background image

14

1.  Перед первым использованием внимательно ознакомьтесь с инструкцией по 

эксплуатации, сохраните ее для дальнейшего использования и при передаче 

термометра третьим лицам отдайте ее также. Настоящий термометр не должен 

использоваться лицами (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными 

или умственными возможностями или с недостатком опыта и/или недостатком знаний.

2.  Упаковка термометра может представлять опасность удушения для детей.

3.  Гарантия теряет силу в случае вскрытия термометра.

4.  Не пользуйтесь термометром вблизи оборудования, излучающего помехи.

5.  Термометр предназначен только для личного пользования и не должен 

использоваться в коммерческих целях. 

6.  Очистка шипа датчика температуры и корпуса термометра: Шип рекомендуется чистить 

мягкой влажной тряпкой. Не используйте едкие или химические чистящие средства и не 

погружайте шипы и корпус термометра в воду. В завершение тщательно высушите шип.

7.  Будьте осторожны, шип датчика очень острый. Есть риск получения травмы. После 

использования и очистки вновь наденьте иглозащитную пластину на наконечник 

термощупа.

8.  Никогда не подвергайте термометр прямому нагреву.

9.  Обратите внимание на жаропрочность датчика макс. до 300 градусов Цельсия.

10. Всегда храните и используйте термометр в сухом месте.

11. Всегда держите прибор и батарейки подальше от детей.

12. Убедитесь, что используется правильный тип батареек и всегда вставляйте их 

с соблюдением полярности.

13. Для замены используйте только новые батарейки и никогда не используйте 

батарейки при наличии видимых повреждений - возможен перегрев или взрыв.

14. Никогда не бросайте использованные батарейки в огонь. Взрывоопасно!

15. Батарейки этого термометра не перезаряжаются.

16.  Извлеките батарейки, если термометр не используется в течение длительного периода 

времени, чтобы избежать повреждения из-за возможной разрядки батареек.

17. Никогда не замыкайте накоротко батарейки.

Утилизация батареек

Батарейки не относятся к бытовым отходам. Как потребитель Вы 

обязаны по закону возвращать использованные батарейки. Вы можете 

утилизировать свои старые батарейки в общественных пунктах сбора 

мусора в Вашем районе или в любом другом месте, где продаются 

батарейки такого типа.

Утилизация термометра для гриля и жарки

Символ на изделии или на его упаковке указывает на то, что это изделие 

не подлежит переработке с обычным бытовым мусором, а должно быть 

сдано в пункт утилизации электрического и электронного оборудования. 

За более подробной информацией обращайтесь в органы местного 

самоуправления, муниципальные компании по утилизации отходов 

или в магазин, где Вы приобрели изделие.

2. Назначение и использование

Большое спасибо за покупку этого прибора. Идеальный температурный контроль - ключ к 

приготовлению на гриле, жарке и копчению с предельной точностью, как у профессионалов. 

Высокочувствительный датчик термометра CONTROL для гриля и жарки измеряет точную 

температуру мяса в течение всего процесса приготовления, а цифровой контроллер, 

установленный на духовке или гриле, позволяет легко считывать показания. Однако CONTROL 

позволяет сделать намного больше: через Bluetooth и интуитивно понятное приложение 

ToGrill его можно подключить к любому смартфону на Android или iPhone и таким образом 

стать идеальным цифровым гриль-ассистентом с передачей сигналов в реальном времени. 

Таким образом, можно держать под контролем гриль или духовку в любое время и в любом 

месте, даже тогда, когда Вы заняты со своими гостями. Внимательно прочитайте инструкцию 

по использованию и особенно инструкции по технике безопасности, а также следуйте 

соответствующим рекомендациям по уходу. Храните инструкцию по использованию 

и упаковку в надежном месте для использования в будущем.

3. Объём поставки

Термометр для гриля Bluetooth CONTROL

1 датчик

2 x 1,5 В батарейки размера AAA 

Инструкция по использованию

4. Спецификации

 высокочувствительный датчик для идеальных результатов

  встроенный магнит и подставка для крепления на крышке печи или рядом с грилем

  Bluetooth-управление передаёт данные в режиме реального времени, радиус 

действия до 50 метров

1.  Инструкции по технике безопасности и уходу

RU

Содержание 21950

Страница 1: ...k obsluze N vod na obsluhu Navodila za uporabo Upute za upotrebu Haszn lati tmutat Manual de utilizare Betjeningsvejledning LUST AUF CONTROL READY FOR CONTROL GEFU Entdecke Deine Kochkunst GEFU Disco...

Страница 2: ...d um Schaden durch evtl auslaufende Batterien zu vermeiden 17 Batterien niemals kurzschlie en Batterieentsorgung Batterien geh ren nicht in den Hausm ll AlsVerbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet...

Страница 3: ...halten desThermometers dieTaste ON OFF Pos 2 f r ca 3s Im Display erscheint zuerst On und danach die gemesseneTemperatur in C Zum Ausschalten dr cken Sie erneut denTaster ON OFF f r ca 3 s Im Display...

Страница 4: ...avoid damage due to possible battery leakage 17 Never short circuit batteries Battery disposal Batteries do not belong in the household waste As a consumer you are legally obliged to return used batte...

Страница 5: ...he thermometer on press the ON OFF button pos 2 for approx 3s On appears on the display followed by the temperature reading in C To switch the thermometer off press the ON OFF button again for approx...

Страница 6: ...uiter les piles limination des piles Les piles n ont pas leur place dans les ordures m nag res En tant que consommateur vous tes l galement tenu de rapporter les piles usag es Vous pouvez rapporter vo...

Страница 7: ...dant environ 3 secondes On appara t l cran en premier et ensuite la temp rature mesur e en C Pour teindre appuyez nouveau sur la touche ON OFF pendant environ 3 s OFF appara t alors l cran apr s quoi...

Страница 8: ...batterie non devono essere smaltite nei rifiuti domestici Come consumatori siete legalmente obbligati a restituire le batterie usate Potete smaltire le vostre vecchie batterie presso i punti di raccol...

Страница 9: ...l uso Per accendere il termometro premere il tasto ON OFF pos 2 per circa 3 secondi Sul display apparir dapprima ON quindi la temperatura misurata in C Per spegnere il termometro premere nuovamente i...

Страница 10: ...s Eliminaci n de las pilas Las pilas no se deben desechar en la basura dom stica El consumidor est s legalmente obligado a devolver las pilas usadas Las pilas usadas se pueden desechar en los puntos d...

Страница 11: ...funcionar Para encender el term metro accionar el pulsador ON OFF pos 2 durante aprox 3 s En la pantalla aparece primero el mensaje On y luego la temperatura medida en C Para apagar el term metro acc...

Страница 12: ...de batterijen te voorkomen 17 Sluit de batterijen nooit kort Verwijdering van de batterij Batterijen horen niet thuis in het huishoudelijk afval Als consument bent u wettelijk verplicht om gebruikte b...

Страница 13: ...ermometer is nu klaar voor gebruik Om de thermometer in te schakelen drukt u gedurende ca 3s op de AAN UIT knop pos 2 Het display toont eerst Aan en dan de gemeten temperatuur in C Om uit te schakelen...

Страница 14: ...14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 300 10 11 12 13 14 15 16 17 2 CONTROL CONTROL Bluetooth ToGrill Android iPhone 3 Bluetooth CONTROL 1 2 x 1 5 AAA 4 Bluetooth 50 1 RU...

Страница 15: ...2 48 2 5 II GEFUK chenbossGmbH Co KG 21950CONTROL 2014 53 PDF www gefu com k21950 pdf 5 ON OFF 6 ToGrill 8 Bluetooth QR 2 3 ON C 3 7 8 Bluetooth Bluetooth Apple iOS 11 0 Android Android 5 0 ToGrill QR...

Страница 16: ...Elimina o das pilhas As pilhas n o devem ser eliminadas no lixo dom stico Enquanto consumidor legalmente obrigado a devolver as pilhas usadas Pode eliminar as suas pilhas antigas nos pontos de recolha...

Страница 17: ...mpartimento das pilhas e feche o novamente O term metro est agora operacional Para ligar o term metro pressione o bot o ON OFF pos 2 durante aproximadamente 3 segundos No visor aparece On e de seguida...

Страница 18: ...dowanych ich ewentualnym wyciekiem 17 1Pod adnym pozorem nie wolno zwiera baterii Utylizacja baterii Baterie nie nale do odpadk w domowych Jako konsument jeste prawnie zobowi zany do zwrotu zu ytych b...

Страница 19: ...zamkn j ponownie Termometr jest ju gotowy do pracy Aby w czy termometr nacisn przycisk ON OFF poz 2 i przytrzyma przez ok 3 s Na wy wietlaczu pojawi si najpierw On a nast pnie zmierzona temperatura w...

Страница 20: ...spot ebitel jste ze z kona povinni odevzdat pou it baterie zp t Va e star baterie m ete odevzdat na ve ejn ch sb rn ch m stech veVa obci nebo v ude tam kde se prod vaj baterie tohoto druhu Likvidace...

Страница 21: ...bez bateri Plast kvalitn nerezov ocel Vys lac frekvence 2 402 GHz 2 48 GHz Vys lac v kon 2 5 mW t da za zen II Spole nost GEFU K chenboss GmbH Co KG t mto prohla uje e v robek 21950 teplom r do masa...

Страница 22: ...te zo z kona povinn vr ti pou it bat rie Star bat rie m ete odovzda na verejn ch zbern ch miestach vo va ej obci alebo v ade tam kde sa bat rie dan ho typu pred vaj Likvid cia teplomera na grilovanie...

Страница 23: ...2 asi na 3 s Na displeji sa najsk r zobraz On a potom nameran teplota v C Na vypnutie znovu stla te tla idlo ON OFF asi na 3 s Na displeji sa potom zobraz OFF a pr stroj sa n sledne vypne 7 Indik tor...

Страница 24: ...dke Kot potro nik ste zakonsko dol ni vrniti izrabljene baterije Stare baterije lahko odlo ite na javnih zbirnih mestih v va i skupnosti ali kjer koli drugje kjer se prodajajo baterije zadevnega tipa...

Страница 25: ...KLOP pol 2 Na zaslonu se najprej prika e prikaz On nato pa izmerjena temperatura v C Da izklopite termometer ponovno dr ite tipkoVKLOP IZKLOP pritisnjeno pribl 3 s Na zaslonu se prika e prikaz OFF nat...

Страница 26: ...Kao potro a zakonski ste du ni vratiti iskori tene baterije Svoje stare baterije mo ete predati na javnim sabirnim mjestima u svojoj op ini ili svugdje gdje se prodaju baterije odgovaraju e vrste Zbri...

Страница 27: ...lonu se najprije pojavljuje On Uklju ivanje i zatim izmjerena temperatura u C Za isklju ivanje ponovno pritisnite tipku ON OFF i dr ite je pribli no 3 sekunde Potom se na zaslonu pojavi OFF Isklju iva...

Страница 28: ...z elemek nem ker lhetnek a h ztart si hullad kok k z Fogyaszt k nt t rv nyi k telezetts ge hogy visszaszolg ltassa a haszn lt elemeket A haszn lt elemeket leadhatja az adott telep l s nyilv nos gy jt...

Страница 29: ...t 2 sz kb 3 m sodpercig A kijelz n el sz r az On felirat majd az els sorban a m rt h m rs klet a m sodik sorban pedig a be ll tott c lh m rs klet jelenik meg C ban A kikapcsol shoz nyomja meg jra az O...

Страница 30: ...bateriile uzate Pute i returna bateriile vechi la punctele publice de colectare din comunitatea dvs sau oriunde altundeva unde se v nd baterii de tipul respectiv Eliminarea ca de eu a termometrului p...

Страница 31: ...rmometrul este acum gata de func ionare Pentru a porni termometrul ap sa i butonul ON OFF poz 2 timp de aprox 3 s Pe afi aj apare mai nt i On i apoi temperatura m surat n C Pentru a opri ap sa i din n...

Страница 32: ...32 1 2 3 4 5 6 7 8 9 300 C 10 11 12 13 14 15 16 17 2 CONTROL CONTROL Bluetooth ToGrill Android iPhone 3 Bluetooth CONTROL 1 2 x 1 5V AAA 4 Bluetooth 50 1 BG...

Страница 33: ...5 mW II GEFUK chenbossGmbH Co KG 21950 CONTOL 2014 53 PDF www gefu com k21950 pdf 6 ToGrill 8 App Bluetooth QR ON OFF 2 3 s On C ON OFF 3 s OFF 8 Bluetooth Bluetooth Apple iOS 11 0 Android Android5 0...

Страница 34: ...atterier Bortskaf ikke batterierne sammen med det normale husholdningsaffald Som forbruger er du juridisk forpligtet til at returnere brugte batterier Du kan aflevere de brugte batterier p de lokale i...

Страница 35: ...k for at t nde termometeret pos 2 P displayet vises f rst On og derefter den m lte temperatur i C For at slukke skal du trykke p ON OFF knappen igen i ca 3 sekunder OFF vises i displayet hvorefter ter...

Страница 36: ...das f r 5 Jahre Garantieleistung steht GEFU guarantees the lasting durability of this product with the GEFU 5 seal which represents a 5 year warranty www gefu com garantie GEFU K chenboss GmbH Co KG...

Отзывы: