aplica a 

equipos especiales para exteriores, en este caso, 

tenga en cuenta las instrucciones especiales que se 

detallan a continuación). No exponga este equipo a 

materiales, líquidos o gases infl amables. Evite la luz 

solar directa!

13.  Asegúrese de que no gotee ni salpique agua en el 

equipo. No coloque recipientes llenos de líquidos, 

como jarrones o recipientes para beber, en el equipo.

14.  Asegúrese de que los objetos no puedan caer en el 

dispositivo.

15.  Use este equipo solo con los accesorios 

recomendados y previstos por el fabricante.

16.  No abra ni modifi que este equipo.

17.  Después de conectar el equipo, revise todos los 

cables para evitar daños o accidentes, por ejemplo, 

debido a riesgos de tropiezos.

18.  Durante el transporte, asegúrese de que el equipo 

no se pueda caer y posiblemente cause daños a la 

propiedad y lesiones personales.

19.  Si su equipo ya no funciona correctamente, si han 

entrado líquidos u objetos en el equipo o si se ha 

dañado de otra manera, apáguelo inmediatamente 

y desenchúfelo de la toma de corriente (si es un 

dispositivo con alimentación). Este equipo solo debe 

ser reparado por personal autorizado y califi cado.

20.  Limpie el equipo con un paño seco.

21.  Cumpla con todas las leyes de eliminación aplicables 

en su país. Durante la eliminación del embalaje, 

separe el plástico y el papel/cartón.

22.  Las bolsas de plástico deben mantenerse fuera del 

alcance de los niños.

23.  Tenga en cuenta que los cambios o modifi caciones 

no aprobados expresamente por la parte responsable 

del cumplimiento pueden anular la autoridad del 

usuario para operar el equipo.

PARA EQUIPO QUE SE CONECTA

A LA RED ELÉCTRICA

24.  PRECAUCIÓN: Si el cable de alimentación del 

dispositivo está equipado con un contacto de puesta 

a tierra, entonces debe estar conectado a una 

toma de corriente con una conexión a tierra de 

protección. Nunca desactive la tierra de protección 

de un cable de alimentación.

25.  Si el equipo ha estado expuesto a fuertes 

fl uctuaciones de temperatura (por ejemplo, 

después del transporte), no lo encienda 

inmediatamente. La humedad y la condensación 

pueden dañar el equipo. No encienda el equipo 

hasta que haya alcanzado la temperatura ambiente.

26.  Antes de conectar el equipo a la toma de corriente, 

primero verifi que que la tensión y la frecuencia 

de la red coincidan con los valores especifi cados 

en el equipo. Si el equipo tiene un interruptor de 

selección de voltaje, conecte el equipo a la toma de 

corriente solo si los valores del equipo y los valores 

de potencia de la red coinciden. Si el cable de 

alimentación o el adaptador de corriente incluidos 

no se ajustan a la toma de corriente de la pared, 

póngase en contacto con su electricista.

27.  No pise el cable de alimentación. Asegúrese de que 

el cable de alimentación no se doble, especialmente 

en la toma de corriente y/o el adaptador de 

corriente y el conector del equipo.

28.  Cuando conecte el equipo, asegúrese de que 

el cable de alimentación o el adaptador de 

corriente estén siempre accesibles libremente. 

Siempre desconecte el equipo de la fuente de 

alimentación si el equipo no está en uso o si desea 

limpiar el equipo. Desenchufe siempre el cable de 

alimentación y el adaptador de alimentación de 

la toma de corriente en el enchufe o adaptador 

y no tirando del cable. Nunca toque el cable de 

alimentación y el adaptador de corriente con las 

manos mojadas.

29.  Siempre que sea posible, evite encender y apagar 

el equipo en sucesión rápida, ya que de lo contrario, 

esto puede acortar la vida útil del equipo.

30.  INFORMACIÓN IMPORTANTE: Reemplace 

los fusibles solo con fusibles del mismo tipo y 

clasifi cación. Si un fusible se quema repetidamente, 

contáctese con un centro de servicio autorizado.

31.  Para desconectar completamente el equipo de la 

fuente de alimentación, desenchufe el cable de 

alimentación o el adaptador de alimentación de la 

toma de corriente.

32.  Desenchufe el cable de alimentación y el adaptador 

de alimentación de la toma de corriente si existe 

el riesgo de que caiga un rayo o antes de períodos 

prolongados de inactividad.

Para reducir el riesgo de 

descarga eléctrica, no retire 

la tapa (parte posterior). 

No hay partes reparables por el usuario adentro. El 

mantenimiento y las reparaciones deben ser realizados 

exclusivamente por personal de servicio califi cado.

El triángulo de advertencia con símbolo de rayo 

indica un voltaje no aislado peligroso dentro de 

la unidad, lo que puede causar una descarga 

eléctrica.

El triángulo de advertencia con un signo de 

exclamación indica importantes instrucciones de 

operación y mantenimiento

¡PRECAUCIÓN! ¡ALTOS VOLÚMENES EN PRODUCTOS 

DE AUDIO!

 Este dispositivo es para uso profesional. 

Daño auditivo debido a un gran volumen y exposición 

prolongada: cuando se usa, este producto puede 

producir niveles altos de presión sonora (SPL) que 

pueden provocar daños auditivos irreversibles en los 

artistas intérpretes o ejecutantes, los empleados y 

los miembros de la audiencia. Por esta razón, evite la 

exposición prolongada a volúmenes superiores a 90dB.

Содержание MPA-2400

Страница 1: ...y is making your experience unforgettable Need help with setting up troubleshooting or looking for some tips We re here for you Monday through Friday 9AM 5PM EST MPA 2400 RECHARGEABLE WEATHER RESISTAN...

Страница 2: ...ME E CONTROLLI ECHO MODALIT RADIO FM MODALIT USB CARRELLO SPECIFICHE AVVERTENZE E PRECAUZIONI 2 3 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 6 7 8 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 11 12 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 1...

Страница 3: ...ol 10 BACK Button Short Press Play Previous Song Long Press Volume Down 11 SOURCE Button 12 BLUETOOTH Button 13 LIGHTS Button 14 FWD Button Short Press Play Next Track Long Press Volume Up 15 PLAY PAU...

Страница 4: ...phone to pair with You will see a blinking BT indicator on the bottom left of the MPA 2400 display to show it s ready to pair Open the Bluetooth settings on your mobile device and look for the MPA 240...

Страница 5: ...will rst need to scan for strong stations in your area To begin the scan press the PLAY PAUSE button This will begin scanning and any strong signals will be saved as presets Once scanning is complete...

Страница 6: ...IPMENT THAT CONNECTS TO THE POWER MAINS 24 CAUTION If the power cord of the device is equipped with an earthing contact then it must be connected to an outlet with a protective ground Never deactivate...

Страница 7: ...equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy an...

Страница 8: ...Presione prolongadamente Bajar volumen 11 Bot n SOURCE 12 Bot n BLUETOOTH 13 Bot n LUCES 14 Bot n FWD Pulsaci n corta Reproducir siguiente pista Presi n larga Subir volumen 15 Bot n PLAY PAUSE Pulsac...

Страница 9: ...TOOTH Para emparejar encienda el MPA 2400 en modo BLUETOOTH Si no hay ning n dispositivo emparejado con el MPA 2400 comenzar la b squeda de un tel fono con el que emparejarse Ver un indicador BT parpa...

Страница 10: ...mando ECHO controla la cantidad de este efecto a adido a ambas entradas MODO DE RADIO FM Para usar el modo FM primero deber buscar estaciones fuertes en su rea Para comenzar el escaneo presione el bot...

Страница 11: ...nectado a una toma de corriente con una conexi n a tierra de protecci n Nunca desactive la tierra de protecci n de un cable de alimentaci n 25 Si el equipo ha estado expuesto a fuertes uctuaciones de...

Страница 12: ...volume 11 Bouton SOURCE 12 Bouton BLUETOOTH 13 LUMI RE 14 Bouton FWD Presse courte Lire la piste suivante Longue presse augmentation du volume 15 Bouton PLAY PAUSE Appui court Play Pause Track Appui...

Страница 13: ...our l appariement basculez le MPA 2400 en mode BLUETOOTH Si aucun appareil n est jumel au MPA 2400 il commence rechercher un t l phone avec lequel e ectuer le couplage Vous verrez un indicateur BT cli...

Страница 14: ...ux deux entr es MODE RADIO FM Pour utiliser le mode FM vous devez d abord rechercher les stations puissantes de votre r gion Pour commencer le balayage appuyez sur le bouton PLAY PAUSE Cela commencera...

Страница 15: ...i le cordon d alimentation de l appareil est quip d un contact de mise la terre il doit tre connect une prise avec une terre de protection Ne d sactivez jamais la terre de protection d un cordon d ali...

Страница 16: ...Langer Tastendruck Leiser 11 QUELLEN Knopf 12 BLUETOOTH Taste 13 LICHTER Knopf 14 FWD Taste Kurz dr cken Play Next Track Langer Druck Lauter 15 Taste PLAY PAUSE Kurzes Dr cken Play Pause Track Langer...

Страница 17: ...BLUETOOTH Modus Wenn kein Ger t mit dem MPA 2400 gekoppelt ist sucht es nach einem Telefon mit dem ein Pairing durchgef hrt werden soll Sie werden eine blinkende BT Anzeige links unten auf dem MPA 240...

Страница 18: ...ECHO Regler steuert die St rke dieses E ekts der beiden Eing ngen hinzugef gt wird FM RADIOMODUS Um den FM Modus zu verwenden m ssen Sie zuerst nach starken Sendern in Ihrer N he suchen Um den Suchlau...

Страница 19: ...hmigt wurden die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Ger ts ung ltig machen k nnen F R GER TE DIE ANSCHLIESSEN AN DIE STROMVERSORGUNG 24 ACHTUNG Wenn das Netzkabel des Ger ts mit einem Schutzko...

Страница 20: ...Volume gi 11 Tasto SOURCE 12 Pulsante BLUETOOTH 13 Pulsante LUCI 14 Tasto DEVIA Breve pressione Riproduci traccia successiva Pressione lunga volume su 15 Tasto PLAY PAUSE Pressione breve riproduzione...

Страница 21: ...LIAMENTO BLUETOOTH Per essere accoppiati passare l MPA 2400 in modalit BLUETOOTH Se non ci sono dispositivi abbinati a MPA 2400 inizier la ricerca di un telefono con cui e ettuare l accoppiamento Verr...

Страница 22: ...e etto aggiunto a entrambi gli ingressi MODALIT RADIO FM Per utilizzare la modalit FM dovrai prima cercare le stazioni forti nella tua zona Per iniziare la scansione premere il tasto PLAY PAUSE Quest...

Страница 23: ...ZIONE 24 ATTENZIONE se il cavo di alimentazione del dispositivo dotato di un contatto di messa a terra necessario collegarlo a una presa con messa a terra di protezione Non disattivare mai la messa a...

Страница 24: ...tative Your RA must be written on the outside of the package or processing will be delayed inde nitely C Service covered under warranty will be paid for by Gemini and returned to you For non warrantie...

Отзывы: